Page 65 of 367

Sièges, systèmes de sécurité63Systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX
Fixer les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX homologués pour le véhicule aux étriers de fixation
ISOFIX. Les positions des systèmes
de sécurité pour enfant ISOFIX spé‐ cifiques au véhicule sont indiquées
par IL dans le tableau.
Les étriers de fixation ISOFIX sont si‐
gnalés par une étiquette sur le dos‐
sier.
Systèmes de sécurité pour
enfant Top-Tether
En fonction des équipements spécifi‐
ques au pays, le véhicule peut être
doté de deux ou trois oeilletons d'at‐
tache.
Les anneaux de fixation Top-Tether sont signalés par le symbole : d'un
siège pour enfant.
Sur le modèle tri-corps, ouvrir le rabat de l'oeilleton d'attache concerné sur
la zone de positionnement derrière
les appuis-tête ; cette zone est repé‐
rée par le symbole de siège d'enfant.
Sur les modèles bi-corps et Sports
Tourer, les oeilletons d'attache sont
situés au dos des sièges arrière.
En plus de la fixation ISOFIX, atta‐
cher la sangle Top-Tether aux systè‐
mes de sécurité pour enfant Top-Te‐
ther. La sangle doit alors passer entre
les deux tiges de guidage de l'appui-
tête.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées par IUF
dans le tableau.
Page 66 of 367

64RangementRangementEspaces de rangement................64
Boîte à gants ............................. 64
Porte-gobelets ........................... 64
Rangement avant ......................65
Vide-poches sous le siège ........66
Rangement dans les accoudoirs ................................ 66
Rangement dans la console centrale ..................................... 67
Système de transport arrière .....68
Coffre ........................................... 86
Rangement à l'arrière ................90
Cache-bagages ......................... 90
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........92
Anneaux d'arrimage ..................95
Système flexible de compartimentage du coffre ......95
Filet de sécurité ......................... 97
Triangle de présignalisation ......98
Trousse de secours ...................99
Galerie de toit ............................ 101
Informations sur le chargement .102Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Boîte à gants
La boîte à gants contient un porte-
crayon, un porte carte bancaire, un
range-monnaie et un adaptateur de
clé pour les écrous de blocage.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Porte-gobelets
Les porte-gobelets se trouvent dans
la console centrale.
Page 67 of 367
Rangement65
Selon le modèle, les porte-gobelets
se trouvent sous un couvercle dans la console centrale. Faire glisser le cou‐
vercle vers l'arrière. Il est possible de
ranger des bouteilles lorsque l'éta‐
gère intermédiaire est relevée
3 67.Des porte-gobelets additionnels sont
disposés dans l'accoudoir arrière.
Abaisser l'accoudoir.
Rangement avant
Un espace de rangement est disposé
à côté du volant.
Page 68 of 367
66RangementVide-poches sous le siège
Appuyer sur le bouton de l'enfonce‐
ment et sortir le tiroir. Charge maxi‐
male : 3 kg. Pour fermer, repousser et
engager.
Sur le modèle avec un système de
transport arrière 3 68, le kit de ré‐
paration des pneus est rangé dans un tiroir.
Kit de réparation des pneus 3 289.
Rangement dans les
accoudoirs
Rangement sous l'accoudoir
avant
Appuyer sur le bouton pour relever
l'accoudoir. L'accoudoir doit être re‐
culé au maximum.
Rangement dans l'accoudoir
arrière
Abaisser l'accoudoir et ouvrir le cou‐
vercle.
Fermer le couvercle avant de relever
l'accoudoir.
Page 69 of 367
Rangement67Rangement dans la console
centrale
Console avant
La boîte de rangement peut servir à
ranger de petits objets.
Selon le modèle, un compartiment de
rangement est disposé sous un cou‐
vercle.
Faire glisser le couvercle vers l'ar‐
rière.
Appuyer sur le bouton pour enlever le
cadre du porte-gobelet. Le cadre peut être rangé dans la boîte à gants.
Un autre compartiment de rangement est situé sous l'étagère intermédiaire.Relever l'étagère intermédiaire et lafixer dans la position verticale. Le ca‐
dre du porte-gobelets peut être réin‐
stallé pour ranger des bouteilles.
Console arrière
Sortir le tiroir.
Avertissement
N'est pas destiné aux cendres ou
à tout autre article combustible.
Page 70 of 367

68RangementSystème de transport
arrière
Système de transport arrière pour
deux vélos
Le système de transport arrière (sys‐
tème Flex-Fix) permet de fixer des
vélos au support de transport extrac‐
tible intégré dans le plancher du
véhicule. Le transport d'autres objets
n'est pas autorisé.
La charge maximale du système de
transport arrière est 40 kg. La charge
maximale par vélo est 20 kg.
L'empattement d'un vélo ne doit pas dépasser 1,2 mètre. Dans le cas con‐
traire, la sécurisation du vélo n'est
pas possible.
S'il n'est pas utilisé, le système de
transport doit être rétracté dans le
plancher du véhicule.
Il faut veiller à ce que les vélos ne
comportent pas d'objets susceptibles
de se détacher pendant le transport.Avertissement
Ne pas fixer de vélos avec péda‐
liers en carbone aux porte-vélos.
Les vélos peuvent être endomma‐ gés.
Extension
Ouvrir le hayon.
9 Attention
Aucune personne ne peut rester
dans la zone d'extension du sys‐
tème de transport arrière, risque
de blessures.
Tirer la manette de déblocage vers le haut. Le système se déverrouille et
est éjecté hors du pare-chocs.
Page 71 of 367
Rangement69Sortir complètement le système de
transport arrière jusqu'à ce qu'il se
verrouille de manière audible.
S'assurer qu'il n'est pas possible de
repousser le système de transport ar‐
rière sans actionner à nouveau la ma‐
nette de déblocage.9 Attention
Il n'est autorisé de fixer des objets
sur le système de transport arrière
que si le système a été correcte‐
ment engagé. Si le système de
transport arrière ne s'engage pas
correctement, ne pas y fixer d'ob‐
jets et le coulisser en position de
rangement. Prendre contact avec
un atelier.
Montage des feux arrière
Commencer par sortir de leur loge‐
ment le feu arrière rangé à l'arrière
( 1 ), puis celui rangé à l'avant ( 2).
Ouvrir complètement le support d'am‐
poule au dos du feu arrière.
Enfoncer la poignée de verrouillage
et pousser le support d'ampoule dans
le dispositif de retenue jusqu'à ce qu'il
s'enclique.
Effectuer cette procédure pour les
deux feux arrière.
Page 72 of 367
70Rangement
Vérifier la position des câbles et des
feux pour s'assurer qu'ils sont correc‐
tement montés et positionnés.
Verrouillage du système de transport
arrière
Pivoter tout d'abord la poignée de ver‐
rouillage droite ( 1), puis celle de gau‐
che ( 2) jusqu'à ce que l'on puisse sen‐
tir une certaine résistance.
Le système de transport arrière est
verrouillé lorsque les poignées de
verrouillage ont été pivotées d'envi‐
ron 50°. Sinon la fonction de sécurité
ne peut pas être garantie.
Remarque
Fermer le hayon.