Nastavení momentu varováníMoment varování lze nastavit prostřednictvím
iDrive.1.„Nastavení“2.„Varování před nárazem“3.Nastavení okamžiku varování na kontrolním
displeji.
Zvolený časový okamžik bude uložen pro mo‐
mentálně použitý profil.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznaným vozidlem, je na
sdruženém přístroji a na head-up displeji zo‐
brazen varovný symbol.
SymbolOpatřeníSymbol svítí červeně: Předběžné
varování.
Brzděte a zvětšete odstup.Symbol bliká červeně a zní aku‐
stický signál: Akutní varování.
Vyžádání zásahu ve formě brzdění a
případného vyhýbacího manévru.
Předběžné varování
Předběžné varování, např. při hrozícím nebez‐
pečí nárazu nebo při velmi malém odstupu od
vozidla jedoucího před Vámi.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varování s funkcí přibrzdění
Akutní varování se zobrazí při bezprostředním
nebezpečí kolize, když se vůz blíží s relativně
vysokým rozdílem rychlosti k jinému objektu.
Řidič musí při akutním varování zasáhnout
sám. V případě nebezpečí kolize je řidič
případně podporován menším automatickým
zásahem brzd.
Akutní varování může být spuštěno i bez
předcházejícího předběžného varování.
Brzdný zásah
Varování Vás vyzve, abyste sami zasáhli. Bě‐
hem varování se využívá maximální brzdná síla. Předpokladem podpory brzdné síly je dosta‐
tečně rychlé a silné sešlápnutí brzdy. V případě
nebezpečí kolize Vás systém může podpořit
také mírným brzděním. Při nízké rychlosti lze
vozidlo zabrzdit až do úplného zastavení.
Mechanická převodovka: Při zabrzdění až do
úplného zastavení může dojít k vypnutí motoru.
Brzdy zasáhnou pouze tehdy, když je zapnutý
systém Dynamic Stability Control DSC a není
aktivovaný systém Dynamic Traction Control
DTC.
Brzdný zásah lze přerušit sešlápnutím pedálu
plynu nebo aktivním pohybem volantu.
Rozpoznání objektů může být silně omezeno.
Dbejte na hranice oblasti rozpoznání a na ome‐
zení funkce.
Omezení systému
Oblast rozpoznání Schopnost rozpoznání systému je omezená.
Proto může dojít k chybným nebo opožděným
reakcím systému.
Například nemusí být rozpoznáno následující:▷Pomalu se pohybující vozidla při jízdě vyso‐
kou rychlostí.▷Náhle se zařazující nebo silně zpomalující
vozidla.▷Vozidla s neobvyklým vzhledem zádě.▷Před Vámi jedoucí jednostopé vozidlo.
Funkční omezení
Funkce může být omezena například v násle‐
dujících situacích:
▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách.Seite 113BezpečnostObsluha113
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
▷Při omezení funkce nebo deaktivaci sy‐
stémů jízdní stability, např. DSC OFF.▷Když je v závislosti na výbavě zorné pole
kamery v zrcátku nebo senzoru znečistěné
nebo zakryté.▷Do 10 sekund po nastartování motoru tla‐
čítkem start/stop.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.
Citlivost výstrah
Čím citlivěji jsou varování nastavena, např.
okamžik varování, tím více varování bude zo‐
brazeno. Může tím dojít k nárůstu chybných
varování.
Varování při nedodržování
bezpečné vzdálenosti s
funkcí přibrzdění
PrincipSystém může napomáhat při prevenci nehod.
Není-li možné zabránit nehodě, pomáhá sy‐
stém snížit rychlost nárazu.
Systém varuje před možným nebezpečím ko‐
lize a v případě potřeby samočinně brzdí.
Automatický zásah brzd probíhá s omezenou
brzdnou silou a je časově omezen.
Při vybavení aktivním systémem pro automa‐
tické udržování rychlosti s funkcí Stop & Go je
varování při nedodržování bezpečné vzdále‐
nosti ovládáno radarovými snímači systému
pro automatické udržování rychlosti.
Varování při nedodržování bezpečné vzdále‐
nosti je k dispozici také při deaktivovaném sy‐
stému pro automatické udržování rychlosti.
Při úmyslném přiblížení k vozidlu dojde k varo‐
vání při nedodržování bezpečné vzdálenosti a
brzdnému zásahu později, aby se předešlo
bezdůvodným reakcím systému.
