
AvvertenzeLa presente guida
Orientamento Il modo più rapido per trovare l'argomento de‐
siderato è consultare l'indice analitico.
Il primo capitolo offre una panoramica sulla
vettura.
Aggiornamenti successivi alla data di
stampa
A causa di eventuali aggiornamenti successivi
alla data di stampa, si possono riscontrare
delle differenze tra il Libretto uso e manuten‐
zione stampato e i seguenti Libretti uso e ma‐
nutenzione:▷Guida integrata nella vettura.▷Libretto uso e manutenzione consultabile
online.▷App BMW Driver’s Guide.
Le avvertenze relative agli aggiornamenti sono
eventualmente riportate nell'appendice del Li‐
bretto uso e manutenzione stampato relativo
alla vettura.
Libretto uso e manutenzione per
navigazione, intrattenimento e
comunicazione
Il Libretto uso e manutenzione per navigazione,
intrattenimento e comunicazione è disponibile
presso il Centro Assistenza nella versione
stampata.
Gli argomenti relativi a navigazione, intratteni‐
mento e comunicazione sono richiamabili tra‐
mite la guida integrata sul Control Display e
nell'App BMW Driver’s Guide.
Per ulteriori informazioni
Per chiarimenti è possibile rivolgersi in qualun‐
que momento al Service Partner del costrut‐
tore.
Internet Per conoscere meglio BMW, per es. i dettagli
tecnici, consultare il sito Internet:
www.bmw.com.
App BMW Driver’s Guide In molti Paesi il Libretto uso e
manutenzione è disponibile
come app. Ulteriori informazioni
in Internet al sito:
www.bmw.com/
bmw_drivers_guide
Simboli e rappresentazioni
Simboli nel libretto Uso e
manutenzione
si riferisce agli avvertimenti di pericolo che
Le consigliamo assolutamente di osservare per
la Sua sicurezza personale, per la sicurezza
degli altri e per evitare danni alla vettura.
◄ si riferisce alla fine di un'avvertenza.
si riferisce ad interventi che contribuiscono
alla protezione dell'ambiente.
« ... » indica testi su uno display de la vettura
relativi alla selezione delle funzioni.
›...‹ indica gli ordini da impartire al sistema di
controllo vocale.
››...‹‹ indica le risposte del sistema di controllo
vocale.
Seite 6Avvertenze6
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

ProcedureLe procedure da eseguire sono rappresentate
sotto forma di elenco numerato. Rispettare la
sequenza dei passaggi.1.Prima procedura.2.Seconda procedura.
Elenchi
Gli elenchi senza sequenza obbligatoria o pos‐
sibilità alternative sono rappresentati sotto
forma di elenco a punti.
▷Prima possibilità.▷Seconda possibilità.
Simbolo su parti della vettura
in corrispondenza di determinate parti della
vettura La invita a consultare il presente
libretto Uso e manutenzione.
Equipaggiamento della
vettura
In questa guida vengono descritti tutti i modelli
e tutti gli equipaggiamenti di serie, in dotazione
in determinati Paesi e optional disponibili nella
serie. Pertanto, in questa guida verranno de‐
scritti e illustrati anche equipaggiamenti non
presenti nella vettura, per es. a causa degli op‐
tional selezionati oppure della variante per il
Paese specifico.
Questo vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza.
Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi,
osservare le disposizioni nazionali in vigore.
Se gli equipaggiamenti e i modelli non sono
descritti nella presente guida, consultare le
eventuali guide supplementari allegate.
In caso di guida a destra alcuni comandi sono
collocati diversamente rispetto alle illustra‐
zioni.
Aggiornamento del libretto
Uso e manutenzione
Nozioni di baseL'alto livello di sicurezza e qualità delle vetture
viene raggiunto grazie ad un continuo perfezio‐
namento. In rari casi possono essere quindi ri‐
scontrate differenze tra la descrizione e la vet‐
tura.
Aggiornamenti successivi alla data di
stampa
A causa di eventuali aggiornamenti successivi
alla data di stampa, si possono riscontrare
delle differenze tra il Libretto uso e manuten‐
zione stampato e i seguenti Libretti uso e ma‐
nutenzione:▷Guida integrata nella vettura.▷Libretto uso e manutenzione consultabile
online.▷App BMW Driver’s Guide.
