Page 249 of 285

lyskilder. Fjern ikke afdækningerne over
LED'er.◀
Forlygteglas
Ved køligt eller fugtigt vejr kan der dannes dug
inden i de udvendige lygter. Ved kørsel med ly‐
set tændt, forsvinder duggen efter kort tid.
Forlygteglasset skal ikke udskiftes.
Hvis der på trods af, at forlygterne er tændte,
dannes fugtighed, f.eks. vanddråber i lygterne,
anbefaler producenten af Deres bil, at De får
forlygterne efterset hos et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Forlygteindstilling
Ved udskiftning af pærer og lygter kan forlyg‐
ternes indstilling påvirkes. Efter udskiftning bør
De få forlygternes indstilling efterset på et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Forlygter, udskiftning af pærer
Xenon-forlygter Bemærkninger FARE
Lygterne kan være under høj spænding.
Der består livsfare. Få arbejde på lygterne, her‐
under pæreskift udført på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.◀
På grund af pærernes lange levetid, er sand‐
synligheden for en defekt meget lav. Hyppig
tænd og sluk reducerer levetiden.
Hvis en pære er defekt, kan man forsigtigt køre
videre med tågeforlygterne. Følg lovbestem‐
melserne i det enkelte land.Oversigt1Drejelys2Positionslys/Dagkørelys3Nærlys/fjernlys/overhalingslys4Blinklys
Xenonlys
Nær- og fjernlys er xenon-lygter.
Positionslys og kørelys er udført i LED-teknik.
Ved defekter skal De kontakte et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Drejelys på xenon-forlygte
Bemærk
Følg de generelle anvisninger, se side 248.
Udskiftning
Pære 55 watt, H7.
1.Åbn motorhjelmen, se side 237.2.Drej afdækningen mod uret, og tag den af.3.Tag pæreholderen ud.Seite 249Udskiftning af deleMobilitet249
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 250 of 285

4.Træk pæren ud.5.Gå frem i omvendt rækkefølge, når De
monterer den nye pære og sætter afdæk‐
ningen på.
LED-forlygter
Med LED-forlygter er alle forlygter samt side‐
blinklys udført med LED-teknik.
Hvis LED'er er defekte, kan man køre forsigtigt
videre med tågeforlygterne tændt. Følg lovbe‐ stemmelserne i det enkelte land.
Ved defekter skal De kontakte et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Blinklys Bemærk
Følg de generelle anvisninger, se side 248.
Udskiftning
Pære 21 watt, PY 21W.
1.Åbning af motorhjelm, se side 2372.Drej afdækningen mod uret, og tag den
forsigtigt af.
Pæren sidder under afdækningen.3.Drej pæren mod uret for at tage den af.4.Gå frem i omvendt rækkefølge, når De
monterer den nye pære og sætter afdæk‐
ningen på.Blinklys i sidespejl
Blinklysene i sidespejlene er udført i LED-tek‐
nik. Ved defekter skal De kontakte et af produ‐
centens serviceværksteder, et andet kvalifice‐
ret serviceværksted eller et fagværksted.
Tågeforlygter
Bemærk
Følg de generelle anvisninger, se side 248.
Udskiftning
Pære 35 watt, H8.1.Stik den flade side af skruetrækkeren fra
bilens værktøjssæt ind på klemmen, pil 1.2.Drej skruetrækkeren 90°, pil 2.3.Tag tågeforlygten af ved at trække den
fremad.4.Tag stikket af.Seite 250MobilitetUdskiftning af dele250
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 251 of 285

