Page 73 of 208

37)Cuando aparece el símbolo de avería del
sistema DTC, el conductor debería ser
consciente de la reacción de conducción
diferente y reducir, por lo tanto, la velocidad.
El símbolo
avisa además al conductor
que no debe conducir en zonas que requieren
la tracción íntegra y las carreteras cubierta
de nieve.
38)El sistema ESC no puede modificar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
39)El sistema ESC no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a una
velocidad excesiva en curva, al conducir
sobre superficies con baja adherencia o en
caso de aquaplaning.
40)Las funciones del sistema ESC nunca
deben probarse de manera irresponsable y
peligrosa, comprometiendo la seguridad de
todos los usuarios de la carretera.
41)Para el funcionamiento correcto del
sistema ESC es indispensable que los
neumáticos sean de la misma marca y del
mismo tipo en todas las ruedas, que estén en
buen estado y sobre todo que respeten el
tipo y las dimensiones indicadas.
42)Las prestaciones del sistema ESC no
deben inducir al conductor a correr riesgos
inútiles e innecesarios. El estilo de
conducción debe adaptarse siempre al
estado de la calzada, a la visibilidad y al
tráfico. La responsabilidad de la seguridad
en carretera corresponde siempre al
conductor.
43)Para el funcionamiento correcto del
sistema TC es indispensable que los
neumáticos sean de la misma marca y del
mismo tipo en todas las ruedas, que estén en
buen estado y sobre todo que respeten el
tipo y las dimensiones indicadas.44)Las prestaciones del sistema TC no
deben inducir al conductor a correr riesgos
inútiles e innecesarios. El estilo de
conducción debe adaptarse siempre al
estado de la calzada, a la visibilidad y al
tráfico. La responsabilidad de la seguridad
en carretera corresponde siempre al
conductor.
45)El sistema TC no puede modificar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
46)El sistema TC no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a una
velocidad excesiva en curva, al conducir
sobre superficies con baja adherencia o en
caso de aquaplaning.
47)Las funciones del sistema TC nunca
deben probarse de manera irresponsable y
peligrosa, comprometiendo la seguridad
propia y de todos los usuarios de la
carretera.
48)El sistema PBA no puede modificar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
49)El sistema PBA no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a una
velocidad excesiva en curva, al conducir
sobre superficies con baja adherencia o en
caso de aquaplaning.
50)Las capacidades del sistema PBA nunca
deben probarse de manera irresponsable y
peligrosa, comprometiendo la seguridad del
conductor, de los demás ocupantes a bordo
del vehículo y de todos los demás usuarios
de la carretera.51)El sistema HSA no es un freno de
estacionamiento, por lo tanto, no abandonar
el vehículo sin haber accionado el freno de
mano eléctrico, apagado el motor y haber
engranado la primera marcha dejando así
parado el vehículo en condiciones de
seguridad.
52)Pueden haber situaciones con
pendientes poco pronunciadas (inferiores al
8%), en condiciones de vehículo cargado, en
las que el sistema Hill Start Assist podría no
activarse y causar un ligero retraso y
aumentando así el riesgo de una colisión con
otro vehículo o un objeto. La responsabilidad
de la seguridad en carretera corresponde
siempre al conductor.
53)El sistema AST constituye una ayuda
durante la conducción y no sustituye al
conductor en la responsabilidad de conducir
el vehículo.
71
Page 74 of 208

SISTEMAS DE ASISTENCIA A LA
CONDUCCIÓN
El vehículo puede estar equipado con los
siguientes sistemas de asistencia a la
conducción:
BSM (Blind Spot Monitoring);
FCW (Forward Collision Warning);
TPMS (Tyre Pressure Monitoring
System).
Para más información sobre el
funcionamiento de los sistemas, ver lo
descrito en las páginas siguientes.
SISTEMA BSM (Blind Spot Monitoring)
El sistema BSM (monitorización de los
ángulos muertos) utiliza dos sensores
radar, situados en el parachoques trasero
(uno por lado - ver fig. 66 ), para detectar
la presencia de vehículos (coches,
camiones, motocicletas, etc.) en los
ángulos muertos de la zona lateral
trasera del vehículo.El sistema alerta al conductor de la
presencia de vehículos en las zonas de
detección mediante el encendido, en el
correspondiente lado, del testigo situado
en el espejo retrovisor exterior fig. 67.
Al arrancar el motor,, el testigo se
enciende para indicar al conductor que el
sistema está activo.
Sensores
54)
Los sensores se activan cuando se
engrana cualquier marcha adelante con
velocidad superior a unos 10 km/h o
cuando se engrana la marcha atrás.