Le avvertenze relative agli aggiornamenti sono
eventualmente riportate nell'appendice del Li‐
bretto uso e manutenzione stampato relativo
alla vettura.
Sicurezza personale
Garanzia Dal punto di vista tecnico la Sua vettura è pre‐
disposta per le condizioni di esercizio e i requi‐
siti per l'immatricolazione vigenti nel Paese
della prima distribuzione - Omologazione. In
caso di utilizzo della vettura in un altro Paese
può essere necessario, possibilmente prima di
mettersi in viaggio, adattare la Sua vettura in
modo tale che risponda a eventuali differenti
condizioni di esercizio e requisiti per l'immatri‐
colazione di tale Paese. Se la vettura non è
conforme alle esigenze di omologazione di uno
specifico Paese, la garanzia della vettura non
avrà validità in tale Paese. Ulteriori informazioni
sono disponibili presso un Service Partner.
Seite 7Avvertenze7
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

Manutenzione e riparazioneUna tecnica all'avanguardia, che comprende
per es. l'impiego di materiali moderni e di un'e‐
lettronica affidabile, richiede metodi di manu‐
tenzione e riparazione adeguati.
Il costruttore della vettura consiglia di far ese‐
guire gli interventi necessari da un BMW Ser‐
vice Partner. Se si dovesse scegliere un'altra
officina, BMW consiglia di scegliere un'officina
che esegua gli interventi di manutenzione e ri‐
parazione secondo le indicazioni di BMW e che
lavori con personale debitamente formato, in‐
dicata in questa guida come "altro Service
Partner qualificato o officina specializzata".
Se tali interventi, per es. la manutenzione e la
riparazione, non vengono eseguiti con la com‐
petenza necessaria, sono possibili danni indi‐
retti con rischi per la sicurezza.
Componenti e accessori
BMW consiglia di utilizzare ricambi e accessori
approvati espressamente da BMW.
Rivolgersi al Service Partner BMW per compo‐
nenti e accessori Original BMW, per gli altri
prodotti approvati da BMW e per ricevere una
consulenza qualificata.
BMW ha verificato la sicurezza e l'efficienza di
questi prodotti sulle proprie vetture.
BMW si assume la responsabilità dei compo‐
nenti e accessori originali BMW. D'altra parte
BMW non può in alcun modo assumersi re‐
sponsabilità per componenti o accessori non
omologati.
BMW non è in grado di valutare se ogni singolo
prodotto offerto da terzi può essere utilizzato
su vetture BMW senza comportare rischi per la
sicurezza. Una simile garanzia non può essere
fornita neanche da un'autorizzazione emessa
da un ente nazionale. In quanto tali prove non
possono sempre tener conto di tutte le condi‐
zioni di esercizio delle vetture BMW e sono
pertanto in parte insufficienti.Memoria dati
Una gran quantità di componenti elettronici
della vettura contiene una memoria dati in cui
vengono salvate temporaneamente o perma‐
nentemente le informazioni tecniche su stato
della vettura, eventi ed errori. In linea generale,
queste informazioni tecniche documentano lo
stato di un componente, di un modulo, di un si‐
stema o dell'ambiente circostante:▷Stato operativo di componenti di sistema,
per es. livelli di riempimento.▷Messaggi di stato della vettura e dei relativi
singoli componenti, per es. numero dei giri
delle ruote/velocità, ritardo di movimento,
accelerazione longitudinale.▷Malfunzionamenti e difetti di importanti
componenti del sistema, per es. luci e freni.▷Reazioni della vettura in speciali situazioni
di marcia, per es. attivazione di un airbag,
attivazione dei sistemi di regolazione della
stabilità.▷Condizioni dell'ambiente circostante, per
es. temperatura.
