kněte tlačítko v pákovém přepínači ukazatelů
směru.
Omezení systému
Asistent dálkových světel nemůže nahradit
osobní rozhodnutí o používání dálkových svě‐
tel. V situacích, které to vyžadují, proto roz‐
sviťte dálková světla manuálně, jinak ohrozíte
svou bezpečnost i bezpečnost ostatních.
V následujících situacích systém nepracuje
nebo pracuje pouze omezeně a může být
nutná osobní reakce:▷Při extrémně nepříznivých povětrnostních
podmínkách, jako je mlha nebo intenzivní
srážky.▷Při sledování účastníků silničního provozu
se špatným vlastním osvětlením, jako jsou
chodci, cyklisté, jezdci na koních, povozy,
železniční nebo lodní doprava v blízkosti
silnice nebo stezky divoké zvěře.▷V ostrých zatáčkách, v příkrých stoupáních
nebo klesáních, při křížící se dopravě nebo
zpola zastíněném protisměrném provozu
na dálnici.▷V nedostatečně osvětlených obcích nebo u
tabulí hodně odrážejících světlo.▷Když je čelní okno v oblasti vnitřního zpět‐
ného zrcátka zamlžené, znečistěné nebo
zakryté nálepkou, dálniční známkou atd.
Laserová dálková světla
Princip Jsou-li zapnutá dálková světla, jsou od ry‐
chlosti cca 60 km/h navíc k LED dálkovým svě‐
tlům automaticky zapnuta laserová dálková
světla.
Sklon dálkových světel se zvětší a zajišťuje je‐
ště lepší osvětlení jízdní dráhy.
Upozornění
Podle varianty pro určitou zemi mohou být
další informace zjištěny na informačním štítku
na laserovém světlometu.
Světla do mlhy Přední světla do mlhy
Všeobecně Před zapnutím předních světel do mlhy musí
být zapnuta obrysová nebo tlumená světla.
Zapnutí/vypnutí Stiskněte tlačítko. Zelená kontrolka
svítí.
Je-li aktivováno automatické řízení světel, viz
strana 133, při rozsvícení předních světel do
mlhy se automaticky rozsvítí tlumená světla.
Naváděcí světlo do mlhy
V poloze spínače
se zapne vodicí světlo do
mlhy pro širší osvětlení až do rychlosti
110 km/h.
Zadní světla do mlhy
Všeobecně Před zapnutím zadních světel do mlhy musí být
zapnuta tlumená světla nebo přední světla do
mlhy.
Zapnutí/vypnutí Stiskněte tlačítko. Žlutá kontrolka svítí.
Je-li aktivováno automatické řízení světel, viz
strana 133, při rozsvícení zadních světel do
mlhy se automaticky rozsvítí tlumená světla.
Seite 136ObsluhaSvětla136
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Pravostranný/levostranný
provoz
Všeobecně Při překročení hranic do zemí, v nichž se jezdí
vlevo, jsou potřebná určitá opatření, abyste ne‐
oslňovali protijedoucí řidiče.
Přestavení světlometů
Přes iDrive:1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Osvětlení“4.„Venkovní osvětlení“5.„Pravo/levostranný provoz“6.Zvolte požadované nastavení.
Asistent dálkových světel je k dispozici pouze
omezeně.
Světlomety s adaptivní křivkou jsou k dispozici
pouze omezeně.
Osvětlení sdruženého
přístroje
Při zapnutých potkávacích svě‐tlech může být intenzita osvě‐
tlení displeje head-up doda‐
tečně ovlivněna osvětlením
přístrojů.
Intenzitu můžete nastavit rýhovaným koleč‐
kem.
Osvětlení interiéru Všeobecně
Podle výbavy je osvětlení interiéru, osvětlení
prostoru pro nohy, osvětlení při nastupování,
osvětlení dveřních klik a osvětlení reproduktorů
řízeno automaticky.
Přehled
Tlačítka ve vozidle
Osvětlení interiéru
Čtecí lampičky
Manuální rozsvícení a zhasnutí
osvětlení interiéru
Stiskněte tlačítko.
