
3.«Notificaciones»4.Seleccionar el ajuste deseado.
Eliminar datos personales
del vehículo
Configuración conceptual El vehículo guarda datos personales, en fun‐
ción del uso, como p. ej., emisoras memoriza‐
das. Estos datos personales se pueden elimi‐
nar de manera irrevocable mediante iDrive.
Generalidades
En función del equipamiento, se pueden elimi‐
nar los siguientes datos:
▷Ajustes del perfil de conductor.▷Emisoras memorizadas.▷Teclas programables memorizadas.▷Valores de viajes y del ordenador de a
bordo.▷Disco duro para música.▷Navegación, p. ej., destinos memorizados.▷Listín telefónico.▷Datos en línea, p. ej., favoritos, cookies.▷Datos de oficina, p. ej., notas de voz.▷Cuentas de registro.
La eliminación de los datos puede durar hasta
15 minutos en total.
Condición previa para el
funcionamiento
Los datos solamente se pueden eliminar con el
vehículo detenido.
Eliminar datos Observar y seguir las indicaciones del display
de control.
Mediante iDrive:1.Conectar la disponibilidad de uso.2.«Mi vehículo»3.«Ajustes del sistema»4.«Borrar datos personales»5.«Borrar datos personales»6.«OK»7.Salir del vehículo y cerrarlo con llave.
Transcurridos 15 minutos, finaliza completa‐
mente el proceso de eliminación.
Si no se eliminan todos los datos, repetir la eli‐
minación.
Interrumpir la eliminación
Conectar la disponibilidad de conducción para
cancelar la eliminación de los datos.
Conexiones
Configuración conceptual
Los dispositivos móviles tales como teléfonos
móviles u ordenadores portátiles se pueden
conectar de diferentes maneras al vehículo y
utilizar.
Tipo de conexiónFunciónTeléfono móvil a tra‐
vés de Bluetooth.Llamar por teléfono.
Funciones de oficina.Reproductor de au‐
dio a través de Blue‐
tooth o puerto USB.Reproducir música.Smartphone a través
de WiFi o puerto
USB.Reproducir vídeos.Smartphone a través
de Bluetooth o
puerto USB.Utilizar Apps.Dispositivo móvil a
través de WLAN.Utilizar Internet.Seite 41Ajustes generalesSumario41
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Tipo de conexiónFunciónBMW Touch Com‐
mand a través de
WiFi direct.Manejar las funciones
del vehículo.Memoria USB me‐
diante puerto USB.Exportar e importar
perfiles de conductor.
Realizar actualizacio‐
nes de software.
Exportar e importar
viajes memorizados.
Reproducir música.
Generalidades
Todos los dispositivos conectados o acopla‐
dos con el vehículo se muestran en la lista de
dispositivos.
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Ajustes del sistema»3.«Dispositivos móviles»
Un símbolo indica la función para la que se em‐
plea un dispositivo.
SímboloFunción«Teléfono»«Teléfono adicional»«Audio Bluetooth»«Apps»«Screencast»«Punto de acceso a Internet»«Touch Command»
Notas
AVISO
El manejo de los sistemas de informa‐
ción integrados y de los dispositivos de comu‐
nicación puede distraer de las condiciones del
tráfico durante el viaje. Puede perderse el con‐
trol del vehículo. Existe peligro de accidentes.
Manejar estos sistemas o dispositivos única‐
mente si la situación del tráfico lo permite. De‐
tenerse si es necesario y manejar los sistemas
o dispositivos con el vehículo parado.◀
Conexión Bluetooth
Dispositivos apropiados
Generalidades
Encontrará información precisa sobre qué telé‐
fonos y equipos móviles con interfaz Bluetooth
son compatibles en www.bmw.com/bluetooth.
Con otros dispositivos no enumerados o ver‐
siones de software diferentes se pueden pro‐
ducir fallos de funcionamiento.
Mostrar el número de identificación del
vehículo y el número de referencia de
software
Para comprobar qué equipos son compatibles,
son necesarios el número de identificación del
vehículo y el número de referencia de soft‐
ware. Dado el caso, también es necesaria la
versión de software del teléfono móvil.
Mediante iDrive:1.«Mi vehículo»2.«Ajustes del sistema»3.«Dispositivos móviles»4.«Ajustes»5.«Información Bluetooth»6.«Información de sistema»
Existe la posibilidad de realizar una actualiza‐
ción de software, ver página 47.
Requisitos para el funcionamiento
▷Equipo apropiado, ver página 42.▷Equipo dispuesto para el funcionamiento.▷Bluetooth en el equipo y en el vehículo ac‐
tivado, ver página 43.Seite 42SumarioAjustes generales42
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Conexión USB
Configuración conceptual
En la interfaz USB, ver página 247, pueden
conectarse dispositivos móviles con puerto
USB.▷Teléfonos móviles soportados por la inter‐
faz USB.