Questi dati sono di natura esclusivamente tec‐
nica e consentono il rilevamento e la risolu‐
zione di errori nonché l'ottimizzazione di fun‐
zioni della vettura. I profili di spostamento su
tratti percorsi non possono essere creati da
questi dati. Se sono necessari interventi del
Centro Assistenza, per es. riparazioni, processi
di assistenza, interventi in garanzia, controlli
qualità, queste informazioni tecniche possono
essere lette dai dipendenti di un Service Part‐
ner del produttore o di un altro Service Partner
qualificato o da un'officina specializzata qualifi‐
cata, incluso il produttore, dalle memorizza‐
zioni di eventi e dati di errore per mezzo di spe‐
ciali apparecchi diagnostici. Se necessario,
potranno ottenere anche ulteriori informazioni.
Dopo la risoluzione di un errore le informazioni
nella memorizzazione degli errori vengono eli‐
minate oppure sovrascritte.
Durante l'utilizzo della vettura sono pensabili
situazioni in cui questi dati tecnici possono es‐
Seite 8Avvertenze8
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

Tramite iDrive:1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Aggiornamento software »4.« Mostra versione attuale »
Se è già stato eseguito un aggiornamento, se‐
lezionare la versione desiderata per visualiz‐
zare ulteriori informazioni.
Aggiornamento del software tramite
USB
L'aggiornamento del software può essere ese‐
guito solo a vettura ferma.
Tramite iDrive:
1.Salvare il file per l'aggiornamento del soft‐
ware su una memoria dati USB nella direc‐
tory principale.2.Collegare il supporto dati USB ad un' inter‐
faccia USB, vedi pagina 242.3.« La mia vettura »4.« Impostazioni di sistema »5.« Aggiornamento software »6.« Aggiorna software »7.« USB »8.« Installa software »9.« OK »10.Attendere l'aggiornamento.11.Confermare il riavvio del sistema.
Aggiornamento del software tramite
TeleService BMW
L'aggiornamento del software tramite Teleser‐
vice BMW varia nei diversi paesi e potrebbe
non essere disponibile.
Il software viene trasmesso sul veicolo prima di
poter essere installato. L'installazione può av‐
venire in un momento diverso dal trasferi‐
mento.
La trasmissione del software durante la marcia
è possibile e viene ripresa automaticamente
anche dopo un'interruzione della marcia. Du‐
rante la trasmissione sono disponibili tutte le
funzionalità. Per la trasmissione deve essere
disponibile la copertura telefonica per i cellu‐
lari.
L'installazione del software può essere ese‐
guita solo a vettura ferma.
Tramite iDrive:1.Attivare l'operatività.2.« La mia vettura »3.« Impostazioni di sistema »4.« Aggiornamento software »5.« Aggiorna software »6.« TeleServices »7.« Carica aggiornamento »
L'aggiornamento viene caricato, ma non
ancora installato.8.L'aggiornamento si può installare o rimuo‐
vere nuovamente.▷« Installa software »
L'aggiornamento caricato viene instal‐
lato.
Questo passaggio può essere eseguito
anche in un momento successivo.▷« Rimuovi aggiornamento »
L'aggiornamento caricato viene ri‐
mosso.
I seguenti passaggi non saranno ne‐
cessari.9.« OK »10.Attendere l'aggiornamento.11.Confermare il riavvio del sistema.
Ripristino della versione del software
Si possono ripristinare la versione software
precedente all'ultimo aggiornamento e lo stato
del software originario.
Il ripristino del software può essere eseguito
solo a vettura ferma.
Seite 47Impostazioni generaliPanoramica47
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

Configurare il cellulare e collegarlo con la
funzione di telefono o telefono aggiuntivo.
La qualità del collegamento telefonico è bassa.
▷In funzione del cellulare, è possibile rego‐
lare la potenza del segnale Bluetooth.▷Posizionare il cellulare nell'adattatore a
scatto o nell'area della consolle centrale.▷Inserire il cellulare in una base Wireless
Charging.▷Regolare separatamente il volume del mi‐
crofono e dell'altoparlante.
Se anche dopo aver verificato tutti gli aspetti
descritti nell'elenco non è possibile eseguire la
funzione desiderata, rivolgersi al numero del‐
l'assistenza, a un Service Partner del produt‐
tore o a un altro Service Partner qualificato o a
un'officina specializzata.