Všeobecně
Systém Vás varuje od rychlosti cca 5 km/h ve
dvou stupních před případným nebezpečím
kolize s ostatními vozidly. Okamžik těchto va‐
rování se může měnit v závislosti na aktuální
jízdní situaci.
Oblast rozpoznání
Zohledněny budou objekty rozpoznané systé‐
mem.
Upozornění VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Seite 114ObsluhaBezpečnost114
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Radarový snímač K rozpoznání vozidel jedoucích vpředu slouží
radarový snímač v nárazníku.
Radarový snímač udržujte čistý a nezakrytý.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systém je vypnutý.
LED dioda zhasne.
Stiskněte opětovně tlačítko: Systém je za‐
pnutý. LED dioda svítí.
Nastavení momentu varování
Moment varování lze nastavit prostřednictvím
iDrive.1.„Nastavení“2.„Varování před nárazem“3.Nastavení okamžiku varování na kontrolním
displeji.
Zvolený časový okamžik bude uložen pro mo‐
mentálně použitý profil.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznaným vozidlem, je na
sdruženém přístroji a na head-up displeji zo‐
brazen varovný symbol.
SymbolOpatřeníSymbol svítí červeně: Předběžné
varování.
Brzděte a zvětšete odstup.Symbol bliká červeně a zní aku‐
stický signál: Akutní varování.
Vyžádání zásahu ve formě brzdění a
případného vyhýbacího manévru.
Předběžné varování
Předběžné varování, např. při hrozícím nebez‐
pečí nárazu nebo při velmi malém odstupu od
vozidla jedoucího před Vámi.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varování s funkcí přibrzdění
Akutní varování se zobrazí při bezprostředním
nebezpečí kolize, když se vůz blíží s relativně
vysokým rozdílem rychlosti k jinému objektu.
Řidič musí při akutním varování zasáhnout
sám. V případě nebezpečí kolize je řidič
případně podporován automatickým zásahem
brzd.
Seite 115BezpečnostObsluha115
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Oblast rozpoznání
Oblast rozpoznání před vozidlem se skládá ze
dvou částí:
▷Středová oblast, šipka 1, přímo před vozi‐
dlem.▷Rozšířená oblast, šipka 2, vpravo a vlevo.
Kolize hrozí v případě, kdy se osoby nacházejí
ve středové oblasti. Před osobami, které se na‐
cházejí v rozšířené oblasti, je varováno pouze v
případě, že se tyto osoby pohybují směrem do
středové oblasti.
Upozornění VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systémy jsou vy‐
pnuty. LED dioda zhasne.
Stiskněte tlačítko znovu: Systémy jsou za‐
pnuty. LED dioda svítí.
Seite 117BezpečnostObsluha117
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznanou osobou, je na
sdruženém přístroji a na displeji head-up zo‐
brazen varovný symbol.
Zobrazí se červený symbol a zazní aku‐stický signál.
Okamžitě zasáhněte sami, brzděním nebo vy‐
hýbacím manévrem.
Brzdný zásah
Varování Vás vyzve, abyste sami zasáhli. Bě‐
hem varování se využívá maximální brzdná síla.
Předpokladem podpory brzdné síly je dosta‐
tečně rychlé a silné sešlápnutí brzdy. V případě
nebezpečí kolize Vás systém může podpořit
také mírným brzděním. Při nízké rychlosti lze
vozidlo zabrzdit až do úplného zastavení.
Mechanická převodovka: Při zabrzdění až do
úplného zastavení může dojít k vypnutí motoru.
Brzdy zasáhnou pouze tehdy, když je zapnutý
systém Dynamic Stability Control DSC a není
aktivovaný systém Dynamic Traction Control
DTC.
Brzdný zásah lze přerušit sešlápnutím pedálu
plynu nebo aktivním pohybem volantu.
Rozpoznání objektů může být silně omezeno.
Dbejte na hranice oblasti rozpoznání a na ome‐
zení funkce.
Omezení systému
Oblast rozpoznání
Schopnost rozpoznání kamery je omezená.
Proto může dojít k chybnému nebo opoždě‐
nému varování.
Například nemusí být rozpoznáno následující:▷Částečně zakrytí chodci.▷Chodci, které nelze rozpoznat vlivem úhlu
pohledu kamery nebo podle obrysu jejich
postavy.▷Chodci nacházející se mimo oblast rozpo‐
znání.▷Chodci s tělesnou výškou menší než
80 cm.
Funkční omezení
V následujících situacích může být funkce
omezena, nebo nemusí být k dispozici vůbec:
Funkce může být omezeně dostupná například
v následujících situacích:
▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách.▷Při deaktivaci systémů jízdní stability, např.