5.Drej pæreholderen, og tag den af.6.Tag pæren ud og skift den.7.Gå frem i omvendt rækkefølge for at sætte
tågeforlygten i. Vær opmærksom på styre‐
skinnerne.
LED-tågeforlygter
Tågeforlygterne er udført med LED-teknik.
Ved defekter skal De kontakte et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Dynamic Light Spot
Disse lygter er udført med LED-teknik. Ved de‐
fekter skal De kontakte et af producentens ser‐
viceværksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.
Baglygter, udskiftning af pærer
LED-baglygtegrupper
Baglygtegrupperne er udført med LED-teknik.
Ved defekter skal De kontakte et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Hjulskifte
Bemærkninger
Ved dæk med nødkørselsegenskaber eller an‐
vendelse af dæktætningsmiddel er omgående
hjulskift ikke nødvendigt ved fald i dæktrykket i
forbindelse med dækskade.
Passende værktøj til brug ved hjulskift fås som
tilbehør på et af producentens serviceværkste‐
der, et andet kvalificeret serviceværksted eller
et fagværksted.
Donkraftløftepunkter
Donkraftløftepunkterne findes på de viste po‐
sitioner.
Nødhjul
Sikkerhedsforanstaltninger
▷Kør bilen så langt væk fra trafikstrømmen
som muligt, og parker den på et fast under‐
lag. Tænd havariblinket.▷Aktiver parkeringsbremsen, og vælg gear‐
vælgerpositionen P.▷Lad alle passagerer stige ud, og bring dem
uden for risikoområdet, f.eks. bag autovær‐
net.▷Placer evt. en advarselstrekant eller advar‐
selslampe i en passende afstand fra bilen.▷Foretag kun hjulskift på et jævnt, fast og
skridsikkert underlag. På bløde eller glatte
underlag, f.eks. sne, is, fliser o.l. kan bilen
eller donkraften glide ud til siden.▷Læg ikke træklodser o.l. under donkraften,
da den ellers ikke kan nå sin bæreevne på
grund af den begrænsede højde.▷Når bilen er løftet, må man ikke lægge sig
under den eller starte motoren, da dette
medfører livsfare.Seite 251Udskiftning af deleMobilitet251
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 252 of 285

BemærkADVARSEL
Donkraften er udelukkende til løft af bilen
og er optimeret til løftepunkterne på bilen. Der
er risiko for personskade. Hæv intet andet kø‐
retøj eller øvrig last med donkraften.◀
Oversigt Nødhjulet og værktøjet findes under bagager‐
umsbunden.1Nødhjul2Donkraft3Donkrafthåndsving4Hjulnøgle
Udtagning af nødhjul
1.Tag værktøjsholder ud.2.Løsn vingeskrue 1.3.Tag skive 2 ud sideværts.4.Tag nødhjulet ud.
Forberedelse af hjulskift
1.Følg sikkerhedsanvisningerne, se side 252.2.Løsn hjulboltene en halv omgang.
Hjulboltsikring, se side 253.
Løft af bil
1.Sæt donkraften mod det donkraftløfte‐
punkt, der er tættest på hjulet, så donkraft‐
foden står lodret under donkraftløftepunk‐
tet med hele fladen på underlaget.2.Før donkrafttoppen ind i den firkantede for‐
dybning i løftepunktet ved hævningen.3.Hæv donkraften så meget, at det pågæl‐
dende hjul løftes fra underlaget.
Hjulmontering
Monter kun et nødhjul.
1.Skru hjulboltene af, og tag hjulet af.2.Påsæt det nye hjul eller nødhjulet, og skru
mindst to bolte i over kryds.
Hvis der ikke monteres originale BMW let‐
metalhjul, skal de tilhørende hjulbolte i så
fald også anvendes.3.Skru de resterende hjulbolte i, og spænd
alle bolte forsvarligt over kryds.4.Sænk bilen, og fjern donkraften.
Efter hjulskift
1.Spænd hjulboltene over kryds. Tilspæn‐
dingsmomentet er 140 Nm.2.Læg det defekte hjul i bagagerummet.
Det defekte hjul kan på grund af sin stør‐
relse ikke anbringes under bagagerums‐
bunden.Seite 252MobilitetUdskiftning af dele252
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 253 of 285

