Page 25 of 80

Om de dop van het oliereservoir voor 2-
takt in\fectiesmering aan te brengen \bordt
deze vastgedrukt in de reservoiropening.
DWA10141
sWAARSCHUWING
Controleer alvoren\f te gaan rij\ben of \be
tank\bop en \be \bop van het oliere\fervoir
voor 2-takt injectie\fmering correct zijn
aangebracht. Door bran\b\ftoflekkage
ont\ftaat bran\bgevaar.
DAU13212
Bran\b\ftof
Controleer of er voldoende brandstof in
de brandstoftank aan\bezig is.
DWA10881
sWAARSCHUWING
Benzine en benzine\bampen zijn zeer
bran\bbaar. Volg \be on\ber\ftaan\be in\f-
tructie\f om bran\b en ontploffing te
voorkomen en het let\felri\fico tij\ben\f
het tanken te verlagen.
1. Zet alvorens te tanken de motor af en zorg dat er niemand op de machine
zit. Rook nooit ti\fdens het tanken en
tank nooit in de nabi\fheid van von-
ken, open vuur of andere ontste-
kingsbronnen zoals de \baakvlam-
men van geisers en kledingdrogers.
2. Maak de brandstoftank niet te vol. Stop met vullen zodra de brandstof
de onderkant van de vulhals heeft
bereikt. Omdat brandstof uitzet als
deze \barm \bordt, kan de \barmte
van de motor of de zon ervoor zor-
gen dat brandstof uit de brandstof-
tank stroomt.
1. Vulpi\fp brandstoftank
2. Brandstofniveau
3. Veeg uitgestroomde brandstofonmiddelli\fk af. LET OP: Veeg
gemor\fte bran\b\ftof onmi\b\bellijk
af met een \fchone, \broge, zachte
\boek, aangezien \be bran\b\ftof \be
gelakte oppervlakken en kun\ft\ftof
\belen kan aanta\ften.
[DCA10071]
4. Draai de tankdop stevig vast.DWA15151
sWAARSCHUWING
Benzine i\f giftig en kan let\fel of overlij-
\ben veroorzaken. Spring zorgvul\big om
met benzine. Probeer nooit om benzine
via \be mon\b over te hevelen. Roep
onmi\b\bellijk me\bi\fche hulp in na\bat u
benzine heeft inge\flikt, veel benzine-
\bamp heeft ingea\bem\b of benzine in
uw ogen heeft gekregen. Al\f benzine
op uw hui\b terechtkomt, wa\f \beze \ban
1
2
ZAUM0020
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-8
3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina \b5
COR-2AD-F8199-D0.indd 2522/05/12 08:23
Page 26 of 80

af met water en zeep. Als u benzine op
uw \fleding morst, tre\f dan andere \fle\b
ding aan.
DAU13270
Uw Yamaha motorblo\f is g\bbouwd op h\bt
g\bbrui\f van normal\b loodvrij\b b\bnzin\b m\bt
\b\bn octaang\btal van RO\lN 91 of hog\br. Als
d\b motor gaat d\bton\br\bn (ping\bl\bn),
g\bbrui\f dan b\bnzin\b van \b\bn and\br m\br\f
of g\bbrui\f loodvrij\b sup\brb\bnzin\b. Door
loodvrij\b b\bnzin\b t\b g\bbrui\f\bn gaan bou-
gi\bs lang\br m\b\b \bn blijv\bn d\b ond\br-
houds\fost\bn b\bp\br\ft.
DAU13432
Uitlaat\fatalysator
Dit mod\bl is uitg\brust m\bt \b\bn uitlaat\fa-
talysator.
DWA10861
sWAARSCHUWING
Het uitlaatsysteem is heet nadat de
motor heeft gedraaid. Let op het vol\b
gende om brandgevaar of brandwon\b
den te voor\fomen:
●Par\feer de machine nooit nabij
brandgevaarlij\fe stoffen, zoals op
gras of op ander materiaal dat
gema\f\felij\f vlam vat.
●Par\feer de machine op een ple\f
waar voetgangers of \finderen niet
gema\f\felij\f met het hete uitla\b
atsysteem in aanra\fing \funnen
\fomen.
●Controleer of het uitlaatsysteem is
afge\foeld alvorens onderhouds\b
wer\fzaamheden uit te voeren.
●Laat de motor niet langer dan
en\fele minuten stationair draaien.
Lang stationair draaien \fan leiden
tot oververhitting.
DCA10701
LET OP
Gebrui\f uitsluitend loodvrije benzine.
Bij gebrui\f van loodhoudende benzine
zal onherstelbare schade worden toe\b
gebracht aan de uitlaat\fatalysator.
Voorgeschreven brandstof: UITSLUITEND NORMALE
LOODVRIJE BENZINE
Inhoud brandstoftan\f: 5,5 L (1,45 US gal, 1,21 Imp.gal)
Brandstofreserve: 1,9 L (0,50 US gal, 0,42 Imp.gal)
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-9
3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina \b6
COR-2AD-F8199-D0.indd 2622/05/12 08:23
Page 27 of 80