DSC OFF.▷Když je zorné pole kamery, případně čelní
okno zamlžené nebo zakryté.▷Do 10 sekund po nastartování motoru tla‐
čítkem start/stop.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.▷Za tmy.
Varování při opuštění
jízdního pruhu
Princip Tento systém od určité rychlosti varuje, pokud
vozidlo na silnicích s vymezujícími čárami
pruhů začíná opouštět jízdní pruh. Tato ry‐
chlost se podle provedení pro jednotlivé země
pohybuje mezi 55 km/h a 70 km/h.
Při zapnutí systému pod touto rychlostí se zo‐
brazí hlášení ve sdruženém přístroji.
Volant při varování začne lehce vibrovat.
Okamžik varování se může měnit v závislosti na
aktuální jízdní situaci.
Systém Vás nevaruje, když před opuštěním
jízdního pruhu použijete ukazatele směru.
Seite 118ObsluhaBezpečnost118
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Indikace na sdruženém přístroji
Označení omezení rychlosti
Zobrazení v rychloměru:▷Značka svítí zeleně: Systém
je aktivní.▷Značka nesvítí: Systém je
vypnutý.
Kontrolka
▷Kontrolka svítí: Systém je zapnutý.▷Kontrolka bliká: Nastavené omezení
rychlosti je překročeno.
Krátké zobrazení statutu
Krátké zobrazení nastaveného omezenírychlosti.
Dynamická brzdová světla Princip
▷Normální brzdění: Brzdová světla svítí.▷Intenzivní brzdění: Brzdová světla blikají.
Krátce před zastavením se zapnou výstražná
světla.
Vypnutí výstražných světel:
▷Zrychlení.▷Stiskněte spínač výstražných světel.Aktivní ochrana
Všeobecně
Bezpečnostní paket aktivní ochrany Active
Protection sestává z následujících na sobě ne‐
závislých částí:▷Asistent sledování bdělosti.▷PreCrash.▷PostCrash.
Asistent sledování bdělosti
Princip Systém může rozpoznat narůstající nepozor‐
nost nebo únavu řidiče při dlouhé monotónní
jízdě, např. po dálnici. V takové situaci se do‐
poručuje udělat přestávku.
Tip VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte tělesné roz‐
položení. Narůstající nepozornost či únava ne‐
bude případně (včas) rozpoznána. Hrozí
nebezpečí nehody. Dbejte na to, aby byl řidič
odpočatý a pozorný. Přizpůsobte styl jízdy
podmínkám provozu.◀
Funkce
Systém se zapíná s každým startováním mo‐ toru a nelze jej vypnout.
Po započetí jízdy je systém zaškolen na řidiče,
takže může rozpoznána zvýšená nepozornost a únava.
Tento proces zohledňuje následující kritéria:
▷Osobní způsob jízdy, např. chování při
řízení.▷Jízdní podmínky, např. hodinu, délku jízdy.
Systém je aktivní cca od rychlosti 70 km/h a
může zobrazit doporučení přestávky.
Seite 123BezpečnostObsluha123
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Doporučení přestávky
Při stoupající nepozornosti nebo únavě řidiče
se zobrazí na kontrolním displeji upozornění s
doporučením udělat přestávku.
Doporučení udělat přestávku se během
nepřerušené jízdy zobrazí pouze jednou.
Po přestávce se může další doporučení k
přestávce zobrazit nejdříve za cca 45 minut.
Omezení systému Funkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a nebude vydáno žádné nebo
nesprávné varování:▷Jsou-li nesprávně nastavené hodiny.▷Pokud je rychlost jízdy převážně nižší než
cca 70 km/h.▷Při sportovním stylu jízdy, např. při silném
zrychlení nebo rychlé jízdě do zatáček.▷V aktivních jízdních situacích, např. při ča‐
sté změně jízdního pruhu.▷Při špatném stavu vozovky.▷Při silném bočním větru.
PreCrash
Princip Pomocí systému lze od rychlosti 30 km/h roz‐
poznat kritické jízdní situace, které by mohly
způsobit nehodu. V takových situacích jsou au‐
tomaticky přijata preventivní ochranná
opatření, aby byla rizika nehody udržena na co
nejnižší úrovni.
Kritické jízdní situace jsou např.:
▷Maximální brzdění.▷Silná nedotáčivost.▷Silná přetáčivost.
Při vybavení varováním při nedodržování bez‐
pečné vzdálenosti nebo varováním při nedo‐
držování bezpečné vzdálenosti s brzdicí funkcí
lze v rámci systémového omezení navíc roze‐
znat hrozící kolizi s vozidlem jedoucím před
vámi nebo s vozidlem, které zastavilo.
