Påfyllning av spolarvätska
Fyll på spolarvätska endast när motorn
har svalnat och stäng därefter locket ordentligt,
så att spolarvätskan inte kommer i kontakt
med varma motordelar.
Om spolarvätskan spills ut, föreligger brandrisk
och fara för den egna säkerheten.◀
Behållare för spolarvätska
Alla spolmunstycken förses med vätska från
samma behållare.
Påfyllning med en blandning av spolarvätska
och vatten, vid behov med frostskyddsmedel
enligt tillverkarens anvisningar.
Blanda spolarvätskan innan den fylls på, så att
blandningsförhållandet stämmer.
Fyll inte på outspädd spolarvätska och out‐
spätt frostskyddsmedel och inte rent vatten,
det kan leda till skador på vindrutetorkarna.
Blanda inte vindrutespolar-koncentrat från
olika tillverkare. I annat fall kan tvättmunstyck‐
ena sättas igen.
Rekommenderade minsta påfyllningsmängder:
1 liter.
M Steptronic-sportväxellåda
Allmänt Manövreringen av M Steptronic-sportväxellå‐
dan görs via växelväljaren eller två paddlar på
ratten.
Funktioner▷Drive-läge eller sekventiellt läge.▷Olika körprogram, Drivelogic.▷Startindikering, Shift Lights, se sid 96.▷Automatisk nedväxling och skydd mot fel‐
växling även i sekventiellt läge.▷Launch Control.▷Low Speed Assistent.
Växelväljare, växelväljarlägen
Översikt
▷R: Backväxel.▷N: Neutral, friläge.▷ Mittläge, framåtläge.▷+: Växla upp manuellt.▷-: Växla ner manuellt.▷D/S: Växla mellan körläge och sekventiellt
läge.
Lägg i växelväljarläget
Trampa ner bromsen och dra eller tryck växel‐
väljaren i motsvarande riktning.
Så fort du släpper växelspaken åker den till‐
baka till mittläge. I position R låses växelspa‐
ken.
Ilagt växelväljarläge visas på kombiinstrumen‐
tet och på växelväljaren.
När ett växelväljarläge har lagts så kan fordonet
rulla iväg när bromsen lossas, t.ex. i backar.
Därför ska du köra iväg direkt när du har lossat
bromsen.
Seite 75KörningInstrument75
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
3.Välj önskat menyalternativ.4.Välj önskad enhet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ljusstyrka
Inställning av ljusstyrka
Inställning av Control-displayens ljusstyrka:
1."Inställningar"2."Control Display"3."Ljusstyrka"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad ljus‐
styrka har nåtts.5.Tryck på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Beroende på ljusförhållandena är det möjligt
att det inte omedelbart syns att ljusstyrkan
reglerats.
Head-up display
Princip
Systemet projicerar viktig information i för‐
arens synfält, t ex hastigheten.
På så sätt kan föraren få information utan att
vända blicken från vägen.
Displayindikeringar
I vissa fall kan det vara svårt att se head-up dis‐
playens indikeringar på grund av följande:
▷I vissa sittlägen.▷Om föremål läggs på head-up displayens
kåpa.▷Om du använder solglasögon med vissa
polarisationsfilter.▷Vid våt vägbana.▷Vid ogynnsamma ljusförhållanden.
Låt kontrollera grundinställningen om bilden är
suddig.
Till-/frånkoppling
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Head-Up-display"
Indikering
Standardvy
▷Hastighet.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelanden.▷Urvalslista från kombiinstrumentet.▷Förarassistentsystem.
En del av denna information visas bara kort vid
behov.
M vy
1Aktuellt varvtal, ljusmarkerad2Shift Lights3Förvarningsfält, varvtalsindikering4Rött varningsfält, varvtalsindikering5HastighetSeite 95IndikeringarInstrument95
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
6Växelindikator/varningsmeddelanden7Speed Limit Information med No Passing
Information
Aktivera M vyn:
Val av indikeringar på head-up displayen
Val av indikeringar på head-up
displayen
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Visad information"4.Välj önskade indikeringar på head-up dis‐
playen.
Inställning av ljusstyrka
Ljusstyrkan anpassas automatiskt till omgiv‐
ningsljuset.
Grundinställningen kan göras för hand.
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Ljusstyrka"4.Vrid på kontrollvredet.