Los sensores se desactivan
temporalmente con el vehículo parado y
en modo P (Aparcamiento) activado.
La zona de detección del sistema cubreaproximadamente un carril en ambos
lados del vehículo (aproximadamente
3 metros).
Esta zona comienza en el espejo
retrovisor exterior y se extiende unos
6 metros en dirección a la parte trasera
del vehículo.
Cuando los sensores están activados, el
sistema vigila las zonas de detección en
ambos lados del vehículo y alerta al
conductor de la posible presencia de
vehículos en estas áreas.
Al conducir, el sistema vigila la zona de
detección desde tres puntos de entrada
diferentes (lateral, trasero, delantero)
para comprobar la necesidad de enviar
una señal al conductor. El sistema puede
detectar la presencia de un vehículo en
una de estas tres zonas.
ADVERTENCIA El sistema no indica la
presencia de objetos fijos (por ejemplo,
barreras de protección, palos, paredes,
etc.). Sin embargo, en ciertas ocasiones,
el sistema podría activarse en presencia
de dichos objetos. Esto es normal y no
indica un funcionamiento incorrecto del
sistema.
ADVERTENCIA El sistema no alerta al
conductor de la presencia de vehículos
que viajan en sentido opuesto en los
carriles adyacentes.
6606016S0001EM
6706016S0002EM
72
SEGURIDAD
Page 75 of 208

Advertencias
Si se engancha un remolque al vehículo, el
sistema se desactiva automáticamente.
La zona del parachoques trasero donde
están ubicados los sensores radar debe
permanecer libre de nieve, hielo y
suciedad acumulada al circular por
carretera para que el sistema pueda
funcionar correctamente.
No cubrir la zona del parachoques trasero
en la que se encuentran los sensores
radar con ningún tipo de objeto (por
ejemplo, adhesivos, portabicicletas, etc.).
En el caso de que, tras la compra del
vehículo, se desee instalar el gancho del
remolque, es necesario desactivar el
sistema desde el sistema Connect. Para
acceder a la función, seleccionar en el
menú principal, sucesivamente, las
siguientes opciones "Configuraciones",
"Seguridad", y "Alarma de ángulo
muerto".
Visualización trasera
El sistema detecta obstáculos que se
acercan por la parte trasera del vehículo
en ambos lados y entran en la zona de
detección trasera con una diferencia de
velocidad respecto a nuestro vehículo
inferior a 50 km/h.
Vehículos adelantando
Al adelantar lentamente a otro vehículo
(con una diferencia de velocidad inferiora unos 25 km/h) y éste permanece en el
ángulo muerto durante 1,5 segundos, se
enciende el testigo en el espejo
retrovisor exterior del correspondiente
lado.
Si la diferencia entre la velocidad de los
dos vehículos es superior a unos 25 km/h,
el testigo no se enciende.
Sistema RCP (Rear Cross Path
detection)
Este sistema ayuda al conductor en las
maniobras marcha atrás en caso de
visibilidad reducida.
El sistema RCP vigila las zonas de
detección traseras de ambos lados del
vehículo para detectar los objetos que se
mueven hacia los laterales del vehículo a
una velocidad mínima comprendida entre
1 km/h y 3 km/h aproximadamente y los
objetos que se mueven a una velocidad
máxima de unos 35 km/h, como suele
suceder al aparcar.
La activación del sistema se indica al
conductor mediante una señal acústica y
visual.
ADVERTENCIA Si los sensores
estuvieran cubiertos por obstáculos o
vehículos, el sistema no avisará al
conductor.
Modalidad de funcionamiento
El sistema se puede activar/desactivar
desde el sistema Connect. Para acceder ala función seleccionar en el menú
principal sucesivamente las siguientes
opciones: "Configuraciones", "Seguridad"
y "Alarma de ángulo muerto".
"Alarma de ángulo muerto" modo
"Visual"
Cuando el sistema está habilitado envía
una señal visual al espejo retrovisor del
lateral afectado, por la presencia del
objeto detectado.
Si el conductor acciona el indicador de
dirección con la intención de cambiar de
carril, el indicador visual del espejo
parpadea.
Si el conductor permanece en su carril, la
señal se enciende de manera continua.
Desactivación de la función "Alarma de
punto ciego"
Cuando el sistema está desactivado
(modo "Aviso de ángulo muerto" en
"OFF"), los sistemas BSM o RCP no
emitirán señales.
El sistema BSM guardará el modo de
funcionamiento actual en el momento de
apagar el motor. Siempre que se pone en
marcha el motor, se recupera y utiliza el
modo guardado anteriormente.