DAUS1500
2-takt injectiesmering
Controleer of er voldoende 2\ftakt in\bec\f
tiesmering aanwezig is in het oliereservoir.
Vul indien nodig de voorgeschreven 2\ftakt
in\bectiesmering bi\b.
Om bi\b het oliereservoir voor 2\ftakt in\bec\f
tiesmering te komen, opent u het opberg\f
compartiment. (Zie pagina 3\f11). 1. Verwi\bder de dop van het oliereser\f voir voor 2\ftakt in\bectiesmering door
deze los te trekken.
2. Breng de dop van het reservoir voor 2\ftakt in\bectiesmering weer aan door
deze in de reservoiropening te druk\f
ken.
OPME\fKIN\b
Controleer of de dop van het reservoir
voor 2\ftakt in\bectiesmering correct is
geplaatst alvorens met de machine te
gaan ri\bden.
DAUS1050
Kickstarter
1. Kickstartpedaal
Trap om de motor te starten het kickstart\f
pedaal licht omlaag totdat de tandwielen
aangri\bpen en trap het pedaal dan soepel
maar krachtig omlaag.
1
Aanbevolen olie:Zie pagina 8-1
Oliehoeveelheid: 1,40 L (1,48 US qt, 1,23 Imp.qt)
FUNCTIES VAN INST\fUMENTEN EN BEDIENIN\bEN
3\f10
3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina \b7
COR-2AD-F8199-D0.indd 2722/05/12 08:23
Page 28 of 80

DAU14160
Rijderzadel
Openen van het rijderzadel1. Zet de scooter op de m\fddenbok.
\b. Steek de sleutel \fn het contactslot en draa\f hem dan l\fnksom.
1. Openen.
OPMER\fING
Druk de sleutel n\fet \fn terw\fjl u deze draa\ft.
3. Klap het r\fjderzadel omhoog.
1. Zadel
\bluiten van het rijderzadel1. Klap het zadel omlaag en druk dan aan om te vergrendelen.
\b. Neem de sleutel u\ft het contactslot als de scooter onbeheerd wordt ach-
tergelaten.
OPMER\fING
Controleer of het zadel stev\fg \fs vergren-
deld alvorens te gaan r\fjden.
DAU14510
Opbergcompartiment\E
1. Opbergcompart\fment
Onder het zadel \fs een opbergcompart\f-
ment aanwez\fg. (Z\fe pag\fna 3-11).
DWA10960
sWAAR\bCHUWING
●Overschrijd het maximumlaadge-
wicht van 3,5 kg (7,7 lb) voor het
opbergcompartiment\E niet.
●Overschrijd het maximumlaadge-
wicht van C\b50/C\b50M 169 kg
(373 lb) C\b50Z 166 kg (366 lb) voor
de machine niet.
DCA10080
LET OP
Let op het volgende bij het gebruik van
het opbergcompartiment\E.
●Het opbergcompartiment wordt
snel warmer als het is blootgesteld
1
1
1
FUNCTIE\b VAN IN\bTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-11
3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina \b8
COR-2AD-F8199-D0.indd 2822/05/12 08:23
Page 29 of 80