Tip
VÝSTRAHA
Systém nezbavuje řidiče vlastní jeho od‐
povědnosti. Z důvodů omezení systému ne‐
musí být kritické situace rozpoznávány spole‐
hlivě nebo včas. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Funkce
Po zapnutí bezpečnostního pásu dojde po roz‐
jetí k jednorázovému automatickému předpnutí
předních bezpečnostních pásů.
Během dopravních kritických situací jsou dle
potřeby aktivní následující individuální funkce:▷Přední bezpečnostní pásy jsou automa‐
ticky napnuty.▷Automatické zavření oken.▷Automatické zavření skleněné střechy.
Po kritické dopravní situaci bez nehody jsou
přední bezpečnostní pásy znovu uvolněny.
Všechny ostatní systémy mohou být znovu
přestaveny do požadované polohy.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a pás roze‐
pněte červeným tlačítkem na zámku pásu.
Před pokračováním v jízdě pás opět zapněte.
PostCrash Systém může v určitých nehodových situacích
bez zásahu řidiče automaticky zastavit vozidlo.
Tím může být sníženo riziko další kolize a jejích
následků.
Sešlápnutím brzdového pedálu lze vozidlo sil‐
něji zabrzdit. Automatické brzdění je pak přeru‐
šeno. Sešlápnutím pedálu plynu ke též přeru‐
šeno automatické brzdění.
Po úplném zastavení je brzda automaticky uvolněna. Zajistěte vůz proti pojíždění.
Seite 124ObsluhaBezpečnost124
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
DSC OFFPři DSC OFF, viz strana 126, je jízdní stabilita
při akceleraci a při průjezdu zatáčkou omezena.
TRACTION Při TRACTION je maximální tažná síla na ne‐
zpevněném podkladu. Dynamic Traction Con‐
trol DTC, viz strana 126, je aktivovaný. Jízdní
stabilita je při akceleraci a při průjezdu zatáč‐
kou omezena.
SPORT+
Sportovní jízda s optimalizovaným podvozkem
a přizpůsobeným řízením motoru při omezené
jízdní stabilizaci.
Dynamic Traction Control je zapnutý.
Řidič přebírá část úkolů stabilizace.
Aktivace SPORT+ Stiskněte tlačítko tolikrát, až se v otáč‐
koměru objeví SPORT+ a ve sdruže‐
ném přístroji se rozsvítí kontrolka pro DSC
OFF.
Automatické přepnutí programu
Při aktivaci systému pro automatické udržování
rychlosti dojde automaticky ke změně na režim
SPORT.
Kontrolky a varovné kontrolky
Na sdruženém přístroji se zobrazí SPORT+.
Kontrolka DSC OFF svítí: Dynamic
Traction Control je aktivovaný.
SPORT Dle výbavy důsledně sportovní naladění pod‐vozku, řízení a řízení motoru pro vyšší agilitu při
jízdě s maximální stabilizací jízdy.
Program může být konfigurován individuálně.
Konfigurace bude uložena pro momentálně
použitý profil.Aktivace SPORT
Stiskněte tolikrát tlačítko, až se ve
sdruženém přístroji zobrazí SPORT.
Konfigurace SPORT
Při aktivovaném zobrazení na kontrolním dis‐
pleji, viz strana 129, může být jízdní režim
SPORT individuálně nastaven.▷Aktivace režimu SPORT.▷„Nastavit režim SPORT“▷Konfigurace režimu SPORT.
SPORT může být také konfigurován před akti‐
vací:
1.„Nastavení“2.„Jízdní režim“3.„Nastavit SPORT“4.Konfigurace jízdního režimu.
Při aktivaci jízdního režimu SPORT je vyvolána
tato konfigurace.
COMFORT
Pro vyvážené naladění při maximální stabilizaci
jízdy.
Aktivace COMFORT Stiskněte tolikrát tlačítko, až se ve
sdruženém přístroji zobrazí COM‐
FORT.
V určitých situacích je automaticky přepnuto
do programu COMFORT, automatická změna
programu, viz strana 127.
ECO PRO ECO PRO, viz strana 180, nabízí snížení
spotřeby paliva pro maximální dojezd při maxi‐
mální stabilizaci jízdy.
Komfortní funkce a řízení motoru budou
přizpůsobeny.
Program může být konfigurován individuálně.
Seite 128ObsluhaSystémy jízdní stability128
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15