
KörningBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t. ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Start-/stoppknapp Princip När du trycker på start-/stoppk‐
nappen kopplas tändningen till
eller från samt motorn startas.
Motorn startar om du trampar på
bromsen när du trycker på
start-/stoppknappen.
Tändning till
Tryck på start-/stoppknappen, trampa inte på
bromsen.
Alla system är funktionsklara.
De flesta kontroll- och varningslamporna på
kombiinstrumentet tänds olika länge.
Koppla från tändningen och onödiga strömför‐
brukare för att spara batteriet när motorn är av‐
stängd.
Tändning från
Tryck åter på start-/stoppknappen, trampa inte
på bromsen.
Alla kontrollampor på kombiinstrumentet
slocknar.Koppla från tändningen och onödiga strömför‐
brukare för att spara batteriet när motorn är av‐
stängd.
P när tändningen är frånslagen
När tändningen är frånslagen läggs P i
automatiskt. Kontrollera t ex i tvättanlägg‐
ningar att tändningen inte kopplas från av
misstag.◀
Tändningen kopplas automatiskt från vid stil‐
lastående fordon och avstängd motor:▷Vid låsning, även vid påslaget halvljus.▷Strax innan batteriet är urladdat, så att mo‐
torn kan startas. Denna funktion är endast
tillgänglig vid avstängt halvljus.▷Då förardörren öppnas eller stängs, när för‐
arbältet är avtaget och halvljuset avstängt.▷Då förarbältet tas av, då förardörren är öp‐
pen och halvljuset är avstängt.
Efter ca 15 minuter utan ytterligare manövre‐
ring växlas det om från halvljus till parkerings‐
ljus.
Radioläge
Aktivera radioberedskap:
▷Då motorn är igång: Tryck på start-/stopp-
knappen.
Vissa strömförbrukare förblir funktionsklara.
Radioläget kopplas automatiskt från:
▷Efter ca 8 minuter.▷När bilen låses med centrallåset.▷Strax innan batteriet är urladdat, så att mo‐
torn kan startas.
Radioberedskapen förblir aktiv när tändningen
avaktiveras av exempelvis följande skäl:
▷Förardörren öppnas eller stängs.▷Förarbältet spänns fast.Seite 65KörningInstrument65
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

▷Imma på rutorna när klimatanläggningen är
tillkopplad.▷Fordonsbatteriet är kraftigt urladdat.▷Kraftig nedkylning av kupén när värmen är
tillkopplad.
Förhindra automatiskt motorstopp
Princip För att till exempel i en korsning kunna starta
bilen så snabbt som möjligt, kan den automa‐
tiska avstängningen av motorn aktivt förhind‐
ras.
Förhindra motoravstängning med
bromspedalen
Inom en sekund efter att bilen har stannat kan
du aktiv förhindra att motorn stängs av:
▷Trampa kraftigt på bromspedalen omedel‐
bart efter att bilen har stannat.▷Bromsa därefter genast åter med normal
bromskraft.
Manuell avaktivering/aktivering av
systemet
Med knappen
Tryck på knappen.
▷LED lyser: Den automatiska start-/stopp‐
funktionen är avaktiverad.
Motorn startas under ett automatiskt mo‐
torstopp.Motorn kan endast stängas av eller startas
med start-/stopp-knappen.▷LED slocknar: Den automatiska start-/
stoppfunktionen är aktiverad.
Parkering av bilen under ett
automatiskt motorstopp
Vid ett automatiskt motorstopp kan du parkera
bilen för att t ex lämna den.
1.Tryck på start-/stoppknappen. Tändningen
kopplas från. Den automatiska start-/
stoppfunktionen är avaktiverad.
Läge P läggs i automatiskt.2.Dra åt parkeringsbromsen.
Motorstart som vanligt med start-/stoppknapp.
Automatisk avaktivering I vissa situationer avaktiveras den automatiska
start-/stoppfunktionen för att garantera säker‐
heten, t.ex. om systemet identifierar att det
inte finns någon förare i bilen.
Funktionsfel
Den automatiska start-/stoppfunktionen
stänger inte längre av motorn automatiskt. Ett
Check Control-meddelande visas. Bilen kan
köras vidare. Låt kontrollera systemet.
Parkeringsbroms
Princip Parkeringsbromsen ska användas för att för‐
hindra att bilen börjar rulla.
Seite 68InstrumentKörning68
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

