Påfyllning av spolarvätska
Fyll på spolarvätska endast när motorn
har svalnat och stäng därefter locket ordentligt,
så att spolarvätskan inte kommer i kontakt
med varma motordelar.
Om spolarvätskan spills ut, föreligger brandrisk
och fara för den egna säkerheten.◀
Behållare för spolarvätska
Alla spolmunstycken förses med vätska från
samma behållare.
Påfyllning med en blandning av spolarvätska
och vatten, vid behov med frostskyddsmedel
enligt tillverkarens anvisningar.
Blanda spolarvätskan innan den fylls på, så att
blandningsförhållandet stämmer.
Fyll inte på outspädd spolarvätska och out‐
spätt frostskyddsmedel och inte rent vatten,
det kan leda till skador på vindrutetorkarna.
Blanda inte vindrutespolar-koncentrat från
olika tillverkare. I annat fall kan tvättmunstyck‐
ena sättas igen.
Rekommenderade minsta påfyllningsmängder:
1 liter.
M Steptronic-sportväxellåda
Allmänt Manövreringen av M Steptronic-sportväxellå‐
dan görs via växelväljaren eller två paddlar på
ratten.
Funktioner▷Drive-läge eller sekventiellt läge.▷Olika körprogram, Drivelogic.▷Startindikering, Shift Lights, se sid 96.▷Automatisk nedväxling och skydd mot fel‐
växling även i sekventiellt läge.▷Launch Control.▷Low Speed Assistent.
Växelväljare, växelväljarlägen
Översikt
▷R: Backväxel.▷N: Neutral, friläge.▷ Mittläge, framåtläge.▷+: Växla upp manuellt.▷-: Växla ner manuellt.▷D/S: Växla mellan körläge och sekventiellt
läge.
Lägg i växelväljarläget
Trampa ner bromsen och dra eller tryck växel‐
väljaren i motsvarande riktning.
Så fort du släpper växelspaken åker den till‐
baka till mittläge. I position R låses växelspa‐
ken.
Ilagt växelväljarläge visas på kombiinstrumen‐
tet och på växelväljaren.
När ett växelväljarläge har lagts så kan fordonet
rulla iväg när bromsen lossas, t.ex. i backar.
Därför ska du köra iväg direkt när du har lossat
bromsen.
Seite 75KörningInstrument75
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
3.Välj önskat menyalternativ.4.Välj önskad enhet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ljusstyrka
Inställning av ljusstyrka
Inställning av Control-displayens ljusstyrka:
1."Inställningar"2."Control Display"3."Ljusstyrka"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad ljus‐
styrka har nåtts.5.Tryck på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Beroende på ljusförhållandena är det möjligt
att det inte omedelbart syns att ljusstyrkan
reglerats.
Head-up display
Princip
Systemet projicerar viktig information i för‐
arens synfält, t ex hastigheten.
På så sätt kan föraren få information utan att
vända blicken från vägen.
Displayindikeringar
I vissa fall kan det vara svårt att se head-up dis‐
playens indikeringar på grund av följande:
▷I vissa sittlägen.▷Om föremål läggs på head-up displayens
kåpa.▷Om du använder solglasögon med vissa
polarisationsfilter.▷Vid våt vägbana.▷Vid ogynnsamma ljusförhållanden.
Låt kontrollera grundinställningen om bilden är
suddig.
Till-/frånkoppling
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Head-Up-display"
Indikering
Standardvy
▷Hastighet.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelanden.▷Urvalslista från kombiinstrumentet.▷Förarassistentsystem.
En del av denna information visas bara kort vid
behov.
M vy
1Aktuellt varvtal, ljusmarkerad2Shift Lights3Förvarningsfält, varvtalsindikering4Rött varningsfält, varvtalsindikering5HastighetSeite 95IndikeringarInstrument95
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
6Växelindikator/varningsmeddelanden7Speed Limit Information med No Passing
Information
Aktivera M vyn:
Val av indikeringar på head-up displayen
Val av indikeringar på head-up
displayen
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Visad information"4.Välj önskade indikeringar på head-up dis‐
playen.
Inställning av ljusstyrka
Ljusstyrkan anpassas automatiskt till omgiv‐
ningsljuset.
Grundinställningen kan göras för hand.
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Ljusstyrka"4.Vrid på kontrollvredet.
När halvljuset är tänt kan head-up displayens
ljusstyrka dessutom ställas in via instrument‐
belysningen.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Inställning av höjd På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Höjd"4.Vrid på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ställa in rotationStäll endast in rotationen vid stillastående och
när tändningen är påslagen.