När halvljuset är tänt kan head-up displayens
ljusstyrka dessutom ställas in via instrument‐
belysningen.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Inställning av höjd På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Höjd"4.Vrid på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ställa in rotationStäll endast in rotationen vid stillastående och
när tändningen är påslagen.
På Control-displayen:1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Rotation"4.Vrid på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Speciell vindruta Vindrutan är en del av systemet.
Vindrutans form har anpassats så att bilden blir
så exakt som möjligt.
En folie i vindrutan förhindrar att bilden blir
dubbel.
Specialvindrutan bör därför endast bytas ut av
våra serviceverkstäder.
Shift Lights Allmänt
Visningen sker på Head-Up-displayen.
Shift Lights på Head-Up-displayen Tillkoppling Shift Lights visas på Head-Up-displayen en‐
dast i M vyn, se sid 95.
1.Sätt på head-up-displayen, se sid 95.2."Inställningar"3."Head-Up-display"4."Visad information"5."M Drive-vy"Seite 96InstrumentIndikeringar96
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Till-/frånkoppling
Automatisk tillkoppling
Systemet är automatiskt aktivt efter varje kör‐
ning.
Manuell till-/frånkoppling Tryck kort på knappen:▷Menyn för Intelligent Safety-sy‐
stemen visas. Systemen stängs av
separat beroende på individuell in‐
ställning.▷Lysdioden lyser orange eller slocknar be‐
roende på individuell inställning.
Inställningar kan göras. De individuella inställ‐
ningarna sparas för den profil som används
just nu.
Tryck återigen på knappen:
▷Alla Intelligent Safety-system akti‐
veras.▷LED:n lyser grönt.
Tryck länge på knappen:
▷Alla Intelligent Safety-system
stängs av.▷Lysdioden slocknar.
Ställa in varningstidpunkten
Varningstidpunkten kan ställas in via iDrive.
1."Inställningar"2."Kollisionsvarningssyst."3.Ställ in den önskade tidpunkten på Con‐
trol-displayen.
Vid utrustning med Night Vision med Dynamic
Light Spot:
1."Inställningar"2."Intelligent Safety"3."Kollisionsvarningssyst."4.Ställ in den önskade tidpunkten på Con‐
trol-displayen.
Den valda tidpunkten sparas för den profil som
används just nu.
Varning med inbromsningsfunktion
Indikering
Om en kollision med en identifierad person ho‐
tar visas en varningssymbol i kombiinstrumen‐
tet och i head-up-displayen.
SymbolÅtgärdBilen lyser röd: Förvarning.
Bromsa och öka avståndet.Bilen blinkar röd och en signal
ljuder: Akut varning.
Du uppmanas att bromsa eller vid
behov väja undan.
Förvarning
Varning, t ex vid en eventuell kollisionsrisk eller
vid mycket litet avstånd till ett framförvarande
fordon.
Föraren måste själv ingripa vid en förvarning.
Akut varning med bromsfunktion Varnar vid omedelbar risk för kollision om bilen
närmar sig ett annat objekt med relativt högre
hastighet.
Föraren måste ingripa själv vid akut varning.
Vid kollisionsrisk stöds föraren av en ev. liten
automatisk bromsning.
Akutvarningar kan även utlösas utan före‐
gående förvarning.
Bromsingrepp Varningen är en uppmaning att ingripa själv.
Under en varning används maximal bromskraft.
Förutsättning för bromskraftstödet är en till‐
räckligt snabb och kraftig nedtryckning av
Seite 111SäkerhetInstrument111
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Night Vision med person-
och djuridentifiering
Princip Night Vision med person- och djuridentifiering
är ett mörkerseende system.
En infraröd kamera registrerar området framför
fordonet och varnar personer på gatan. Varma
objekt med människolik form identifieras av sy‐
stemet. Värmebilden kan vid behov visas på
kontrolldisplayen.
Beroende på utrustning lyses personer upp av
en ljuspunkt, Dynamic Light Spot, se sid 117.
Värmebild
Kameran känner av värmen från objekt som
befinner sig i kamerans synfält.
Varma objekt visas ljusa och kalla objekt
mörka.
Värmeavkänningen är beroende av tempera‐
turskillnaden mot bakgrunden och värmen som
objektet avger, dvs objekt med liten tempera‐
turskillnad gentemot omgivningen eller låg vär‐
meutstrålning kan endast identifieras begrän‐
sat.