Seite 49Impostazioni generaliPanoramica49
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

Sostituzione della batteria1.Estrarre la chiave integrata dal teleco‐
mando.2.Sollevare il coperchietto del vano batteria,
freccia 1.3.Rimuovere il coperchietto del vano batte‐
ria, freccia 2.4.Inserire una batteria dello stesso tipo con il
lato positivo verso l'alto.5.Chiudere lo sportello.
Far smaltire le batterie esauste da un
Service Partner del produttore o da un altro Service Partner o da un'officina
specializzata qualificata o consegnarle presso
un apposito centro di raccolta.
Telecomandi nuovi
I telecomandi nuovi sono reperibili presso un
Service Partner del produttore o presso un al‐
tro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata.
Smarrimento dei telecomandi
In caso di smarrimento, il telecomando può es‐
sere bloccato da un Service Partner del pro‐
duttore o da un altro Service Partner qualificato
o da un'officina specializzata.
Riconoscimento di emergenza del
telecomando
La predisposizione alla marcia può essere atti‐ vata anche in una delle seguenti situazioni:
▷Anomalia della comunicazione radio con il
telecomando a causa di interferenze
esterne, per es. ripetitori.▷Batteria del telecomando scarica.▷Anomalia della comunicazione radio cau‐
sata da un apparecchio di telefonia mobile
nelle immediate vicinanze del teleco‐
mando.▷Anomalia della comunicazione radio cau‐
sata da un caricabatteria, per esempio, un
caricabatteria per apparecchi di telefonia
mobile, presente nella vettura durante la
procedura di ricarica.
Al tentativo di avviare il motore o di attivare la
predisposizione alla marcia viene visualizzato
un avviso Check Control.
Attivazione della predisposizione allamarcia tramite riconoscimento di
emergenza del telecomando
In caso di corrispondente avviso Check Con‐
trol tenere il retro del telecomando vicino al
contrassegno sul piantone dello sterzo. Il tasto
del bagagliaio sul telecomando deve trovarsi
all'altezza del contrassegno. Premere il pul‐
sante start/stop a freno premuto entro 10 se‐
condi.
Se il telecomando non viene riconosciuto: mo‐
dificare leggermente la posizione in altezza del
telecomando e ripetere la procedura.
Seite 55Apertura e chiusuraAzionamento55
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

MenuInformazione/Funzione« Info
vettura »Segnalazione di manuten‐
zione del Condition Based
Service CBS, vedi pagina 305
Stato delle luci di parcheggio« Info
autonomia »Autonomia in base al carbu‐
rante nel serbatoio« Impost.
climatizz. »Con riscaldamento a vettura
ferma: utilizzo del riscalda‐
mento a vettura ferma, vedi
pagina 230.
Senza riscaldamento a vettura
ferma: utilizzo dell'aerazione a
vettura ferma, vedi pa‐
gina 230.« Parch. in
remoto »Entrata e uscita dal parcheg‐
gio con l'ausilio del teleco‐
mando, vedi pagina 213
Carica della batteria del telecomando
Se il livello di carica della batteria del teleco‐
mando diminuisce, il display si spegne auto‐
maticamente. La batteria deve essere caricata
prima che il display possa essere riacceso. La
funzionalità dei tasti standard viene mantenuta
fino al completo esaurimento della batteria.
Per caricare la batteria del telecomando:
▷Appoggiare il telecomando con il tasto di
blocco verso l'alto nel portaoggetti della
base Wireless Charging sotto il bracciolo
centrale.▷Collegare il telecomando a una presa USB
attraverso la presa Micro-USB sulla sini‐
stra.
Profili conducente
Principio di funzionamento
Nei profili conducente si possono salvare le
impostazioni personalizzate di più conducenti
per poi richiamarle in un momento successivo.
Aspetti generali
Si hanno tre profili a disposizione nei quali ven‐
gono memorizzate le impostazioni per tre pro‐
fili personali a bordo della vettura. Ad ogni tele‐
comando viene assegnato un profilo
conducente.
Sbloccando la vettura con un telecomando, si
attiva il profilo conducente memorizzato per il
telecomando in questione. Tutte le imposta‐
zioni nel profilo conducente attualmente atti‐
vato vengono eseguite automaticamente.