Översikt
Parkeringsbroms
Åtdragning Dra åt parkeringsbromsen och säkra for‐
donet ytterligare vid behov
Dra åt parkeringsbromsen när du parkerar bi‐
len, så att den inte kan börja rulla. Säkra fordo‐
net ytterligare vid stark lutning, t. ex vrid ratten
i trottoarkantens riktning. ◀
Ta med fjärrkontrollen
Ta med fjärrkontrollen när du lämnar bi‐
len, eftersom t ex barn annars kan lossa par‐
keringsbromsen.◀
Dra upp kontakten.
LED-lampan lyser.
Kontrollampan lyser röd. Parkerings‐
bromsen är åtdragen.
Under körning Användning under körning fungerar som nöd‐
broms:
Dra upp kontakten och håll kvar den. Bilen
bromsar kraftigt, så länge knappen dras upp.
Kontrollampan lyser röd, en signal
ljuder och bromsljusen lyser.
Ett Check Control-meddelande visas.
Om bilen bromsas ned till ca. 3 km/h, förblir
parkeringsbromsen åtdragen.
Lossning
Med tändningen tillkopplad:
Tryck på kontakten med bromsen ned‐
trampad.
Lysdioden och kontrollampan slocknar.
Parkeringsbromsen är lossad.
Automatisk lossning Oavsiktlig nedtrampning av gaspedalen
Se till att gaspedalen inte trampas ner
oavsiktligt, annars sätts fordonet i rörelse och
olycksrisk föreligger.◀
Trampa ner gaspedalen för att lossa automa‐
tiskt.
Lysdioden och kontrollampan slocknar.
Under följande förutsättningar lossas parker‐
ingsbromsen automatiskt då gaspedalen tram‐
pas ner:▷Motorn är påslagen.▷En växel är ilagd.▷Föraren har säkerhetsbälte på och alla dör‐
rar är stängda.
Automatic Hold
Princip Systemet drar automatiskt åt och lossar brom‐
sen, t ex vid stop and go-trafik.
Bilen bromsas automatiskt när den står stilla.
Vid start i stigningar förhindras att bilen rullar
bakåt.
Seite 69KörningInstrument69
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

Översikt
Automatic Hold
För säkerhets skull Säkra bilen så att den inte kan börja rulla
Före du lämnar fordonet när motorn är
igång ska du kontrollera att parkeringsbrom‐
sen är ådragen. Annars kan bilen börja rulla.◀
I följande fall avaktiveras Automatic Hold auto‐
matiskt och parkeringsbromsen dras åt:
▷Motorn stängs av.▷En dörr öppnas när bilen står stilla och för‐
arbältet tas av.▷Vid körning bromsas bilen ned till stillas‐
tående med parkeringsbromsen.
Kontrollampan skiftar från grönt till rött
och texten AUTO H slocknar.
Aktivering
Aktivering är endast möjlig när förardörren är
stängd, bältet knäppt och motorn på.
Tryck på knappen.
Lysdioden och texten AUTO H lyser.
Kontrollampan lyser.
Automatic Hold är aktiverat.
Avaktivering Tryck åter på knappen.
Lysdioden och texten AUTO H slocknar.
Automatic Hold är avaktiverat.
När bilen hålls bromsad med Automatic Hold
avaktiverar du funktionen genom att trampa en
gång till på bromsen.
När parkeringsbromsen dras åt för hand avakti‐
veras Automatic Hold automatiskt.
Körning Automatic Hold är aktiverat: När du stannar bi‐
len bromsas den automatiskt så att den inte kan börja rulla.
Kontrollampan lyser grön.
Trampa på gaspedalen för att köra
igång.
Bromsen lossas automatiskt.
Kontrollampan släcks.
Före inkörning i en tvättanläggning
Avaktivera Automatic Hold innan du kör
in i automattvätten, annars dras parkerings‐
bromsen åt när bilen stannar och den kan inte
längre rulla.◀
Parkering Parkeringsbromsen dras automatiskt åt, när bi‐
len stannas med Automatic Hold och motorn
stängs av.
Kontrollampan skiftar från grönt till rött.Parkeringsbromsen dras inte åt, om
motorn stängs av när bilen fortfarande
rullar. Då avaktiveras Automatic Hold.
När motorn är avstängd med den automatiska
start-/stoppfunktionen förblir Automatic Hold
aktiverat.
Ta med fjärrkontrollen
Ta med fjärrkontrollen när du lämnar bi‐
len, eftersom t ex barn annars kan lossa par‐
keringsbromsen.◀Seite 70InstrumentKörning70
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