El adaptador snap-in dispone de un puerto
USB que se conecta automáticamente
cuando se inserta un teléfono móvil apro‐
piado.▷Dispositivos de audio con puerto USB,
p. ej., reproductor MP3.▷Dispositivos de memoria USB.
Son compatibles los sistemas de archivos
habituales. Se recomiendan los formatos
FAT32 y exFAT.
Encontrará información sobre dispositivos
USB apropiados en www.bmw.es/bluetooth.
Son posibles los siguientes usos:
▷Exportación e importación de perfiles de
conductor, ver página 60.▷Escuchar archivos de música mediante
USB de audio.▷Ver películas de vídeo mediante USB de ví‐
deo.▷Realización de actualizaciones de software,
ver página 47.▷Importar viajes.
Notas
Para la conexión, observar lo siguientes:
▷Insertar el conector en la interfaz USB con
cuidado.▷Utilizar un cable adaptador flexible.▷Proteger el dispositivo USB de daños me‐
cánicos.▷Debido al gran número y variedad de dis‐
positivos USB disponibles en el mercado,no se puede garantizar el control de todos
los dispositivos a través del vehículo.▷No exponer el dispositivo USB a condicio‐
nes ambientales extremas, p. ej., tempera‐
turas muy elevadas, ver manual de
instrucciones del dispositivo.▷Debido al gran número de diferentes técni‐
cas de compresión no se puede garantizar
una reproducción correcta de los medios
almacenados en el dispositivo USB en to‐
dos los casos.▷Los dispositivos USB conectados se ali‐
mentan con corriente de carga mediante la
interfaz USB, siempre y cuando el disposi‐
tivo sea compatible.▷Dependiendo del uso que se deba realizar
del dispositivo USB puede ser necesario
realizar ajustes en el mismo, véase el ma‐
nual de instrucciones del dispositivo.
Dispositivos USB no apropiados:
▷Discos duros USB.▷Hubs USB.▷Lector de tarjetas de memoria USB con va‐
rias entradas.▷Dispositivos USB con formato HFS.▷Dispositivos MTP.▷Dispositivos como, p. ej., ventiladores o
lámparas.
Conectar el dispositivo
Conectar el dispositivo USB con un cable
adaptador apropiado a una interfaz USB, ver
página 247.
El dispositivo USB se conecta con el vehículo y
aparece en la lista de dispositivos.
Conexión WLAN
Requisitos para el funcionamiento
▷Contrato ConnectedDrive.▷Contrato de datos con un proveedor de
servicios.Seite 45Ajustes generalesSumario45
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Llave con pantalla BMWGeneralidades
En el volumen de suministro se entrega la llave
BMW con pantalla con una llave mecánica adi‐
cional en lugar del mando a distancia estándar.
Al utilizar la llave BMW con pantalla se debe
llevar también la llave mecánica, p. ej., en la
cartera.
La llave BMW con pantalla soporta todas las
funciones del mando a distancia estándar,
además están disponibles las siguientes fun‐
ciones.▷Acceder al estado de puertas y ventanillas.▷Acceder al estado del sistema de alarma.▷Con calefacción adicional: manejar la cale‐
facción adicional.
Sin calefacción adicional: manejar la venti‐
lación independiente.▷Abrir el alcance con el combustible dispo‐
nible.▷Acceder a la información del Servicio Pos‐
venta.▷Aparcamiento controlado remotamente.
Detección de emergencia de la llave con pantalla BMW
La descripción para la detección de emergen‐
cia del mando a distancia, ver página 57, tam‐
bién es válida para la llave con pantalla BMW.
No obstante, la tecla de bloqueo debería en‐
contrarse a la altura de la marca.
Sumario1Abrir/cerrar el capó trasero2Desbloquear3Alumbrado a casa4Bloquear5Tecla de aparcamiento6Pantalla7Atrás8Encender/apagar la pantalla9Conexión de carga Micro USB
Zona de recepción
El número de funciones disponibles en el
mando a distancia depende de la distancia res‐
pecto al vehículo.
▷En la zona de recepción más cercana están
disponibles todas las funciones del mando
a distancia.▷En la zona de recepción ampliada, se
puede acceder a las informaciones sobre
estado.
Con calefacción adicional: se puede mane‐
jar la calefacción adicional.
Sin calefacción adicional: se puede mane‐
jar la ventilación independiente.▷Fuera de la zona de recepción se pueden
mostrar las últimas informaciones sobre
estado transferidas por el vehículo.
El símbolo se muestra en la pantalla
cuando se pulsa una de las teclas fuera de la
zona de recepción.