Av säkerhetsskäl visas bilden fr o m ca 5 km/h
och dåliga ljusförhållanden endast när halvlju‐
set är tänt.
I bestämda intervaller visas en stillbild under
några bråkdelar av en sekund.
Person- och djuridentifiering
Objektigenkänning och -varning fungerar en‐
dast i mörker.
Varma objekt med människolik form identifi‐
eras av systemet.
Därutöver identifierar systemet även djur från
en viss storlek, t.ex. rådjur.
Vid påslagen värmebild på kontrolldisplayen:
Personer som systemet har identifierat, färgas
ljusgula.
De djur, som systemet identifierar färgas mörk‐
gula.
Vid goda omgivningsförhållanden arbetar ob‐
jektidentifieringen i följande avståndsintervall:
▷Personidentifering: Upp till ca. 100 m▷Identifiering av stora djur: Upp till ca. 150 m▷Identifiering av medelstora djur: Upp till ca.
70 m
Yttre faktorer kan begränsa objektidentifier‐
ingen.
Om fordonssystemen ser att fordonet är i ett
samhälle stängs djuridentifieringen tillfälligt av.
Anvisningar Personligt ansvar
Night Vision kan inte ersätta den person‐
liga bedömningen av siktförhållandena och tra‐
fiksituationen. Av säkerhetsskäl måste alltid
föraren själv bedöma sikten framåt och an‐
passa hastigheten därefter.◀
Seite 115SäkerhetInstrument115
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Bilvård 225
Bilvårdsprodukter 225
Blinker, manövrering 72
Blinkers, byte av lampor 214
Bländningsskydd 159
BMW Driver’s Guide-app 6
BMW hermsida 6
BMW M teknik 176
BMW servicesystem 211
BMW tjänster, se instruk‐ tionsboken för navigation,
underhållning, kommunika‐
tion
Bogsering 222
Bogserlina 222
Bogserstång 222
Bogserögla 222
Bromsar, anvisningar 179
Bromsassistent 126
Bromsa säkert 179
Bromsbelägg, inkörning 178
Bromsljus, adaptivt 124
Bromsljus, dynamiska 124
Bromsskivor, inkörning 178
Bränsle 196
Bränsleförbrukningsmä‐ tare 86
Bränslekvalitet 196
Bränslemätare 84
Bränslerekommendation 196
Bränsle, spara 189
Bränsle, tankvolym 232
Burkhållare, se Dryckeshål‐ lare 171
Byte av batteri, bilbatteri 217
Byte av delar 213
Byte av fälgar/däck 198
Byte av lampor, bak 214
Byte av lampor, fram 214
Byte av motorolja 208
Byte av torkarblad 213
Bälten, bilbälten 52
Bältespåminnare för baksä‐ tet 53
Bältespåminnelse för förar- och passagerarstol 53 C
CBS Condition Based Ser‐ vice 211
CD/multimedia, se instruk‐ tionsboken för navigation,
underhållning, kommunika‐
tion
Central bildskärm, se Control- display 16
Centrallås 37
Chassinummer, se Fordonets identifieringsnummer 8
Check-Control 81
Cigarettändare 160
Comfort Access 40
Compoundbroms 176
Condition Based Service CBS 211
ConnectedDrive, se Instruk‐ tionsboken för navigation,
underhållning, kommunika‐
tion
Control-display 16
Control-display, inställ‐ ningar 94
D
Data, tekniska 230
Dator, se Färddator 91
Datum 85
Defrost, se Avfrostning av ru‐ tor 149
Digital hastighet 86
Digitalur 85
Digital varvmätare 86
Dimbakljus 101
Dimljus 101
Dimstrålkastare, byte av lam‐ por 214
Displaybelysning, se Instru‐ mentbelysning 102
Djuridentifiering, se Night Vi‐ sion 115
Domkraft 215 Domkraftsfästen 215
Drivelogic 77
Drivmedelskvalitet 196
Dryckeshållare 171
Dryckeshållare bak 171
Dryckeshållare fram 171
DSC Dynamisk stabilitets‐ kontroll 128
Dynamic Light Spot, byte av lampor 214
Dynamic Light Spot, se Night Vision 115
Dynamic Performance Con‐ trol 126
Dynamiska bromsljus 124
