aggiornate, indici di borsa, accesso alle e-mail
e alla rubrica personale.
Condizioni di licenza
Questi prodotti contenuti nel NetFront Brow‐
ser sono di proprietà delle ACCESS Co., Ltd.
Copyright © 2007 ACCESS Co., Ltd. Tutti i di‐
ritti riservati.
NetFront è un marchio di fabbrica delle AC‐
CESS s.p.a., registrato in Giappone e in altri
stati esteri.
Alcune parti del software del presente pro‐
dotto si basano in parte sul lavoro dell'Inde‐
pendent JPEG Group.
Requisiti di base▷BMW Online è stato richiesto al Centro As‐
sistenza.▷Deve essere disponibile una rete mobile.▷Per determinati servizi la vettura deve po‐
ter determinare la posizione corrente, per
es. nel caso di informazioni relative alla lo‐
calità.▷La data corrente è impostata, vedi pa‐
gina 81, sul Control Display.
Avvio di BMW Online
1.« Servizi BMW » o « ConnectedDrive »2.« BMW Online »3.Eventualmente « OK »
Viene visualizzata la pagina iniziale di BMW
Online.
Comando di BMW Online
Selezione e visualizzazione dei contenuti:▷Ruotare il Controller per evidenziare un
elemento.▷Premere il Controller per visualizzare un
elemento.
Richiamo della pagina iniziale
1.Richiamare « Opzioni ».2.« Richiama pagina iniziale »
Ricarica di una pagina
1.Richiamare « Opzioni ».2.« Ricarica »
Annullamento
1.Richiamare « Opzioni ».2.« Annulla caricamento »
Registrazione
Per visualizzare i contatti di BMW Online o altri
dati personali è necessaria una registrazione.
1.« Servizi BMW » o « ConnectedDrive »2.« BMW Online »3.Richiamare « Opzioni ».Seite 226ComunicazioneConnectedDrive226
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
4.« Login utente »5.« Utente: »6.Inserire il nome utente e selezionare
« OK ».7.« Password: »8.Inserire la password.9.« OK »
Registrazione automatica
Dopo aver richiamato BMW Online, la registra‐
zione avviene automaticamente.
« Login automatico »
Logout
1.« Servizi BMW » o « ConnectedDrive »2.« BMW Online »3.Richiamare « Opzioni ».4.« Logout utente »BMW Live
Panoramica BMW Live è un portale online, che mette a di‐
sposizione determinati servizi per l'utilizzo al‐
l'interno della vettura, per es. informazioni sulle
previsioni meteorologiche.
BMW Live è disponibile tramite la scheda SIM
nel cellulare.
Osservare le avvertenze relative alla trasmis‐
sione dati, vedi pagina 199.
Condizioni di licenza
Questi prodotti contenuti nel NetFront Brow‐
ser sono di proprietà delle ACCESS Co., Ltd.
Copyright © 2007 ACCESS Co., Ltd. Tutti i di‐
ritti riservati.
NetFront è un marchio di fabbrica delle AC‐
CESS s.p.a., registrato in Giappone e in altri
stati esteri.
Alcune parti del software del presente pro‐
dotto si basano in parte sul lavoro dell'Inde‐
pendent JPEG Group.
Requisiti di base▷Deve essere disponibile una rete mobile.▷Per poter utilizzare alcune funzioni è ne‐
cessario salvare un indirizzo e-mail.▷Per determinati servizi la vettura deve po‐
ter determinare la posizione corrente, per
es. nel caso di informazioni relative alla lo‐
calità.▷Sul Control Display deve essere impostata
la data, vedi pagina 81, attuale.
Avvio di BMW Live
1.« Servizi BMW » o « ConnectedDrive »2.« BMW Live »
Viene visualizzata la pagina iniziale di BMW
Live.
Utilizzo di BMW Live
Selezione e visualizzazione dei contenuti:
Seite 227ConnectedDriveComunicazione227
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Trasmissione datiVisualizzazione dello stato della trasmissione
dati durante l'aggiornamento dei servizi BMW.1.« Servizi BMW » o « ConnectedDrive »2.Richiamare « Opzioni ».3.« Trasmissione dati »
Apps
Panoramica È possibile integrare nella vettura determinate
applicazioni software di un cellulare idoneo.
Queste applicazioni software vengono visualiz‐
zate sul Control Display.
Il comando avviene tramite iDrive.