73
Page 76 of 208

SISTEMA FORWARD COLLISION
WARNING (FCW)
54) 55) 56) 57) 58) 59)
19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27)
Es un sistema de asistencia a la
conducción constituido por un radar
situado detrás del parachoques
delantero fig. 68 y por una cámara
situada en la zona central del parabrisas
fig. 69.En caso de colisión inminente, el sistema
actúa frenando automáticamente el
vehículo para evitar el impacto o mitigar
sus efectos.
El sistema proporciona al conductor
señales acústicas y visuales mediante la
visualización de mensajes específicos en
la pantalla del cuadro de instrumentos.
El sistema podría aplicar una ligera
frenada para alertar al conductor si
detectara un potencial accidente frontal
(frenada limitada). Las señales y la
frenada limitada tienen como objetivo
permitir una rápida reacción del
conductor, a fin de poder evitar o atenuar
el potencial accidente.
En las situaciones en las que hay riesgo
de impacto, si el sistema no detecta
alguna intervención por parte del
conductor proporciona una frenada
automática para reducir la velocidad del
vehículo y atenuar el potencial accidente
frontal (frenada automática). En el caso
de que se detecte una acción en el pedal
del freno por parte del conductor, el
sistema, si no la considera suficiente,
puede activarse para optimizar la
respuesta del sistema de frenos,
reduciendo aún más la velocidad del
vehículo (asistencia adicional en fase de
frenado).
En caso de choque inminente o impacto
con un peatón que atraviesa la calzada(vehículo circulando a menos de
50 km/h), el sistema frena en automático.
ADVERTENCIA Después de la parada del
vehículo, las pinzas del freno pueden
permanecer bloqueadas durante unos
2 segundos por motivos de seguridad.
Asegurarse de pisar el pedal del freno en
caso de que el vehículo tuviera que
avanzar ligeramente.
Activación/desactivación
Es posible desconectar (y después volver
a conectar) el Forward Collision Warning
desde el sistema Connect. Para acceder a
la función, seleccionar en el menú
principal, sucesivamente, las siguientes
opciones "Configuraciones", "Seguridad",
"Forward Collision Warning" y "Estado".
También es posible desconectar el
sistema con el dispositivo de arranque en
posición ON.
ADVERTENCIA La modificación del
estado del sistema sólo es posible con el
vehículo parado.
Activación/desactivación
El sistema Forward Collision Warning se
activa al arrancar el motor
independientemente de lo configurado
en el sistema Connect.
Tras desactivarlo, el sistema ya no
avisará al conductor de un posible
accidente con el vehículo que va delante,
6806016S0003EM
6906016S0004EM
74
SEGURIDAD
Page 77 of 208

sea cual sea la configuración
seleccionada mediante el sistema
Connect.
ADVERTENCIA Siempre que el motor
arranca, el sistema se activa
independientemente del estado presente
al anterior apagado.
En cualquier caso, la función no está
activa con velocidades inferiores a
7 km/h o superiores a 200 km/h.
El sistema se activa:
al arrancar el motor;
cuando está activado (ON) en el
sistema Connect;
el dispositivo de arranque está en
posición ON;
la velocidad del vehículo está
comprendida entre 7 y 200 km/h;
los cinturones de seguridad de los
asientos delanteros están abrochados;
el selector "Alfa DNA™ Pro” no está en
posición RACE (si se incluye).
Modificación de la sensibilidad del
sistema
Actuando en el Menú del sistema
Connect se puede modificar la
sensibilidad del sistema eligiendo una de
las tres opciones siguientes: "Cerca",
"Medio" o "Lejos". Para modificar las
configuraciones, ver lo descrito en el
suplemento sistema Connect.
La opción predeterminada es "Medio".Seleccionando esta configuración, el
sistema avisa al conductor de un posible
accidente con el vehículo que va delante
cuando este último se encuentra a una
distancia estándar, intermedia entre las
otras dos configuraciones posibles.
Configurando la sensibilidad del sistema
en "Lejos", el sistema avisa al conductor
de un posible accidente con el vehículo
que va delante cuando este último se
encuentra a una distancia mayor,
ofreciendo así la posibilidad de actuar en
los frenos de manera más limitada y
gradual. Esta configuración ofrece al
conductor el tiempo de reacción máximo
para evitar un posible accidente.
Seleccionando la opción "Cerca", el
sistema avisa al conductor de un posible
accidente con el vehículo que va delante
cuando este último se encuentra a una
distancia reducida. En caso de un
potencial accidente, esta configuración
ofrece al conductor un tiempo de
reacción inferior respecto al de las
configuraciones "Medio" y "Lejos", pero
permite al mismo tiempo una conducción
más dinámica del vehículo.