Funktionsfel
Vid ett fel på parkeringsbromsen, ska bilen sä‐
kras t ex med en stoppkil när du lämnar den, så
att den inte kan börja rulla.
Manuell upplåsning Säkra bilen så att den inte kan börja rulla
innan bromsen lossas
Före du låser upp parkeringsbromsen manuellt
och varje gång du parkerar fordonet med los‐
sad parkeringsbroms ska du säkerställa att po‐
sition P i Steptronic-växellådan är ilagd.
Säkra bilen motsvarande vägbanans lutning,
t ex med en stoppkil, så att den inte kan börja
rulla.◀
Vid ett strömavbrott eller ett elektriskt fel kan
parkeringsbromsen lossas manuellt.
Upplåsning Låt avhjälpa felet
Om parkeringsbromsen har lossats ma‐
nuellt på grund av ett fel, måste du låta en
verkstad återställa den.
Låt avhjälpa felet hos en verkstad.◀1.Öppna vänster sidoklädsel i bagagerum‐
met.2.Ta ut förbandsväska och varningstriangel.3.Trä in skruvmejseln som finns bilens verk‐
tygssats under bagageutrymmets golv i
upplåsningsskyddets slinga, se pilen.4.Dra skruvmejseln kraftigt uppåt mot det
mekaniska motståndet, tills motståndet blirkännbart större och parkeringsbromsen
därefter hörbart lossnar.5.Packa ner skruvmejsel, varningstriangel
och förbandsväska och stäng den vänstra
sidoklädseln i bagageutrymmet.
Efter ett strömavbrott
Användning endast efter ett strömavbrott
Endast om parkeringsbromsen har los‐
sats manuellt på grund av ett strömavbrott, får
du åter använda den. Annars kan parkerings‐
bromsens funktion inte garanteras.◀
Återaktivering
1.Koppla till tändningen.2. Tryck på kontakten med bromsen
nedtrampad eller växelläge P ilagt.
Det kan dröja några sekunder innan parker‐
ingsbromsen kan användas. En viss ljudkuliss
är normal.
Kontrollampan på kombiinstrumentet
slocknar, så snart parkeringsbromsen
åter kan användas.
Seite 71KörningInstrument71
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

Påfyllning av spolarvätska
Fyll på spolarvätska endast när motorn
har svalnat och stäng därefter locket ordentligt,
så att spolarvätskan inte kommer i kontakt
med varma motordelar.
Om spolarvätskan spills ut, föreligger brandrisk
och fara för den egna säkerheten.◀
Behållare för spolarvätska
Alla spolmunstycken förses med vätska från
samma behållare.
Påfyllning med en blandning av spolarvätska
och vatten, vid behov med frostskyddsmedel
enligt tillverkarens anvisningar.
Blanda spolarvätskan innan den fylls på, så att
blandningsförhållandet stämmer.
Fyll inte på outspädd spolarvätska och out‐
spätt frostskyddsmedel och inte rent vatten,
det kan leda till skador på vindrutetorkarna.
Blanda inte vindrutespolar-koncentrat från
olika tillverkare. I annat fall kan tvättmunstyck‐
ena sättas igen.
Rekommenderade minsta påfyllningsmängder:
1 liter.
M Steptronic-sportväxellåda
Allmänt Manövreringen av M Steptronic-sportväxellå‐
dan görs via växelväljaren eller två paddlar på
ratten.
Funktioner▷Drive-läge eller sekventiellt läge.▷Olika körprogram, Drivelogic.▷Startindikering, Shift Lights, se sid 96.▷Automatisk nedväxling och skydd mot fel‐
växling även i sekventiellt läge.▷Launch Control.▷Low Speed Assistent.
Växelväljare, växelväljarlägen
Översikt
▷R: Backväxel.▷N: Neutral, friläge.▷ Mittläge, framåtläge.▷+: Växla upp manuellt.▷-: Växla ner manuellt.▷D/S: Växla mellan körläge och sekventiellt
läge.
Lägg i växelväljarläget
Trampa ner bromsen och dra eller tryck växel‐
väljaren i motsvarande riktning.
Så fort du släpper växelspaken åker den till‐
baka till mittläge. I position R låses växelspa‐
ken.
Ilagt växelväljarläge visas på kombiinstrumen‐
tet och på växelväljaren.
När ett växelväljarläge har lagts så kan fordonet
rulla iväg när bromsen lossas, t.ex. i backar.
Därför ska du köra iväg direkt när du har lossat
bromsen.
Seite 75KörningInstrument75
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