Requisiti di base
▷Telefono cellulare adatto.▷Il sistema operativo del cellulare supporta
le applicazioni software di Apps.▷Le applicazioni software sono installate e
pronte all'uso sul cellulare.▷Contratto di telefonia mobile adeguato.
Eventuali costi aggiuntivi non fanno parte
di Apps.▷Utilizzare esclusivamente applicazioni soft‐
ware omologate BMW, altrimenti si pos‐
sono causare difetti nel funzionamento.
Per informazioni sui cellulari idonei, sulle appli‐
cazioni software disponibili e relativa installa‐
zione consultare la pagina www.bmw.com/
connectivity o rivolgersi al Centro Assistenza.
Inserimento dei dati
Inserire dati solo compatibilmente con la
situazione del traffico. In caso contrario, in
caso di disattenzione si può mettere in pericolo
l'incolumità dei passeggeri e degli altri utenti
della strada.
Per motivi di sicurezza alcune applicazioni soft‐
ware possono essere utilizzate solo a vettura
ferma.◀
Utilizzo di Apps1.Collegare il cellulare per mezzo dell'adatta‐
tore a scatto o dell'interfaccia USB/audio.2.« ConnectedDrive »3.Selezionare l'applicazione software desi‐
derata.
Visualizzazione dello stato
È possibile visualizzare le informazioni sulle ap‐
plicazioni software attualmente disponibili.
1.« ConnectedDrive »2.« Apps BMW »
Avvertenze
▷L'entità delle Apps visualizzabili sul Control
Display dipende dall'entità delle applica‐
zioni software installate sul cellulare.▷La trasmissione dei dati delle applicazioni
software dal cellulare alla vettura può ri‐
chiedere alcuni secondi. Alcune applica‐
zioni software dipendono dalla velocità
della connessione Internet disponibile nel
cellulare.▷Alcuni cellulari non possono utilizzare con‐
temporaneamente Apps e il viva voce
Bluetooth.
Dopo una conversazione, può essere ne‐
cessario riavviare l'applicazione software
sul cellulare.
Servizi remoti
Con i servizi remoti è possibile stabilire un col‐
legamento tra un cellulare e la vettura. Ciò con‐
sente per es. di bloccare e sbloccare la vettura.
A seconda della vettura, possono essere di‐
sponibili altre funzioni.
Seite 232ComunicazioneConnectedDrive232
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
2.« Stato vettura »3.« Livello olio motore »
Possibili avvisi
▷« Livello olio motore OK »▷« Misurazione attualmente impossibile. »▷« Misurazione livello olio motore in
corso... »
Durata a motore acceso: circa 3 minuti.
Durata se in movimento: circa 5 minuti.
Se è stato rabboccato olio motore, il rileva‐
mento del livello dell'olio può richiedere
anche fino a 30 minuti.▷« Livello olio motore insufficiente.
Rabboccare 1 litro! »
Non appena possibile rabboccare max. 1 li‐
tro di olio motore, vedi anche Rabbocco
dell'olio motore in seguito.▷« Livello olio motore eccessivo! Far
controllare. »Olio motore in eccesso
Far controllare la vettura, altrimenti
l'olio eccessivo potrebbe provocare danni
al motore.◀▷« Misurazione inattiva. Far controllare. »
Non rabboccare con olio motore. È possi‐
bile proseguire la marcia. Tenere conto
della distanza fino alla successiva possibi‐
lità di rabbocco olio, vedi pagina 83. Far ve‐
rificare al più presto il sistema.
Rabbocco dell'olio motore
A seconda della motorizzazione il bocchettone
di riempimento si trova al centro, come illu‐
strato, oppure nell'angolo anteriore nel copri‐
motore.
Rabboccare al max. 1 litro di olio motore solo
quando sul Control Display viene visualizzato il
corrispondente messaggio.
Rabboccare l'olio per tempo
Effettuare un rabbocco dell'olio entro
200 km, altrimenti si corre il rischio di danneg‐
giare il motore.◀
Sicurezza dei bambini
Conservare gli oli, i lubrificanti, ecc. fuori
dalla portata dei bambini e osservare le avver‐
tenze di sicurezza riportate sulle confezioni per
evitare di mettere a repentaglio la salute.◀
Seite 248MobilitàVano motore248
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
ManutenzioneEquipaggiamenti dellavettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi‐
paggiamenti di Serie, del Paese e gli optional
disponibili per la Serie. Inoltre sono descritti
anche gli equipaggiamenti non disponibili in
una vettura per es. a causa degli optional sele‐
zionati o della variante del Paese. Questo vale
anche per funzioni e sistemi rilevanti per la si‐
curezza.