La configuración de la sensibilidad del
sistema se mantiene en la memoria al
apagar el motor.Indicación de funcionamiento limitado
del sistema
Si se visualiza el mensaje específico,
podría haberse producido una condición
que limita el funcionamiento del sistema.
Las causas probables de esta limitación
son una avería o la obstrucción de la
cámara.
En esta situación, se puede conducir
normalmente el vehículo pero no se
dispone del frenado automático en caso
de choque inminente.
En caso de indicación de obstrucción,
limpiar la zona del parabrisas indicada en
fig. 69.
Cuando desaparezcan las condiciones
que han limitado el funcionamiento del
sistema, éste vuelve a su funcionamiento
normal y completo. Si el inconveniente
persiste, acudir a la Red de Asistencia
Alfa Romeo.
Indicación de avería del sistema
Si el sistema se apaga y en la pantalla se
visualiza un mensaje específico, significa
que hay una avería en el sistema.
En este caso, el vehículo puede
conducirse normalmente pero se
recomienda acudir lo antes posible a la
Red de Asistencia Alfa Romeo.
Indicación de radar no disponible
Si se cumplen ciertas condiciones por las
cuales el radar no puede detectar
75
Page 78 of 208

correctamente los obstáculos, el sistema
se desactiva y en la pantalla se muestra
un mensaje específico. Por lo general,
esto se produce cuando la visibilidad es
escasa, como por ejemplo en caso de
nevadas o lluvia intensa.
El sistema también puede estar
temporalmente oculto a causa de las
obstrucciones, como la presencia de
barro, suciedad o hielo en el parachoques.
En estos casos, en la pantalla se mostrará
un mensaje específico y el sistema se
desactivará. Este mensaje puede
aparecer a veces en condiciones de alta
reflectividad (por ej, galerías con
baldosas reflejantes o hielo en la nieve).
Cuando desaparezcan las condiciones
que han limitado el funcionamiento del
sistema, éste vuelve a su funcionamiento
normal y completo.
En algunos casos especiales, este
mensaje específico se podría mostrar
cuando el radar no está detectando
ningún vehículo en cuestión en su campo
de visión.
Si las condiciones atmosféricas no son el
factor real de visualización del mensaje
en la pantalla es necesario comprobar
que el sensor no esté sucio. De hecho,
podría ser necesario limpiar o eliminar
cualquier obstrucción presente en la zona
mostrada en fig. 68.
En el caso de que el mensaje se mostrasefrecuentemente también en ausencia de
condiciones atmosféricas como nieve,
lluvia, barro u otros tipos de
obstrucciones, acudir a un taller de la Red
Asistencial Alfa Romeo para una
comprobación de la alineación del sensor.
En caso de que no haya obstrucciones
visibles, podría ser necesario limpiar
directamente la superficie del radar,
quitando manualmente el embellecedor
de la cubierta. Para realizar esta
operación, acudir a un taller de la Red de
Asistencia Alfa Romeo.
ADVERTENCIA Se recomienda no
instalar dispositivos, accesorios o
apéndices aerodinámicos delante del
sensor y no ocultarlo de ningún modo,
pues pondría el peligro el correcto
funcionamiento del sistema.
Alarma de colisión frontal con frenada
activa
(donde esté presente)
Seleccionando esta función se activan los
frenos para aminorar la velocidad del
vehículo en caso de una potencial colisión
frontal.
Esta función aplica una presión adicional
en los frenos en el caso de que la presión
en los frenos ejercida por el conductor no
sea suficiente para evitar una potencial
colisión frontal.La función está activa con velocidad
superior a 7 km/h.
Conducción en condiciones particulares
En determinadas situaciones de
conducción como, por ejemplo:
conducción cerca de una curva;
vehículo que precede está saliendo de
la rotonda;
vehículos de pequeñas dimensiones o
no alineados con el carril de marcha;
cambio de carril por parte de otros
vehículos;
vehículos que circulan en sentido
transversal.
la intervención del sistema podría
resultar inesperada o retrasarse. Por lo
tanto, el conductor siempre debe prestar
atención y mantener el control del
vehículo para conducir con total
seguridad.
ADVERTENCIA En condiciones de tráfico
especialmente complicadas, el conductor
puede desactivar manualmente el
sistema desde el sistema Connect.
Conducción cerca de una curva
Al entrar o salir de una curva de radio
amplio, el sistema podría detectar la
presencia de un vehículo que se
encuentra delante pero que no circula en
el mismo carril de marcha fig. 70. En
estos casos, el sistema podría actuar.
