Page 129 of 367

Instruments et commandes127●X Menu informations véhicule
● W Menu informations trajet/
carbur.
● s Menu d'informations ECO
● C Menu Performances
Certaines des fonctions affichées dif‐ fèrent selon que le véhicule roule ou
est à l'arrêt. Certaines fonctions ne
sont actives que si le véhicule roule.
Personnalisation du véhicule 3 140.
Réglages mémorisés 3 23.
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons du
levier des clignotants.
Appuyer sur MENU pour passer d'un
menu à l'autre ou pour revenir au ni‐
veau de menu directement supérieur
à partir d'un sous-menu.
Tourner la molette pour mettre une
option de menu en surbrillance ou
pour régler une valeur numérique.
Appuyer sur SET/CLR pour sélection‐
ner une fonction ou confirmer un mes‐
sage.
Menu informations véhicule
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations véhicule ou, sur l'affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur, sélectionner X.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Page 130 of 367

128Instruments et commandesSuivre les instructions données dansles sous-menus.
Les sous-menus possibles peuvent
inclure, en fonction du modèle :
● Unité : Les unités d'affichage
peuvent être changées.
● Pression Pneus : Vérifie la pres‐
sion de gonflage de toutes les
roues lorsque le véhicule roule 3 284.
● Charge du pneu : Sélectionne la
catégorie de pression des pneus
en fonction de la pression de
gonflage réelle des pneus actuel‐
lement 3 284.● Durée de vie restante, huile : In‐
dique l'intervalle de vidange et de
remplacement du filtre 3 115.
● Avertissement vitesse : Si une vi‐
tesse prédéterminée est dépas‐
sée, un signal sonore retentira.
● Assistant de détection des
panneaux routiers : Affiche les
panneaux routiers détectés sur le
tronçon de route actuel. 3 226
● Suivre dist. : Affiche la distance
par rapport à un véhicule en mou‐ vement à l'avant 3 211.
La sélection et l'indication peuvent être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐ chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu informations trajet/carbur.
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations trajet/carbur. ou sélec‐
tionner W sur l'affichage de com‐
biné de niveau supérieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Page 131 of 367

Instruments et commandes129
● compteur kilométrique journalier1
● compteur kilométrique journalier 2
● vitesse numérique
Le compteur kilométrique journalier 2 et la vitesse numérique sont unique‐
ment disponibles sur les véhicules
dotés d'un affichage de combiné de
niveau supérieur.
Réinitialiser le compteur kilométrique
journalier en appuyant pendant quel‐
ques secondes sur SET/CLR sur le
levier des clignotants ou en appuyant
sur le bouton de réinitialisation placé
entre le compteur kilométrique jour‐
nalier et le centre d'informations du
conducteur, contact mis.
Plusieurs sous-menus sont disponi‐
bles sur les véhicules dotés d'un or‐
dinateur de bord.
La sélection et l'indication peuvent être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐ chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu d'informations sur le trajet et le
carburant, ordinateur de bord 3 138.
Menu d'informations ECO Appuyer sur MENU pour choisir
s sur la ligne supérieure de l'affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.Les sous-menus sont :
●Indication de rapport de
vitesses : Le rapport de vitesse
actuel est indiqué à l'intérieur
d'une flèche. Le chiffre ci-dessus
recommande les montées en vi‐
tesse pour pouvoir économiser
du carburant.
Affichage d'index Eco : La con‐
sommation actuelle de carburant
est indiquée sur un affichage à
segments. Pour une conduite
économique, adapter les
caractéristiques de conduite afin
de garder les segments remplis
Page 132 of 367

130Instruments et commandesdans la zone Eco. Plus de seg‐
ments sont remplis et plus la con‐ sommation de carburant est éle‐
vée. La valeur de la consomma‐
tion est également indiquée.
● Princ. consos : La liste des con‐
sommateurs de confort les plus
importants actuellement activés
est affichée par ordre décrois‐
sant. Le potentiel d'économie de
carburant est affiché. Un con‐ sommateur arrêté disparaît de la
liste et la valeur de la consom‐
mation sera mise à jour.
Dans des conditions de conduite
sporadiques, le moteur va activer
automatiquement la lunette ar‐
rière chauffante pour augmenter
la charge du moteur. Dans ce cas, la lunette arrière chauffante
est indiquée comme l'un des con‐ sommateurs les plus importants,
sans être activée par le conduc‐
teur.
● Tendance éco. : Affiche le chan‐
gement de la consommation moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis af‐
fichent la consommation par éta‐
pes de 5 km et affichent égale‐
ment l'effet de la topographie ou
le comportement de conduite sur
la consommation de carburant.
Menu Performances
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
Performances ou sélectionner C
sur l'affichage de combiné de niveau
supérieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Les sous-menus sont : ● Accélération : Affichage de l'ac‐
célération actuelle dans toutes
les directions.
● Minuteur tour : Affichage de
temps intermédiaires, de vitesse
maximale, de vitesse moyenne et
Page 133 of 367
Instruments et commandes131de temps moyen. Suivre les
instructions données dans le
sous-menu.
● Temp liq refroid : Affichage de la
température du liquide de refroi‐
dissement.
● Volt. batterie : Affichage de la
tension de batterie du véhicule.
Affichage d'informations graphique, affichaged'informations couleurs
Selon la configuration du véhicule,
celui-ci est doté d'un affichage gra‐
phique des informations ou d'un affi‐
chage d'informations en couleur. L'af‐
fichage d'informations est situé dans
le tableau de bord, au-dessus de l'In‐ fotainment System.Affichage graphique des
informations
Selon l'Infotainment System, l'affi‐
chage d'informations graphique est
disponible en deux versions.
L'affichage d'informations graphique indique :
● l'heure 3 109
● la température extérieure 3 109
● la date 3 109
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 140
Page 134 of 367