Seite 58ManejoApertura y cierre58
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

MenúInformación/función«Info vehículo»Indicaciones de manteni‐
miento del Condition Based
Service CBS, ver pá‐
gina 314
Estado de la luz de estacio‐
namiento«Info
autonomía»Autonomía con el combusti‐
ble disponible«Ajuste
climatización»Con calefacción adicional:
manejar la calefacción adi‐
cional, ver página 235.
Sin calefacción adicional:
manejar la ventilación inde‐
pendiente, ver página 235.«Aparcar con
m. dist.»Aparcar y salir con el apar‐
camiento controlado remo‐
tamente, ver página 216
Cargar la batería del mando a
distancia
Si disminuye el estado de carga de la batería
del mando a distancia, la pantalla se apaga au‐
tomáticamente. Se debe cargar la batería an‐
tes de poder volver a conectar la pantalla. La
capacidad de funcionamiento de las teclas es‐
tándar permanece hasta que la batería se
agote por completo.
Para cargar la batería del mando a distancia:
▷Colocar el mando a distancia con la tecla
de bloqueo hacia arriba en el saliente delsoporte de carga inalámbrica bajo el repo‐
sabrazos central.▷Conectar el mando a distancia a través de
la toma micro USB del lado izquierdo a un
puerto USB.
Perfiles de conductor
Configuración conceptual
En los perfiles de conductor se pueden guar‐
dar los ajustes individuales de varios conduc‐
tores y volver a editarse posteriormente.
Generalidades
Se ofrecen tres perfiles de conductor para
guardar los ajustes personales del vehículo.
Cada mando a distancia está asignado a uno
de estos perfiles de conductor.
Si el vehículo se desbloquea con un mando a
distancia, se activa el perfil de conductor asig‐ nado. Todos los ajustes memorizados en el
perfil del conductor se aplican automática‐
mente.
Si varios conductores utilizan un mando a dis‐
tancia propio, el vehículo se adapta a los ajus‐
tes personales durante el desbloqueo. Estos
ajustes también se restablecen, si otra persona
utilizó el vehículo entre tanto con un mando a distancia diferente.
Los cambios en los ajustes se memorizan au‐
tomáticamente en el perfil de conductor em‐
pleado en ese momento.
Si se selecciona otro perfil de conductor a tra‐
vés de iDrive, se aplican automáticamente los
ajustes allí memorizados. El nuevo perfil de
conductor se asigna al mando a distancia em‐
pleado en ese momento.
También hay disponible un perfil de visitante
que no se asigna a ningún mando a distancia:
«Arrancar (invitado)». Se puede utilizar para
realizar ajustes en el vehículo sin tener que
modificar los perfiles de conductor personales.
Seite 60ManejoApertura y cierre60
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Mediante iDrive:1.«Mi vehículo»2.«Perfiles de conductor»3.«Arrancar (invitado)»4.«OK»
No se puede cambiar el nombre del perfil de vi‐
sitante. No se asigna al mando a distancia em‐
pleado en ese momento.
Cambiar el nombre al perfil de
conductor
Se puede asignar un nombre personal al perfil
de conductor activo para evitar confundir los
perfiles de conductor.
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Perfiles de conductor»
Se puede cambiar el nombre al perfil de
conductor marcado con este símbolo.
3.Seleccionar el perfil del conductor.4.«Modificar nombre perfil conductor»5.Introducir el nombre del perfil.6. Seleccionar el símbolo.
Reponer el perfil de conductor
Los ajustes del perfil de conductor activo se
reponen a los ajustes de fábrica.
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Perfiles de conductor»
Se puede reponer el perfil de conductor
marcado con este símbolo.
3.Seleccionar el perfil del conductor.4.«Restablecer perfil de conductor»
Exportar el perfil del conductor
Es posible exportar la mayoría de los ajustes
del perfil de conductor empleado en ese mo‐
mento.
Esto puede ser ventajoso en el momento de
guardar y volver a solicitar perfiles personales,
p. ej., antes de una estancia en el taller. Los
perfiles de conductor guardados se pueden
llevar a otro vehículo.
Para la exportación existen las siguientes posi‐
bilidades:▷Mediante ConnectedDrive.▷Mediante una interfaz USB, ver pá‐
gina 247, a un dispositivo de memoria
USB.
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Perfiles de conductor»
Se puede exportar el perfil de conduc‐
tor marcado con este símbolo.
3.Seleccionar el perfil del conductor.4.«Exportar perfil de conductor»5.▷Dispositivo de memoria USB:
«Dispositivo USB»
Dado el caso, seleccionar el dispositivo
de memoria USB.▷ConnectedDrive.