Dynamisk stabilitetskontroll DSC 128
Dålig väg körning 180
Däck, allt om fälgar och däck 197
Däckbyte 198
Däckens ålder 198
Däckfabrikat, rekommende‐ rade 199
Däckskador 198
Däcktryck 197
Däcktryckskontroll RDC 105
Däcktryckskontroll, se RPA 107
Däcktätningsmedel 200
Dörrar, Soft Close Automa‐ tic 37
Dörrlås 37
Dörrnyckel, se Fjärrkont‐ roll 32
E
EfficientDynamics 87
Efter biltvätt 225
Elektroniska indikeringar, kombiinstrument 80
Elektronisk oljemätning 206
Elektroniskt stabilitetspro‐ gram ESP, se DSC 128
Elmanövrerat glastak 46 Seite 235Allt från A till ÖSlå upp235
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
PDC Park Distance Con‐trol 135
Pekplatta 19
Pendelrörelse hos släpvag‐ nen, se Släpvagnsstabiliser‐
ingskontroll 186
Personal Profile 33
Personal Profile, exportera profil 34
Personigenkänning, se Night Vision 115
Personvarning med City in‐ bromsningssituation 112
Plast, vård 226
Plats för barn 59
Plåster, se Förbands‐ väska 220
Positionsljus 99
Profile, se Personal Profile 33
Punktering 214
Punktering, punkteringsindi‐ kering RPA 107
Punkteringsindikering RPA 107
Punktering, varnings‐ lampa 107, 108
Påfyllningsöppning, moto‐ rolja 207
Påkörningsvarning med City bromsfunktion 109
R Radera personlig informa‐ tion 23
Radering av personlig infor‐ mation 23
Radioläge 65
Radionyckel, se Fjärrkont‐ roll 32
Radio, se instruktionsboken för navigation, underhåll‐
ning, kommunikation
Ratt, inställning 57
Ratt, minne 55
Rattvärme 58 RDC Däcktryckskontroll 105
Reglersystem, körstabili‐ tet 126
Regnsensor 73
Regummerade däck 199
Rengöra displayer 227
Rengöring av displayer 227
Rengöringsvätska 74
Resefärddator 92
Reservdelar och tillbehör 7
Reservhjul, se Nödhjul 215
Reservsäkring 218
Reservvarning, se Räck‐ vidd 86
RES-knapp, se Hastighets‐ reglering 133
Restvärme, klimatautoma‐ tik 150
ROT bensinkvalitet 196
RPA Punkteringsindiker‐ ing 107
Runtom innertaket 15
Runtom mittkonsolen 14
Runt om ratten 12
Rutor, avfrostning 149
Rutor, imma 149
Rutrengöringsanläggning 72
Ryggstödsbredd 51
Ryggstödskontur, se Svank‐ stöd 50
Ryggstöd, stolar 49
Räckvidd 86
Rökar-paket 159
S Sekventiellt läge 76
Sensorer, vård 227
Service 211
Servicebehov, CBS Condition Based Service 211
Servicebehov, indikering 88
Servicehistorik 89
Service, servicebehov 88
Servicesystem BMW 211
Servotronic 132 Shift Lights 96
Side View 142
Sidokrockkuddar 103
Signaler vid upplåsning 43
Signalhorn, tuta 12
Sitta säkert 49
Skador, däck 198
Skid- och snowboard‐ väska 167
Skjutbart solskydd 159
Skruvgänga, se Gänga för bogserögla 223
Skruvmejsel, se Bilens verk‐ tygssats 213
Skruvnyckel, se Bilens verk‐ tygssats 213
Skyddsfunktion, fönster 46
Skyddsfunktion, glastak 47
Skyddsnät för lastutrym‐ met 165
Släpvagnskoppling 187
Släpvagnsstabiliseringskont‐ roll 186
Släpvagnsvikter 231
Sminkspegel 159
Snökedjor 202
Soft Close Automatic, dör‐ rar 37
Solskydd 159
Solskyddsgardiner 46
Sommardäck, mönster‐ djup 197
SOS-knapp 219
Speed Limit Device, se Övre hastighetsgräns 122
Speed Limit Information 89
Speed Limit-information, fär‐ ddator 92
Spegel, minne 55
Speglar 56
Splitscreen 22
Spolarvatten 74
Spolarvätska 74
Spolmunstycken, rutor 74
Sportvisning, vridmoments‐ visning, effektvisning 93 Seite 240Slå uppAllt från A till Ö240
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15