På Control-displayen:1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Rotation"4.Vrid på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Speciell vindruta Vindrutan är en del av systemet.
Vindrutans form har anpassats så att bilden blir
så exakt som möjligt.
En folie i vindrutan förhindrar att bilden blir
dubbel.
Specialvindrutan bör därför endast bytas ut av
våra serviceverkstäder.
Shift Lights Allmänt
Visningen sker på Head-Up-displayen.
Shift Lights på Head-Up-displayen Tillkoppling Shift Lights visas på Head-Up-displayen en‐
dast i M vyn, se sid 95.
1.Sätt på head-up-displayen, se sid 95.2."Inställningar"3."Head-Up-display"4."Visad information"5."M Drive-vy"Seite 96InstrumentIndikeringar96
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
PDC Park Distance Con‐trol 135
Pekplatta 19
Pendelrörelse hos släpvag‐ nen, se Släpvagnsstabiliser‐
ingskontroll 186
Personal Profile 33
Personal Profile, exportera profil 34
Personigenkänning, se Night Vision 115
Personvarning med City in‐ bromsningssituation 112
Plast, vård 226
Plats för barn 59
Plåster, se Förbands‐ väska 220
Positionsljus 99
Profile, se Personal Profile 33
Punktering 214
Punktering, punkteringsindi‐ kering RPA 107
Punkteringsindikering RPA 107
Punktering, varnings‐ lampa 107, 108
Påfyllningsöppning, moto‐ rolja 207
Påkörningsvarning med City bromsfunktion 109
R Radera personlig informa‐ tion 23
Radering av personlig infor‐ mation 23
Radioläge 65
Radionyckel, se Fjärrkont‐ roll 32
Radio, se instruktionsboken för navigation, underhåll‐
ning, kommunikation
Ratt, inställning 57
Ratt, minne 55
Rattvärme 58 RDC Däcktryckskontroll 105
Reglersystem, körstabili‐ tet 126
Regnsensor 73
Regummerade däck 199
Rengöra displayer 227
Rengöring av displayer 227
Rengöringsvätska 74
Resefärddator 92
Reservdelar och tillbehör 7
Reservhjul, se Nödhjul 215
Reservsäkring 218
Reservvarning, se Räck‐ vidd 86
RES-knapp, se Hastighets‐ reglering 133
Restvärme, klimatautoma‐ tik 150
ROT bensinkvalitet 196
RPA Punkteringsindiker‐ ing 107
Runtom innertaket 15
Runtom mittkonsolen 14
Runt om ratten 12
Rutor, avfrostning 149
Rutor, imma 149
Rutrengöringsanläggning 72
Ryggstödsbredd 51
Ryggstödskontur, se Svank‐ stöd 50
Ryggstöd, stolar 49
Räckvidd 86
Rökar-paket 159
S Sekventiellt läge 76
Sensorer, vård 227
Service 211
Servicebehov, CBS Condition Based Service 211
Servicebehov, indikering 88
Servicehistorik 89
Service, servicebehov 88
Servicesystem BMW 211
Servotronic 132 Shift Lights 96
Side View 142
Sidokrockkuddar 103
Signaler vid upplåsning 43
Signalhorn, tuta 12
Sitta säkert 49
Skador, däck 198
Skid- och snowboard‐ väska 167
Skjutbart solskydd 159
Skruvgänga, se Gänga för bogserögla 223
Skruvmejsel, se Bilens verk‐ tygssats 213
Skruvnyckel, se Bilens verk‐ tygssats 213
Skyddsfunktion, fönster 46
Skyddsfunktion, glastak 47
Skyddsnät för lastutrym‐ met 165
Släpvagnskoppling 187
Släpvagnsstabiliseringskont‐ roll 186
Släpvagnsvikter 231
Sminkspegel 159
Snökedjor 202
Soft Close Automatic, dör‐ rar 37
Solskydd 159
Solskyddsgardiner 46
Sommardäck, mönster‐ djup 197
SOS-knapp 219
Speed Limit Device, se Övre hastighetsgräns 122
Speed Limit Information 89
Speed Limit-information, fär‐ ddator 92
Spegel, minne 55
Speglar 56
Splitscreen 22
Spolarvatten 74
Spolarvätska 74
Spolmunstycken, rutor 74
Sportvisning, vridmoments‐ visning, effektvisning 93 Seite 240Slå uppAllt från A till Ö240
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15