Trvalé vypnutí: Držte cca 3 sekundy stisknuté
tlačítko.
Osvětlení interiéru v zadní části vozu lze za‐
pnout a vypnout nezávisle. Tlačítko se nachází
na střešním obložení v zadní části.
Manuální rozsvícení a zhasnutí světel
pro čtení
Stiskněte tlačítko.
Světla pro čtení se nacházejí u svítilen pro
osvětlení interiéru vpředu a vzadu.
Ambientní osvětlení
Všeobecně V závislosti na výbavě vozidla může být osvě‐
tlení interiéru nastaveno individuálně.
Zapnutí/vypnutí
Ambientní světlo se zapne při odblokování
vozidla a při zablokování vozidla se vypne.
Seite 137SvětlaObsluha137
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Pokud bylo ambientní světlo deaktivováno přes
iDrive, při odblokování vozidla se nezapne.
Volba barevného schématu Přes iDrive:1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Osvětlení“4.„Vnitřní osvětlení“5.„Barva“6.Zvolte požadované nastavení.
Nastavení jasu
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Osvětlení“4.„Vnitřní osvětlení“5.„Jas“6.Zvolte požadované nastavení.
Ztlumení během jízdy
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Osvětlení“4.„Vnitřní osvětlení“5.„Za jízdy ztlumeno“
Osvětlení interiéru se pro několik svítilen bě‐
hem jízdy ztlumí.
Panoramatická skleněná střecha,
osvětlení
Při otevření panoramatické skleněné střechy
nebo zavření posuvných clon se vypne osvě‐
tlení panoramatické skleněné střechy.
Při zavření posuvných clon se vypne pouze
osvětlení příslušných oblastí.
BMW Touch Command
Ambientní světlo lze ovládat také přes BMW
Touch Command.
Bowers & Wilkins High End Surround
Sound System
Všeobecně Některé reproduktory ve voze jsou osvětleny.
Jas lze nastavit individuálně.
Zapnutí/vypnutí
Osvětlení reproduktorů se při odblokování
vozidla zapne a při zablokování vozidla se vy‐
pne.
Dojde-li k úplnému ztlumení reproduktorů,
osvětlení reproduktorů se vypne.
Nastavení jasu Přes iDrive:1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Osvětlení“4.„Bowers & Wilkins“5.„Jas“6.Zvolte požadované nastavení.
BMW Touch Command
Ovládání systému Bowers & Wilkins High End
Surround Sound System je možné i pomocí
BMW Touch Command.
Ambientní světelný akcent
Všeobecně
Ambientní světelný akcent je osvětlení sloupků
dveří v zadní části vozu.
Zapnutí/vypnutí
Ambientní světelný akcent se při odblokování
vozidla zapne a při zablokování vozidla se vy‐
pne.
Seite 138ObsluhaSvětla138
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Při otevření zadních dveří se jas ambientního
světelného akcentu u příslušného sloupku
dveří zmenší. Po zavření zadních dveří svítí am‐
bientní světelný akcent opět předtím nastave‐
ným jasem.
Nastavení jasu
Přes iDrive:1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Osvětlení“4.„Doplňkové osvětlení vzadu“5.„Jas“
Zobrazí se naposledy nastavený jas.6.Zvolte požadované nastavení.
Dotykový snímač
Ambientní světelný akcent disponuje dotyko‐
vým snímačem. Krátkým dotykem chromované
lišty se ambientní světelný akcent zapne nebo
vypne. Dlouhým dotykem se změní jas.
BMW Touch Command Ambientní světelný akcent lze ovládat také
přes BMW Touch Command.
Seite 139SvětlaObsluha139
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Tepelný obraz
Bude zobrazeno tepelné vyzařování objektů v
zorném poli kamery.
Teplé objekty se zobrazují světle, studené ob‐
jekty tmavě.
Rozpoznatelnost závisí na rozdílu teploty proti
pozadí a na vlastním vyzařování objektu, tzn.,
že objekty s malým rozdílem teplot od okolí
nebo s minimálním tepelným vyzařováním jsou
rozpoznatelné omezeně.