132Instruments et commandesAffichage d'informations en
couleur
L'affichage d'informations couleurs
indique en couleurs :
● l'heure 3 109
● la température extérieure 3 109
● la date 3 109
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● navigation, voir la description dans le manuel de l'Infotainment
System
● les réglages du système
● les messages du véhicule 3 133
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 140
Les informations affichées et la ma‐ nière dont elles sont affichées dépen‐ dent de l'équipement du véhicule et
des réglages.
Sélection des menus et des
réglages
Les menus et réglages sont accessi‐bles via l'affichage.Les sélections sont effectuées via :
● les menus
● les boutons de fonction et le bou‐
ton rotatif multifonction de l'Info‐
tainment System
Sélection avec l’Infotainment System
Sélectionner une fonction via les bou‐
tons de l'Infotainment System. Le
menu de la fonction sélectionnée est
affiché.
Le bouton rotatif multifonction est uti‐
lisé pour sélectionner un élément et
pour confirmer.
Page 135 of 367

Instruments et commandes133Bouton multifonction
Le bouton multifonction est l'élément
de commande central des menus :
Tourner ● pour mettre une option de menu en surbrillance
● pour régler une valeur numérique
ou pour afficher une option de
menu
Enfoncer (la bague extérieure) ● pour sélectionner ou activer l'op‐ tion mise en surbrillance
● pour confirmer une valeur définie
● pour allumer/éteindre un sys‐ tème
BACK
Appuyer sur BACK pour :
● quitter un menu sans modifier les
réglages
● revenir à un niveau de menu supérieur à partir d'un sous-
menu
● supprimer le dernier caractère dans une série de caractèresEnfoncer et maintenir BACK pendant
quelques secondes pour effacer l'en‐ semble de la saisie.
Personnalisation du véhicule 3 140.
Réglages mémorisés 3 23.
Contrôleur pour smartphone
Le contrôleur smartphone permet à
un téléphone intelligent (smartphone) d'accéder aux données du véhicule
via une connexion Bluetooth ou
WLAN. Ces données peuvent être af‐
fichées et analysées sur le smart‐
phone.Messages du véhicule
Les messages sont principalement
affichés dans le centre d'informations
du conducteur ; dans certains cas, ils
s'accompagnent d'un avertissement
et d'un signal sonore.
Enfoncer le bouton SET/CLR,
MENU ou tourner la molette de ré‐
glage pour confirmer un message.
Page 136 of 367

134Instruments et commandesMessages du véhicule sur un
affichage de mi-niveau
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de codes chiffrés.
N°Message du véhicule2Aucune télécommande radio
détectée, enfoncer la pédale
d'embrayage pour redémarrer4Climatisation arrêtée5Volant bloquéN°Message du véhicule6Enfoncer la pédale de frein pour
desserrer le frein de stationne‐
ment électrique7Tourner le volant, couper le
contact puis le remettre9Tourner le volant, redémarrer le moteur12Véhicule surchargé13Surchauffe du compresseur15Défaillance du troisième feu
stop16Défaillance du feu stop17Dysfonctionnement de réglage
des phares18Défaillance du feu de croise‐
ment gauche19Défaillance du feu antibrouillard
arrière20Défaillance du feu de croise‐
ment droitN°Message du véhicule21Défaillance du feu de position
gauche22Défaillance du feu de position
droit23Défaillance du feu de recul24Défaillance de l'éclairage de
plaque25Défaillance du clignotant avant
gauche26Défaillance du clignotant arrière gauche27Défaillance du clignotant avant
droit28Défaillance du clignotant arrière droit29Vérifier les feux stop de la
remorque30Vérifier le feu de recul de la
remorque31Vérifier le clignotant gauche de
la remorque