Page 65 of 213
Sæder, sikkerhed63Tilladte måder at fastspænde et ISOFIX barnesædeVægtklasseStørrelse
klasseFastgørelseForsæder2. sæderække 13.
sæderækkeI midtenForudenbiler med enkelt
passagersædebiler med dobbelt passagersædeGruppe 0: indtil 10 kg
eller ca. 10 månederEISO/R1XXILILXGruppe 0+: indtil 13 kg
eller ca. 2 årEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXGruppe I: 9 til 18 kg
eller ca. 8 måneder til
4 årDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF2IL, IUF 2XGruppe II: 15 til 25 kg
eller ca. 3 til 7 årXXIL, IUF2IL, IUF2XGruppe III: 22 til 36 kg
eller ca. 6 til 12 årXXIL, IUF2IL, IUF 2X
Page 66 of 213

64Sæder, sikkerhed1:Om nødvendigt, skubbes det indstillelige forsæde fremad for at montere barnesædet på disse sæder. Der er muligvis
ikke tilstrækkelig frigang til montering af et barnesæde i biler, der har faste forsæder.2:Fremadvendte barnesæder: Inden barnesædet monteres, skal hovedstøtten 3 42 fjernes. Sædet foran denne mon‐
teringsplads må ikke være mere end halvvejs bagud på sine skinner. Maksimal ryglænshældning er 25°. Sædeind‐
stilling 3 44.IUF:Passer til fremadvendte ISOFIX-barnesæder af universalkategori, der er godkendt til brug i denne vægtklasse.X:Ingen ISOFIX-barnesæder godkendt i denne vægtklasse.IL:Passer til særlige ISOFIX-barnesæder af kategorierne 'specific-vehicle', 'restricted' eller 'semi-universal'. ISOFIX-
barnesædet skal være godkendt til den enkelte bilmodel.
ISOFIX størrelsesklasse og sædetype
A - ISO/F3:Fremadvendende barnesæde til børn op til maksimum i vægtklassen 9 til 18 kg.B - ISO/F2:Fremadvendende barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kg.B1 - ISO/F2X:Fremadvendende barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kg.C - ISO/R3:Bagudvendt barnesæde til børn op til maksimum i vægtklassen op til 18 kg.D - ISO/R2:Bagudvendt barnesæde til mindre børn i vægtgruppen op til 18 kg.E - ISO/R1:Bagudvendt barnesæde til små børn i vægtgruppen op til 13 kg.
Page 67 of 213
Sæder, sikkerhed65Isofix barnesæder
ISOFIX -monteringsbelagene angives
med logoet eller symbolet for
ISOFIX på sædehynden.
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-fastgørel‐
sesbeslagene.
Ved fastgørelse af barnesæde med
ISOFIX -beslag må der anvendes bar‐
nesæder, der er universelt tilladt til
ISOFIX.
Tilladte fastgørelsespositioner for
ISOFIX -barnesæder er mærket i ta‐
bellen med <, IL og IUF.
Top-Tether
fastgørelsesøjer
Der findes Top-Tether fastgørelses‐
øjer bag på sædet.
Ud over ISOFIX-monteringen fastgø‐
res Top-Tether-fastgørelsesremmen
til Top-Tether-fastgørelsesøjerne.
Gjorden skal føres mellem hovedstøt‐ tens to føringsstænger.
Positionerne for universale ISOFIX-
barnesæder er markeret i tabellen
med IUF.
Page 68 of 213

66OpbevaringOpbevaringOpbevaringsrum..........................66
Instrumentbrætopbevaring ........66
Handskerum .............................. 66
Kopholdere ................................ 67
Frontopbevaring ........................67
Opbevaringsrum i dørpanel .......68
Opbevaringsrum under passagersædet ......................... 68
Opbevaringsrum over kabinen ..70
Lastrum ........................................ 70
Lastrumsdækken .......................70
Surrekroge ................................. 71
Sikkerhedsnet ............................ 71
Advarselstrekant ........................72
Førstehjælpskasse ....................72
Tagbagagebærer .........................72
Læsseinformation ........................73Opbevaringsrum9Advarsel
Opbevar ikke tunge eller skarpe
genstande i opbevaringsrum‐
mene. Ellers kan fører og passa‐
gerer komme til skade på grund af genstande, der bliver kastet rundt
i kabinen, i tilfælde af at opbeva‐
ringsrummets dæksel åbnes ved
en kraftig opbremsning, en plud‐
selig ændring i kørselsretningen
eller en ulykke.
Instrumentbrætopbevaring
Opbevaringsrum, lommer og bakker
findes på instrumentbrættet.
En møntholder, en telefonholder og
en tabletholder kan være placeret på
instrumentpanelet.
Bakken oven på instrumentbrættet har et låg.
Handskerum
Åbnes ved at trække i håndtaget.
Alt efter version kan handskerummet
have et lys, der tændes, når hand‐
skerummet åbnes, ligesom det mulig‐ vis også kan låses.
Under kørslen bør handskerummet
være lukket.
Page 69 of 213
Opbevaring67Kopholdere
Der er anbragt kopholdere i begge
ender af instrumentpanelet, midt på det nederste instrumentpanel og, af‐
hængigt af version, også i dørlom‐
merne og i bagsædeområdet.
Der er yderligere kopholdere bag på
det nedfældede midterbagsæde
3 67, 3 46.
Kopholderne kan også bruges til at
holde den flytbare askebægerenhed.
Askebægeret skal tages ud for at
bruge kopholderne.
Askebægre 3 79.
Frontopbevaring
Der er knager til tøj på kabinens skil‐
levæg og på håndgrebene i loftsbe‐
klædningen.
Nedfældning af
midtersæderyglæn
Når det midterste bagsædes ryglæn
er slået helt frem, har det et opbeva‐
ringsrum, en kopholder og en doku‐
mentbakke.
Tryk på knappen (se pilen) bag på
ryglænet for at låse dokumentbakken op og få adgang til opbevaringsrum‐
mene.
Dokumentbakken monteres ved at isætte endestykket/erne i en af ril‐
lerne ved kopholderen.
Inden ryglænet slås op igen, skal do‐
kumentbakken altid sættes tilbage til
sin oprindelige stilling.
Page 70 of 213