Z bezpečnostních důvodů je obraz zobrazen
od cca 5 km/h a malém okolním jasu pouze
tehdy, když jsou rozsvícená tlumená světla.
V určitých intervalech je na zlomky sekund zo‐
brazen statický obraz.
Rozpoznání osob a zvířat
Rozpoznání objektů a varování před nimi fun‐
guje pouze za tmy.
Systémem jsou rozpoznány s tvarem podob‐
ným člověku a s dostatečným vyzařováním te‐
pla.
Systém také rozpozná zvířata od určité vel‐
ikosti, např. srny.
Zobrazení na kontrolním displeji při zapnutém
tepelném obraze:▷Systémem rozpoznané osoby: Světle žlutě.▷Systémem rozpoznaná zvířata: Tmavě
žlutě.
Dosah rozpoznávání objektů za dobrých pod‐
mínek okolí:
▷Rozpoznání osob: Do cca 100 m▷Rozpoznání velkých zvířat: Do cca 150 m▷Rozpoznání středně velkých zvířat: Do cca
70 m
Vlivy okolí mohou omezit disponibilitu rozpo‐
znání objektů.
Pokud systémy vozidla rozpoznají, že se vozi‐
dlo nachází v obci, bude rozpoznávání zvířat
přechodně vypnuto.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte viditelnost
a situaci v provozu. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Přehled
Tlačítka ve vozidle
Intelligent Safety
Seite 152ObsluhaBezpečnost152
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
SymbolySymbolVýznamVarování před osobami.Varování před zvířaty.Symbol svítí
červeně.Předběžné varování: Zasáh‐
něte sami brzděním nebo
vyhýbacím manévrem.Symbol bliká
červeně a zní
akustický sig‐
nál.Akutní varování: Okamžitě
zasáhněte sami brzděním
nebo vyhýbacím manévrem.
Zobrazený symbol ukazuje také stranu vo‐
zovky, na níž byla osoba nebo zvíře rozpo‐
znáno.
Předběžné varování
Předběžné varování na osoby se zobrazí, když
je rozpoznána jedna osoba ve středové oblasti
přímo před vozem a také vlevo nebo vpravo v
rozšířené oblasti.
Předběžné varování na zvířata se zobrazí, když
je před vozidlem rozpoznáno zvíře.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varováníAkutní varování se zobrazí, když je v bez‐
prostřední blízkosti před vozidlem rozpoznána
osoba nebo zvíře.
Řidič musí při akutním varování ihned zasáh‐
nout sám.
Zobrazení na displeji head-up
Varování na displeji head-up se zobrazí sou‐
časně s varováním na sdruženém přístroji.
Dynamické značkovací světlo
Kromě samotné výstrahy jsou rozpoznané ob‐
jekty osvětleny také dynamickým značkovacím
světlem.
Objekt je nasvěcen tak dlouho, dokud nezmizí
z výstražné oblasti.
S dynamickým značkovacím světlem svítí kon‐
trolka pro dálková světla.
Dynamický značkovací světlo je součástí LED
reflektoru nebo laserového reflektoru.
Předpoklady
▷Spínač světel v poloze: ▷Svítí potkávací, dálkové nebo částečné dál‐
kové světlo.▷Žádné zdroje světla nebo osvětlení účast‐
níci provozu ve varovném prostoru.
Aktivace/deaktivace
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Intelligent Safety“4.„Dynamické osvětlení“
Během varování:
Aktivací světelné houkačky vypnete dynamické
značkovací světlo u aktuální výstrahy.
Seite 154ObsluhaBezpečnost154
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Vydání varování
Světlo ve vnějším zrcátku
Informační stupeň
Tlumené světlo ve vnějším zpětném zrcátku se
rozsvítí, když se vozidla nacházejí v mrtvém
úhlu nebo se blíží zezadu.
Výstraha
Když zapnete směrové světlo během doby, kdy
je vozidlo v kritické oblasti, krátce vibruje vo‐
lant a světlo ve vnějším zpětném zrcátku jasně
bliká.