3.Dæktrykket skal kontrolleres og evt. korri‐
geres ved næste lejlighed.4.Ny initialisering af dækskadeindikator.
Foretag reset af Dæktryk Control.5.Kontrollér hjulboltenes tilspænding med en
kalibreret momentnøgle.6.Udskift det beskadigede dæk hurtigst mu‐
ligt.
Kørsel med nødhjul
ADVARSEL
Nødhjulet har specielle mål. Ved kørsel
med et nødhjul kan der ved højere hastigheder
forekomme ændrede køreegenskaber, f.eks.
dårligere kørebanestabilitet ved opbremsning,
større bremselængde og ændrede styrefor‐
hold. Der er risiko for ulykker. Kør forsigtigt og
overskrid ikke en hastighed på 80 km/t.◀
Låsebolte
Adapteren til hjulboltsikringen findes blandt bi‐
lens værktøj eller i et opbevaringsrum ved bi‐
lens værktøj.
▷Hjulbolt, pil 1.▷Adapter, pil 2.
Afmontering
1.Sæt adapteren på hjulbolten.2.Afmontering af hjulbolte.
Tag adapteren ud, når bolten er skruet på.
Bilens batteri
Service
Batteriet er vedligeholdelsesfrit.
Den påfyldte syremængde er tilstrækkelig til
batteriets levetid.
Der fås flere oplysninger om batteriet hos et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Udskiftning af batteri OBS!
Bilbatterier, der ikke er godkendt, kan be‐
skadige systemer, eller funktioner kan ikke
længere udføres. Der er risiko for materiel
skade. Anvend udelukkende bilbatterier, der er
godkendt af bilproducenten.◀
Producenten af Deres bil anbefaler, at bilbatte‐
riet efter en udskiftning tilmeldes i bilen af et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted, så alle komfortfunktioner er til rådighed i
ubegrænset omfang, og evt. Check Control-
meldinger for denne komfortfunktion ikke
mere vises.
Opladning af batteri
Generelt
Hold øje med, at batteriet er tilstrækkeligt opla‐
det, for at sikre fuld levetid på batteriet.
I følgende tilfælde kan det være nødvendigt at
oplade batteriet:▷Hvis der køres mange korte ture.▷Ved perioder i stilstand på over en måned.
Bemærkninger
OBS!
Batteriladeapparater til bilbatteriet kan
arbejde med høje spændinger og høj strøms‐
tyrke, hvorved 12 volts ledningsnettet kan blive
Seite 253Udskiftning af deleMobilitet253
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 254 of 285

overbelastet eller beskadiget. Der er risiko for
materiel skade. Slut udelukkende batterila‐
deapparater til bilbatteriet til tilslutningspunk‐
tet for starthjælp i motorrummet.◀
Tilslutningspunkter for starthjælp Oplad kun med standset motor via tilslutnings‐
punkterne for starthjælp, se side 257, i motor‐
rummet.
Batteriladeapparat Batteriladeapparater, der er særligt udviklet til
bilen og til ledningsnettet, kan fås hos et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Strømafbrydelse Efter en strømafbrydelse skal noget af udstyret
eller individuelle indstillinger initialiseres igen,
f.eks.:▷Sæde-, spejl- og ratmemory: Gem positio‐
ner igen.▷Klokkeslæt: Opdater.▷Dato: Opdater.▷Glastag: Initialisering af system, se side 48.
Bortskaffelse af brugt batteri
Gamle batterier skal indleveres på et
kommunalt indsamlingssted eller hos
et af producentens serviceværksteder,
et andet kvalificeret serviceværksted eller et
fagværksted.
Fyldte batterier opbevares og transporteres
stående. Ved transport skal batteriet sikres
mod at kunne vælte.
Sikringer
Bemærk ADVARSEL
Hvis der bruges forkerte eller reparerede
sikringer, kan elektriske ledninger og kompo‐
nenter bliver overbelastet. Der er risiko for
brand. Overbrændte sikringer må aldrig repa‐
reres eller udskiftes med sikringer med en an‐
den farve eller et andet amperetal.◀
En plastpincet samt oplysninger om sikringstil‐
slutning findes ved sikringerne i bagagerum‐
met.
I kabinen
Løsn fastgørelser, pile, og åbn afdækning.
I bagagerummet
Klap afdækningen ved højre sidebeklædning
op, pil.
Oplysninger om sikringstilslutning findes i en
separat folder.
Seite 254MobilitetUdskiftning af dele254
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 255 of 285

VejhjælpBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Katastrofeblink
Tasten findes i midterkonsollen.
Intelligent nødopkald
Princip Via dette system kan der i nødsituationer fore‐
tages nødopkald.
Generelt Tryk kun på SOS-tasten ved nødstilfælde.
Selvom det ikke er muligt at foretage nødop‐
kald via BMW, er det muligt, at der etableres
alarmopkald til en offentlig alarmcentral. Dette
afhænger bl.a. af det pågældende mobilnet
samt nationale forskrifter.
Under ugunstige forhold kan alarmopkald af
tekniske årsager ikke altid garanteres.
Oversigt
SOS-tast i loftsbeklædningen
Forudsætninger
▷SIM-kort integreret i bilen er aktiveret.▷Radioberedskab er slået til.▷Nødopkaldssystem er funktionsdygtigt.
Alarmopkald
1.Åbn dækklappen ved at berøre den let.2.Tryk på SOS-tasten, indtil LED'en i tasten
lyser grønt.▷LED lyser grønt: Nødopkald udløst.
Vises en afbrydelses-forespørgsel på dis‐
playet, kan nødopkaldet afbrydes.
Når omstændighederne tillader det, skal
De vente i bilen, indtil samtalen er etable‐
ret.▷LED'en blinker grønt, hvis der er etableret
forbindelse til nødopkaldsnummer.
Ved nødopkald via BMW overføres oplys‐
ninger til alarmcentralen, som har til formål
at fastslå den nødvendige redningsindsats.
F.eks. bilens aktuelle position, hvis den kan
fastlægges. Hvis tilbagemeldinger fra nø‐
dopkaldscentralen forbliver ubesvaret,Seite 255VejhjælpMobilitet255
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 256 of 285

iværksættes der automatisk redningsfor‐
holdsregler.▷Hvis LED'en blinker grønt, men alarmcen‐
tralen ikke mere kan høres via højttalerne,
kan det dog være, at alarmcentralen allige‐
vel kan høre Dem.
Udløs nødopkald automatisk
Under bestemte forudsætninger udløses
alarmopkaldet automatisk efter en alvorlig
ulykke. Det automatiske nødopkald forstyrres
ikke, hvis der trykkes på SOS-tasten.
Advarselstrekant
1.Klap afdækningen ved venstre sidebe‐
klædning op.2.Løft advarselstrekanten en smule, og træk
den ud i retning af kabinen.
Forbindingstasken
Bemærk Holdbarheden på visse artikler er begrænset.
Kontrollér regelmæssigt udløbsdatoen på ind‐
holdet, og udskift evt. udløbne artikler i rette
tid.
Placering1.Klap afdækningen ved venstre sidebe‐
klædning op.2.Tag forbindingstasken ud.
Starthjælp
Generelt Ved afladet batteri kan motoren startes med
batteriet fra en anden bil ved hjælp af to start‐
kabler. Anvend kun startkabler med fuldt isole‐
rede polklemmer.
Bemærkninger FARE
Berøring af spændingsførende kompo‐
nenter kan føre til stød. Der er risiko for kvæ‐
stelse eller livsfare. Berør ingen spændingsfø‐
rende komponenter.◀
Seite 256MobilitetVejhjælp256
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15