Se diversi conducenti utilizzano un proprio te‐
lecomando, la vettura una volta sbloccato il te‐
lecomando si adatta alle impostazioni personali
specifiche. Le impostazioni personali vengono
riconosciute e richiamate anche se nel frat‐
tempo la vettura è stata usata con un teleco‐
mando diverso.
Le modifiche alle impostazioni vengono me‐
morizzate automaticamente nel profilo condu‐
cente attualmente attivo.
Se tramite l'iDrive viene selezionato un profilo
conducente diverso, le impostazioni in esso
contenute vengono acquisite automatica‐
mente. Il nuovo profilo conducente viene asse‐
gnato al telecomando attualmente in uso.
Inoltre è disponibile un ulteriore profilo ospite
non assegnato a nessun telecomando:
« Nessun profilo (ospite) ». Esso si può utiliz‐
zare per eseguire eventuali impostazioni sulla
vettura, senza modificare i profili personali
conducente.
Seite 58AzionamentoApertura e chiusura58
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15

3.Far passare la cintura di sicurezza fino al
meccanismo di arrotolamento.
Avviso cinture per conducente e
passeggero
Viene visualizzato un avviso Check
Control. Verificare che la cintura di si‐
curezza sia correttamente allacciata.
L'avviso cinture si attiva quando la cintura di si‐
curezza del conducente non è allacciata.
Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi viene
attivato l'avviso cinture anche a partire da velo‐
cità di circa 10 km/h, se la cintura del passeg‐
gero non è stata allacciata e sul sedile del pas‐
seggero si trovano oggetti pesanti.
Avviso cinture per i sedili posteriori La spia di controllo nella strumenta‐
zione combinata si accende dopo l'av‐
vio del motore.
▷Verde: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore è allacciata.▷Rosso: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore non è allacciata.
L'avviso cinture viene attivato anche quando
una cintura di sicurezza dei sedili posteriori
viene slacciata durante la marcia.
Funzione di sicurezza
In situazioni di marcia critiche, per es. frenate
di emergenza, le cinture di sicurezza anteriori
vengono pretensionate automaticamente.
Se non si verifica nessun incidente, le cinture
pretensionate vengono nuovamente allentate.
Se le cinture pretensionate non si allentano au‐
tomaticamente, fermarsi e sganciare la cintura
di sicurezza premendo il tasto rosso del fermo.
Prima di proseguire la marcia riallacciare la cin‐
tura di sicurezza.
Danni alle cinture di sicurezza
AVVERTIMENTO
Nelle seguenti situazioni, l'effetto di sicu‐
rezza della cintura può essere limitato o as‐
sente:▷Se le cinture di sicurezza sono danneg‐
giate, sporche o modificate in altro modo.▷Se l'attacco della cintura è danneggiato o
molto sporco.▷Se il pretensionatore o l'avvolgitore della
cintura sono stati modificati.
Le cinture di sicurezza in caso di incidente
possono subire danni non visibili. Sussiste il
pericolo di lesioni o conseguenze letali. Non
modificare e mantenere pulite le cinture di si‐
curezza, le fibbie delle cinture, i pretensiona‐
tori, gli avvolgitori e gli ancoraggi. In seguito a
un incidente far controllare le cinture di sicu‐
rezza presso un Service Partner del produttore
o un altro Service Partner qualificato o da
un'officina specializzata.◀
Poggiatesta anteriori
Avvertenze AVVERTIMENTO
Il mancato effetto di protezione dovuto
allo smontaggio o alla regolazione inadeguata
dei poggiatesta può provocare lesioni nella
zona del capo e del collo. Sussiste il pericolo di
lesioni. Prima di mettersi in marcia, montare e
fissare i poggiatesta dei sedili occupati ed ac‐
certarsi che il centro del poggiatesta sostenga
la nuca all'altezza degli occhi.◀
AVVERTIMENTO
Eventuali oggetti sui poggiatesta ridu‐
cono l'effetto di protezione nella zona del capo
e del collo. Sussiste il pericolo di lesioni.
▷Non utilizzare coprisedili o copripoggiate‐
sta.Seite 84AzionamentoRegolazione84
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15