In caso di utilizzo delle funzioni e dei sistemi
corrispondenti, è necessario attenersi alle di‐
sposizioni nazionali vigenti.
Sistema di manutenzione
BMW
Il sistema di manutenzione avverte quando è
necessario intervenire con la manutenzione,
fornendo così assistenza per il mantenimento
delle condizioni ottimali di sicurezza della vet‐
tura nel traffico e in esercizio.
Gli interventi e gli intervalli possono variare a
seconda del Paese di destinazione. Lavori di
sostituzione, ricambi, materiale di servizio e
materiale a usura vengono fatturati separata‐
mente. Maggiori informazioni sono disponibili
presso il Centro Assistenza di fiducia.
Condition Based Service
CBS
Sensori e particolari algoritmi valutano le con‐
dizioni di impiego della vettura. Il Condition Ba‐
sed Service rileva gli interventi di manuten‐
zione necessari.
Il sistema permette quindi di adeguare gli inter‐
venti di manutenzione al profilo personale di
utilizzo.
Sul Control Display è possibile visualizzare i
dati dettagliati relativi al prossimo tagliando,
vedi pagina 83.
Dati relativi ai tagliandi nel
telecomando
Le informazioni relative alla prossima manu‐
tenzione vengono memorizzate continuamente
nel telecomando. Il Centro Assistenza legge
tali dati e propone gli interventi di manuten‐
zione ottimizzandone l'entità.
Per questo motivo consegnare al personale del
Centro Assistenza il telecomando usato per
l'ultimo spostamento.
Periodi di fermo
Non vengono considerati i periodi di fermo a
batteria scollegata.
Far aggiornare dal Centro Assistenza gli inter‐
venti di manutenzione periodici, per es. liquido
freni, liquido di raffreddamento ed eventual‐
mente olio motore e microfiltro/filtro a carbone
attivo.
Libretto di servizio
Far eseguire la manutenzione e le riparazioni
presso un Centro Assistenza. Riportare gli in‐
terventi eseguiti nel libretto di servizio. Le regi‐
strazioni certificano una manutenzione rego‐
lare.Seite 251ManutenzioneMobilità251
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Aiuto in caso di panneEquipaggiamenti della
vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi‐
paggiamenti di Serie, del Paese e gli optional
disponibili per la Serie. Inoltre sono descritti
anche gli equipaggiamenti non disponibili in
una vettura per es. a causa degli optional sele‐
zionati o della variante del Paese. Questo vale
anche per funzioni e sistemi rilevanti per la si‐
curezza.
In caso di utilizzo delle funzioni e dei sistemi
corrispondenti, è necessario attenersi alle di‐
sposizioni nazionali vigenti.
Impianto lampeggio di
emergenza
Il tasto dell'impianto lampeggio di emergenza
si trova sulla consolle centrale.
Chiamata di emergenza
intelligente
Requisiti di base
▷Radio in stand-by.▷Il sistema per le chiamate d'emergenza
funziona.▷La scheda SIM integrata nella vettura è at‐
tivata.▷Sussiste un contratto ConnectedDrive.
Premere il tasto SOS solo in caso di emer‐
genza.
Anche quando non è possibile effettuare una
chiamata di emergenza tramite BMW, è possi‐
bile che venga avviata una chiamata di emer‐
genza a un numero per chiamate d'emergenza
pubblico. Questo dipende anche dalla rete mo‐
bile disponibile e dalle norme nazionali.
Chiamata di emergenza non garantita
Per ragioni tecniche la chiamata di emer‐
genza non può essere garantita in condizioni
sfavorevoli.◀
Invio della chiamata di emergenza
1.Per aprire, premere brevemente lo spor‐
tello di copertura.2.Premere il tasto SOS fino all'accensione
del LED del tasto.▷Il LED si accende: chiamata di emergenza
attivata.
Se sul Control Display viene visualizzata
un'interrogazione di interruzione, la chia‐
mata di emergenza può essere interrotta.