Vozidla s varováním před postranní kolizí: Po‐
kud při rychlostech mezi 70 km/h a 210 km/h
nereaguje na vibrace volantu a přejede ohrani‐
čení jízdního pruhu, systém krátce zasáhne do
řízení a pomůže tak vozidlo vrátit zpět do jízd‐
ního pruhu. Zásah do řízení lze na volantu pocí‐
tit a kdykoliv ho lze ručně překonat.
Varování je ukončeno, když vypnete ukazatele
směru nebo když jiné vozidlo opustí kritickou
oblast.
Krátké bliknutí světla
Krátké bliknutí světla při odblokování vozidla
slouží jako automatický test systému.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
Funkční omezení Funkce může být omezena například v násle‐
dujících situacích:▷Když je rychlost blížícího se vozidla mno‐
hem vyšší než rychlost Vašeho vozidla.▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách nebo na úzké vo‐
zovce.▷Je-li nárazník znečistěný, zamrzlý nebo po‐
lepený nálepkami.▷Při přečnívajícím nákladu.
U vozidel s varováním před postranní kolizí
může být zásah do řízení omezen např. v násle‐
dujících situacích:
▷Při chybějících, ojetých, špatně viditelných,
sbíhajících se nebo rozbíhajících se nebo
nejednoznačných ohraničujících liniích,
jako např. na staveništi.▷Když jsou ohraničující linie zakryty sněhem,
ledem, nečistotou nebo vodou.▷Když nejsou bíle vymezeny ohraničující li‐
nie.▷Když jsou ohraničující linie zakryty
předměty.▷Při malé vzdálenosti od vozidla jedoucího
před Vámi.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.▷Když je čelní okno před vnitřním zpětným
zrcátkem zamlžené, znečistěné nebo za‐
kryté nálepkou, dálniční známkou, atd.Seite 160ObsluhaBezpečnost160
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Výstraha
Při nebezpečí kolize bliká světlo ve vnějším
zpětném zrcátku a volant začne vibrovat. Aby
nedošlo ke kolizi a vozidlo bylo udrženo bez‐
pečně ve vlastním jízdním pruhu, je následně
proveden aktivní zásah do řízení. Zásah do
řízení lze na volantu pocítit a kdykoliv ho lze
ručně překonat.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec. Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
Funkční omezení Funkce může být omezena v následujících si‐
tuacích:▷Když je rychlost blížícího se vozidla mno‐
hem vyšší než rychlost Vašeho vozidla.▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách nebo na úzké vo‐
zovce.▷Jsou-li nárazníky znečistěné, namrzlé nebo
polepené nálepkami.▷Při přečnívajícím nákladu.▷Při chybějících, ojetých, špatně viditelných,
sbíhajících se nebo rozbíhajících se nebo
nejednoznačných ohraničujících liniích,
jako např. na staveništi.▷Když jsou ohraničující linie zakryty sněhem,
ledem, nečistotou nebo vodou.▷Když nejsou bíle vymezeny ohraničující li‐
nie.▷Když jsou ohraničující linie zakryty
předměty.▷Při malé vzdálenosti od vozidla jedoucího
před Vámi.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.▷Když je čelní okno před vnitřním zpětným
zrcátkem zamlžené, znečistěné nebo za‐
kryté nálepkou, dálniční známkou, atd.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.
Při omezené funkci se zobrazí hlášení kontrol‐
ního systému.
Pokud se používá zásuvka přívěsu, např. při
provozování přívěsu nebo nosiče kol, nelze sy‐
stém zapnout. Objeví se hlášení kontrolního
panelu.
Prevence zadní srážky Princip
Dva radarové snímače v zadním nárazníku hlí‐
dají prostor za vozidlem.
Pokud se odpovídající rychlostí zezadu blíží vo‐
zidlo, reaguje systém následujícím způsobem:
▷Pro varování provozu za vozidlem se při
hrozící zadní srážce spustí výstražná světla.▷Aktivní ochrana: Pokud se srážka jeví jako
nevyhnutelná, spustí se funkce PreCrash.
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
V následujících situacích se systém deaktivuje:
▷Při couvání.▷Při obsazené zásuvce přívěsu, např. při
provozu s přívěsem nebo jízdním kolem.Seite 163BezpečnostObsluha163
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15