68Opbevaring
Fastgør om nødvendigt genstande
med remmen.
Når opbevaringsrummet er lukket, er
det muligt at føre en opladningsled‐
ning fra en enhed i opbevaringsrum‐
met gennem åbningen, f.eks. for at
forbinde enheder med en stikdåse.
Stikdåser 3 78.
Opbevaringsrum i dørpanel
Dørlommerne foran og bag indehol‐
der flaskeholdere og, alt efter version,
en holder til kopper eller askebægre.
Opbevaringsrum under
passagersædet
På visse varianter befinder der sig enopbevaringsboks under forsædet.
Boksen fjernes ved at trække i den.
Bænksæder kan også indeholde et
opbevaringsrum foran i den nederste
del af sædet.
Ved hjælp af stropperne på passager‐
sædets hynde trækkes hynden
fremad for at få adgang til opbeva‐
ringsrummet under sædehynden.
Dobbeltkabine - opbevaringsrum
under passagersædet
Afhængigt af version indeholder
bænksæder aftagelige opbeva‐
ringsbokse under nogle af sædehyn‐ derne.
Åbning
Adgang til hver enkelt opbevarings‐
boks fås ved først at frigøre sæde‐
hynden ved at tage fat i stroppen på
hyndens forkant og trække hynden
op, og derefter skyde sædehynden
forsigtigt fremad.
Page 71 of 213

Opbevaring69
Træk derpå op i sædehyndens bage‐
ste del for at åbne.
Afmontering
Opbevaringsboksen kan også tages
af, når sædehynden er vippet op.
Træk op for at fjerne holderingen fra
boksens indvendige side, og skyd
dernæst boksen ud fra sædets under‐ side.
Sæt opbevaringsboksen på plads,
når den ikke er i brug.
Lukning
Lukning: slå sædehynden ned, træk
den lidt bagud, og tryk derefter den
forreste del af hynden nedad for at få den i indgreb.
Når sædehynden er slået ned, kan
man ved at trække i stroppen justere
hyndens stilling efter ønske.
Sædeindstilling 3 44, Bagsæder
3 46.
Gennemgående last
For at kunne opbevare lange gen‐
stande under bagsæderne (kun på forsædepassagersiden) kan den ne‐
derste pynteklapper åbnes.
Træk først i stroppen på passagers‐
ædehynden for at løfte sædet. Vip
derefter den forreste klap indad ved
at trække i fligen bag sædet (se illu‐
strationen).
Slå den bageste klap op med hånden.
Den holdes i åben stilling af magne‐
ter.
9 Advarsel
Passagerer må ikke bruge sædet
under transport af genstande ne‐ denunder med de nederste klap‐
per åbnet.
Page 72 of 213
70OpbevaringOpbevaringsrum over
kabinen
Totalvægten i dette rum må ikke over‐ stige 35 kg.
Lastrum
Fastgør ikke genstande og hæng hel‐ler ikke genstande på de øverste eller
nederste stivere i hver side af last‐
rummet.9 Advarsel
Kontroller altid at bagagen i bilen
er forsvarligt anbragt. Ellers kan genstande blive kastet rundt inde i
bilen og forårsage personskader
eller skader på bagagen eller bi‐
len.
Lastrumsdækken
Hattehylde bag
Der må ikke anbringes meget tunge
og/eller skarpe genstande på hatte‐
hylden bag.
Den tilladte maksimumsbelastning er
50 kg.
Hattehylden bagi kan monteres i
2 positioner, dvs. øverste position el‐ ler nederste position.
Hattehylden bagi kan også slås op,
hvilket giver større fleksibilitet i last‐
rummet.
Afmontering
Hattehylden afmonteres ved at fri‐
gøre den fra holderne i begge sider.
Hvis bagsæderne 3 46 er slået ned,
skal hattehylden afmonteres og op‐
bevares vandret foran de nedfældede bagsæder.