Importar perfil del conductor
Los ajustes existentes del perfil de conductor
empleado en ese momento se sobrescriben
con los ajustes del perfil de conductor impor‐
tado.
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Perfiles de conductor»
Se puede sobrescribir el perfil de con‐
ductor marcado con este símbolo.
3.Seleccionar el perfil del conductor.4.«Importar perfil de conductor.»5.Seleccionar el dispositivo a través del cual
se exportó el perfil de conductor.▷Dispositivo de memoria USB:
«Dispositivo USB»Seite 62ManejoApertura y cierre62
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

En el maletero
Abrir la cubierta.Interfaz USB
Generalidades
Observar las indicaciones sobre la conexión de
dispositivos móviles a la interfaz USB del apar‐
tado conexiones USB, ver página 45.
En el reposabrazos central
Hay una interfaz de USB en el reposabrazos
central.
En la consola central
Hay una interfaz de USB en la consola central.
Sistema de carga variable Generalidades
El sistema de carga variable permite el trans‐
porte de objetos más largos, p. ej., esquí.
Abrir la carga variable sin asientos
confort
1.Abatir el reposabrazos central.2.Retirar la correa.3.Tirar del tirador hacia abajo, flecha 1, y ple‐
gar el panel hacia delante, flecha 2.Seite 247Equipamiento interiorManejo247
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Cambio de ruedas 317
Cambio de velocidades, véase Caja de cambios
Steptronic 115
Cantidad de aire, climatiza‐ dor 230
Cantidad de aire manual 230
Capó 307
Capó activo 150
Capó trasero, abrir sin to‐ carlo 69
Capó trasero, cerrar sin to‐ carlo 69
Capó trasero con el mando a distancia 64
Capó trasero, desbloqueo de emergencia 68
Capó trasero, función de con‐ signa hotelera 67
Captain’s Chair 95
Características de funciona‐ miento de emergencia, neu‐
máticos 294
Carga 264
Cargas de remolque 342
Carga sobre el eje admisi‐ ble 337
Carga sobre el techo 337
Cargas sobre el eje, pe‐ sos 337
Cartucho de fragancias, véase Paquete de aire am‐
biente 237
Catalizador, ver Temperatura alta en el sistema de es‐
cape 261
Categorías de asientos infan‐ tiles, ISOFIX 102
CBS Condition Based Ser‐ vice 314
Cenicero 243
Cenicero, delante 243
Cenicero, detrás 244
Cerradura de la puerta 65
Cerrar con mando a distan‐ cia 63 Cerrar mediante la cerradura
de la puerta 65
Cerrar sin mando a distan‐ cia 65
Check-Control 123
Cierre centralizado 66
Cierre de confort con el mando a distancia 64
Cierre sin tocar el capó tra‐ sero 69
Cierre suave automático, puertas 66
Cintas tensoras, inmovilizar el objeto a transportar 264
Cinturones de seguridad 84
Cinturones de seguridad, conservación 331
Circulación de aire, ver Fun‐ ción de aire circulante 230
Circulación por la derecha, ajuste de las luces 144
Circulación por la izquierda, ajuste de las luces 144
Claxon 12
Climatización 228
Climatizador automático 228
Climatizador automático tra‐ sero 233
Código variable, emisor ma‐ nual 242
Cojines 89
Cojines reposacabezas 89
Combustible 284
Combustible, capacidad del depósito 346
Combustible recomen‐ dado 284
Comfort Access, ver Acceso confort 68
COMFORT PLUS, véase Conmutador de sensación
de marcha 119
COMFORT, véase Conmuta‐ dor de sensación de mar‐
cha 119 Compartimento portaobjetos
encima de la consola cen‐
tral 252
Compartimentos en las puer‐ tas 252
Compartimiento de mo‐ tor 306
Compartimiento nevera en las plazas traseras 248
Componentes y accesorios 8
Compresor 294
Comprobar el nivel de aceite del motor electrónica‐
mente 308
Comprobar el nivel de aceite electrónicamente 308
Comunicación 6
Comunicación de campo cer‐ cano 42
Condition Based Service CBS 314
Conducción ECO PRO 273
Conducción, indicaciones en general 261
Conectar dispositivo 41
Conectar smartphone 41
Conectar teléfono 41
Conectar teléfono móvil 41
Conexión Bluetooth 42
Conexión de aparatos eléctri‐ cos 245
Conexiones 41
Conexión USB 45
Conexión WiFi 46
Conexión WLAN 45
Conmutador de luces 139
Conmutador para la dinámica de marcha 119
ConnectedDrive 6
Consejo de conducción, ECO PRO 275
Consejo ECO PRO 275
Consejos de conducción, ro‐ daje 260
Conservación de las panta‐ llas 331 Seite 351Todo de la A a la ZConsultar351
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15