För rangering eller i Stop and Go-drift ska du
använda Low Speed Assistent.
Low Speed Assistent Low Speed Assistent hjälper till vid mycket
låga hastigheter. Fordonet kör i gånghastighet.
Kan också användas för att gunga loss vid snö.
Växla mellan backväxel och framåtläge utan att
trampa på bromsen.
Aktivering1.Lägg i en körposition.2.Tryck lätt på gaspedalen.
Fordonet rullar med minimal hastighet.
Detta är möjligt i 1:ans och 2:ans växel och i
backväxel.
Avaktivering
Bromsa fordonet tills det står stilla.
Blinkande indikering på växelväljaren
I vissa situationer kan den faktiskt ilagda växel‐
väljarpositionen avvika från växelväljarläget. Då
blinkar indikeringen på växelväljaren.
I de fallen ska du beakta indikeringen på kom‐
biinstrumentet, se sid 77.
D körläge I körläget växlar alla uppåtväxlar automatiskt.
Kick-down: För maximal acceleration, t. ex. vid
omkörningar. Trampa ner gaspedalen över
tryckpunkten.
Koppla om till sekventiellt läge: Växla med
paddlarna eller växelväljaren eller tryck växel‐
väljaren i riktning D/S.
S sekventiellt läge
Växla upp eller ner med växelpaddlarna eller
växelväljaren utan att släppa gasen.
▷Maximalt varvtal: När det maximala varvta‐
let nås växlas inte automatiskt upp i det se‐kventiella läget. Dessutom deaktiveras
kick-down.▷Innan en växelberoende minsta hastighet
underskrids sker nedväxling automatiskt.▷Upp- och nedväxling görs endast vid pas‐
sande varvtal och hastighet.
T. ex. görs ingen nedväxling vid för högt
varvtal.▷Kick-down: Genom att samtidigt manö‐
vrera kick-down och vänster vippbrytare el‐
ler växelväljaren så görs en nedväxling till
lägsta möjliga växel.▷Start är möjlig i 2:ans växel på jämn kör‐
bana, t. ex. vid halka.
Växla till körläge: Tryck växelväljaren i riktning
D/S.
R Backväxel
Detta läge får endast läggas i när bilen står
stilla.
Även möjligt om bilen måste gungas loss, upp
till 10 km/h. Växla då mellan framåt- och bakåt‐
körning utan att trampa på bromsen.
N Neutral, friläge
Kan användas t ex i tvättanläggningar. Bilen
kan rulla, se sid 224.
P Parkering Drivhjulen blockeras.
Läge P läggs automatiskt i:
▷När motorn stängts av i radioläge, se
sid 65, eller tändning från, se sid 65, och
läge R eller D är ilagt.▷När tändningen är frånkopplad och läge N
ilagt.▷Om förarbältet tas av och förardörren öpp‐
nas och bromsen är lossad när bilen står
stilla och position R eller D är ilagd.Seite 76InstrumentKörning76
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15

Inställningar på Control-
displayen
Tid
Inställning av tidszonen1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Tidszon:"4.Välj önskad tidszon.
Tidszonen sparas.
Inställning av tid
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Klockslag:"4.Vrid på kontrollvredet tills önskade timmar
visas.5.Tryck på kontrollvredet.6.Vrid på kontrollvredet tills önskade minuter
visas.7.Tryck på kontrollvredet.
Tiden lagras.
Inställning av klockans visningsformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Format:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Automatisk tidsinställning
Beroende på utrustning uppdateras tidsangi‐
velse, datum och ev. tidszon automatiskt.
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Autom. tidsinställning"Datum
Inställning av datum1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datum:"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad dag vi‐
sas.5.Tryck på kontrollvredet.6.Ställ in månad och år på samma sätt.
Datumet lagras.
Inställning av datumformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datumformat:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Språk
Inställning av språk Inställning av språk på Control-displayen:
1."Inställningar"2."Språk/enheter"3."Språk:"4.Välj önskat språk.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ställa in dialog
Språkdialog för språkinmatningssystemet, se
sid 25.
Måttenheter
Inställning av måttenheter
Inställning av måttenheter för förbrukning,
sträcka/avstånd och temperatur:
1."Inställningar"2."Språk/enheter"Seite 94InstrumentIndikeringar94
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15