Compatibilmente con la situazione, atten‐
dere nella vettura fino a quando viene sta‐
bilita la connessione vocale.▷Il LED lampeggia quando è stata stabilita la
connessione con il numero di emergenza.Seite 259Aiuto in caso di panneMobilità259
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Cinture di sicurezza
Se i nastri delle cinture sono imbrattati essi
ostacolano l'arrotolamento e pregiudicano
quindi la sicurezza.
Non lavare a secco
Non lavare a secco poiché si rischia di
danneggiare irrimediabilmente il tessuto.◀
Pulire le cinture montate solo con una solu‐
zione di sapone delicato.
Arrotolare le cinture di sicurezza solo se
asciutte.
Moquette e tappetini Non lasciare oggetti nella zona dei pedali
I tappetini, la moquette o altri oggetti non
devono trovarsi nella zona di movimento dei
pedali per evitare che questi possano compro‐
mettere il funzionamento dei pedali stessi du‐
rante la marcia.
Non posizionare altri tappetini su oggetti pre‐
senti o su altri oggetti.
Utilizzare solo tappetini consentiti per la vet‐
tura e che possono essere fissati bene.
Fare attenzione che i tappetini siano rifissati in
modo sicuro dopo essere stati tolti (per es. per
la pulizia).◀
I tappetini possono essere rimossi per pulire
l'abitacolo.
Durante il reinserimento fissare di nuovo i tap‐
petini per evitare che scivolino.
In caso di imbrattamento più resistente, pulire
le moquette con un panno in microfibra e ac‐
qua o detergente per tessuti. Strofinare avanti
e indietro, ma non lateralmente, per evitare l'in‐
feltrimento della moquette.
Pulizia dell'abitacolo
Per pulire l'abitacolo della vettura, fare
attenzione a non spostare i sedili in avanti, al‐
zandoli nella posizione più elevata e inclinando
contemporaneamente gli schienali in avanti,
onde evitare che i sedili possano urtare controla guarnizione del parabrezza e l'aletta para‐
sole, danneggiandoli.◀
Sensori/telecamere
Per la pulizia dei sensori o delle telecamere per
es. dell'assistente abbaglianti oppure del Park
Distance Control (PDC) utilizzare un panno im‐
bevuto di detergente pulivetri.
Display/schermi Per la pulizia del display utilizzare un panno an‐
tistatico in microfibra.
Pulizia display
Non utilizzare detergenti chimici o per la
casa.
Tenere lontano l'apparecchio da umidità e li‐
quidi di ogni tipo.
In caso contrario si rischia di aggredire o dan‐
neggiare le superfici e i componenti elettrici.
Nel corso della pulizia evitare di premere ec‐
cessivamente e non utilizzare materiali che graffino, altrimenti possono verificarsi danni.◀
Messa fuori servizio della vettura Il Centro Assistenza consiglia cosa fare se la
vettura deve rimanere ferma per oltre tre mesi.Seite 268MobilitàCura268
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Comandi rapidi del sistema di controllovocaleEquipaggiamenti della
vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi‐
paggiamenti di Serie, del Paese e gli optional
disponibili per la Serie. Inoltre sono descritti
anche gli equipaggiamenti non disponibili in
una vettura per es. a causa degli optional sele‐
zionati o della variante del Paese. Questo vale
anche per funzioni e sistemi rilevanti per la si‐
curezza.
In caso di utilizzo delle funzioni e dei sistemi
corrispondenti, è necessario attenersi alle di‐
sposizioni nazionali vigenti.Aspetti generali
Istruzioni del sistema di controllo vocale, vedi
pagina 25.
Far pronunciare i comandi vocali disponi‐
bili ›Opzioni vocali‹.
I seguenti comandi vocali sono validi per vet‐
ture dotate del sistema di controllo vocale.
Questi non svolgono alcuna funzione in caso di
equipaggiamenti con i quali è possibile azio‐
nare solo il cellulare mediante comando vo‐
cale.
Regolazioni
Vettura
FunzioneComandoRichiamo menu principale.›Menu principale‹Richiamo opzioni.›Opzioni‹Richiamo impostazioni.›Impostazioni‹Impostazioni Control Display.›Control display‹Richiamo ora e data.›Ora e data‹Richiamo lingua ed unità.›Lingua e unità‹Richiamo limite di velocità.›Velocità‹Richiamo luci.›Luci‹Richiamo blocco portiere.›Blocco portiere‹Seite 274ConsultazioneComandi rapidi del sistema di controllo vocale274
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15