76
SEGURIDAD
Page 79 of 208

Vehículo que precede está saliendo de
la rotonda.
Circulando por una rotonda, el sistema
puede activarse al detectar la presencia
del vehículo que precede y que está
saliendo de la rotonda fig. 71.
Vehículos de pequeñas dimensiones o
mal colocados en el carril de marcha
El sistema no puede detectar la
presencia de vehículos que se encuentrandelante del vehículo pero están situados
fuera del campo de acción del sensor
radar o bien no reaccionar ante la
presencia de vehículos de pequeñas
dimensiones, como bicicletas o motos
fig. 72.
Cambio de carril por parte de otros
vehículos
Los vehículos que cambian
improvisadamente de carril, colocándose
en el carril de marcha de nuestro vehículo
y en el radio de acción del sensor radar,
podrían hacer que el sistema intervenga
fig. 73.Vehículos que circulan en sentido
transversal
El sistema podría reaccionar
temporalmente ante un vehículo que
atravesara el radio de acción del sensor
radar, circulando en sentido transversal
fig. 74.
Advertencias
El sistema no ha sido diseñado para
evitar colisiones y no es capaz de
7006016S0005EM
7106016S0010EM
7206016S0006EM
7306016S0007EM
7406016S0008EM
77
Page 80 of 208

anticipar posibles condiciones de un
accidente inminente. El hecho de no
tomar en cuenta esta advertencia podría
ocasionar lesiones graves o mortales.
El sistema podría activarse, valorando
la trayectoria seguida por el vehículo, en
caso de presencia de objetos metálicos
reflectantes diferentes de otros
vehículos, como por ejemplo barreras de
protección, carteles de señalización,
barras de entrada de aparcamientos,
peajes, pasos a nivel, verjas, raíles,
objetos cerca de obras o situados más
altos que el vehículo (por ejemplo, un
paso elevado). Del mismo modo, el
sistema podría actuar en el interior de un
aparcamiento multiplanta o de túneles, o
bien debido a reflejos del firme. Estas
posibles activaciones se deben a la
cobertura real de los escenarios por
parte del sistema y no deben
interpretarse como anomalías.
El sistema ha sido diseñado
únicamente para su uso en carretera. En
caso de conducción por pistas sin
asfaltar, el sistema debe ser desactivado
para evitar indicaciones inútiles. La
desactivación automática se indica
mediante el encendido del
testigo/símbolo correspondiente en el
cuadro de instrumentos (ver lo descrito
en el apartado "Testigos y mensajes" en el
capítulo "Conocimiento del cuadro de
instrumentos").
SISTEMA TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
60) 61) 62) 63) 64) 65) 66)
28)
El vehículo está dotado con un sistema de
monitorización de la presión de
neumáticos TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System), capaz de indicar al
conductor la posible presión insuficiente
de los neumáticos en base a la presión en
frío indicada en el capítulo "Datos
técnicos".
Este sistema está compuesto por un
sensor transmisor de radiofrecuencia
montado en cada rueda (en la llanta en el
interior del neumático) que puede enviar
a la centralita de control la información
sobre la presión de cada neumático
fig. 75.
La presión de inflado varía en base a la
temperatura de aproximadamente0.07 bar cada 6.5ºC. Esto significa que al
disminuir la temperatura externa
disminuye la presión de los neumáticos.
Ajustar siempre la presión de inflado de
los neumáticos en frío. Esta última está
definida como la presión de los
neumáticos tras al menos 3 horas de
inactividad del vehículo o un recorrido
inferior a 1,6 km tras un intervalo de
3 horas.
La presión de inflado en frío no debe ser
superior a la máxima mostrada en el
reverso del neumático: para más detalles,
consultar lo descrito en el apartado
"Llantas y neumáticos" en el capítulo
"Datos técnicos".
La presión de los neumáticos aumenta
durante la conducción del vehículo. Es
una situación normal y no requiere ningún
ajuste de la presión.
El sistema TPMS indica al conductor la
posible presencia de una situación de
presión de inflado insuficiente si ésta
baja por debajo del límite de advertencia
por cualquier motivo, incluidos los
efectos de la baja temperatura y la
pérdida natural de presión del neumático.
El sistema TPMS dejará de indicar la
situación de presión de neumáticos
insuficiente cuando ésta sea nuevamente
igual o superior a la de inflado en frío
prescrita. Si se indica una presión de los
neumáticos insuficiente (testigo
7506016S0009EM
78
SEGURIDAD