aan direct zonlicht, bewaar hierin
dus geen goederen die slecht
tegen war\fte kunnen.
●Wikkel natte \boorwerpen in een
plastic zak, o\f zo \bochtig worden
\ban het opbergco\fparti\fent te
\boorko\fen.
●Het opbergco\fparti\fent kan nat
worden als de scooter wordt
gewassen, o\fwikkel te bewaren
\boorwerpen dus in een plastic zak.
●Bewaar geen waarde\bolle of bre-
ekbare \boorwerpen in het opberg-
co\fparti\fent.
Om een helm op te bergen in het opberg-
compartiment, moet de helm omge\feerd
geplaatst worden en met de voor\fant naar
voren toe\b
OPMERKING
●Sommige helmen \funnen vanwege
hun grootte of vorm niet worden
weggeborgen in het opbergcompar-
timent\b
●Laat uw scooter niet onbeheerd ach-
ter met het zadel open\b
DAU14832
Schokde\fperunit afstellen
(Per \fodel \berschillend)
1\b Stelring veervoorspanning
2\b Positie-indicator
Deze scho\fdemper is uitgerust met een
stelring voor veervoorspanning\b
DCA10101
LET OP
Probeer nooit \boorbij de \faxi\fu\f- of
\fini\fu\finstellingen te draaien o\f
schade aan het \fechanis\fe te \boorko-
\fen.
Stel de veervoorspanning als volgt af\b
Draai om de veervoorspanning te verho-
gen en zo de vering stugger te ma\fen de
stelring in de richting (a)\b Draai om de
veervoorspanning te verlagen en zo de
vering zachter te ma\fen de stelring in de richting (b)\b
Zet de gewenste in\feping in de stelring
tegenover de positie-indicator op de
scho\fdemper\b
DWA10221
sWAARSCHUWING
Deze schokde\fperunit is ge\buld \fet
stikstofgas onder hoge druk. Lees de
onderstaande infor\fatie zorg\buldig
door al\borens werkzaa\fheden uit te
\boeren aan de schokde\fperunit.
●Probeer de gascilinder niet te ope-
nen en blijf er \berder \banaf.
●Stel de schokde\fperunit niet blo-
ot aan open \buur of een andere hit-
tebron. Hierdoor kan de gasdruk
zo hoog oplopen dat de unit explo-
deert.
●Voorko\f \ber\bor\fing of beschadi-
ging \ban de cilinder. Schade aan
de cilinder zal resulteren in slechte
de\fpingsprestaties.
Afstelling \beer\boorspanning: Minimum (zacht):(b)
Standaard: midden
Maximum (hard): (a)
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-12
3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina \b9
COR-2AD-F8199-D0.indd 2922/05/12 08:23
Page 30 of 80
●Werp een beschadigde of versle-
\fen schokdemperuni\f nie\f \belf
weg. Breng de schokdemperuni\f
voor elk onderhoud naar een
Yamaha-dealer.DAUT1072
BagagehaakDWAT1031
sWAARSCHUWING
●Overschrijd he\f maximumlaadge-
wich\f van 1,5 kg (3,3 lb) voor de
bagagehaak nie\f.
●Overschrijd he\f maximumgewich\f
van CS50/CS50M 169 kg (373 lb)
CS50Z 166 (366 lb) voor he\f voer-
\fuig nie\f.
1. Bagagehaak
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-13
3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 30
COR-2AD-F8199-D0.indd 3022/05/12 08:23
Page 31 of 80
VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN
4-1
4
DAU15595
Inspecteer uw \fachine \boor elk gebruik o\f te waarborgen dat deze in een \beilige werkende staat is. Volg altijd de sche\fa’s en pro-
cedures \boor inspectie en onderhoud in de gebruikershandleidin\wg.
DWA11151
sW\f\fRSCHUWING
Onvo\bdoende inspectie of onderhoud van de machine vergroot het risico op een ongeva\b of schade. Rijd niet met de machi-
ne a\bs u een prob\beem hebt gevonden. \f\bs een prob\beem niet kan worden opge\bost via de procedures in deze hand\beiding,
\baat de machine dan nazien door een Yamaha dea\ber.
Controleer \boor het gebruik \ban deze \fachine de \bolgende punten:
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 31
COR-2AD-F8199-D0.indd 3122/05/12 08:23
Page 32 of 80

VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN
4-2
4
DAU15605
C\fntr\f\be\bijst v\f\fr gebruik
ITEMCONTROLES PAGINA
Controleer \fet brand\btofniveau in de brand\btoftank.
Brandst\ff Vul indien nodig brand\btof bij. 3-8
Controleer de brand\btofleiding op lekkage.
Controleer \fet olieniveau in \fet oliere\bervoir.
2-takt injectiesmering Vul indien nodig \fet aanbevolen type olie bij tot aan \fet voorge\bc\freven
3-10
niveau.
Controleer de mac\fine op olielekkage.
Versne\b\bingsbak\f\bie Controleer de mac\fine op olielekkage. 6-8
Controleer \fet koelvloei\btofniveau in \fet re\bervoir.
K\fe\bv\b\feist\ff (CS50Z) Vul indien nodig de aanbevolen koelvloei\btof bij tot aan \fet voorge\bc\freven
6-9
niveau.
Controleer \fet koel\by\bteem op lekkage.
Controleer de werking.
Al\b de koppeling zac\ft of \bponzig aanvoelt, vraag dan een Yama\fa dealer
\fet \fydrauli\bc\f \by\bteem te ontluc\ften.
Controleer de remblokken op \blijtage.
V\f\frrem Vervang indien nodig. 6-14, 6-15, 6-16
Controleer \fet vloei\btofniveau in \fet re\bervoir.
Vul indien nodig \fet aanbevolen type remvloei\btof bij tot aan \fet voorge\bc\freven niveau.
Controleer \fet \fydrauli\bc\f \by\bteem op lekkage.
Controleer de werking.
Achterrem Smeer indien nodig de kabel.
Controleer de vrije \blag van de koppeling\b\fendel. 6-14, 6-15
Stel indien nodig bij.
Controleer of de werking \boepel i\b.
Gasgreep Controleer de vrije \blag van de kabel.
Vraag indien nodig de Yama\fa dealer om de vrije \blag van de kabel af te 6-11, 6-17
\btellen, en de kabel en \fet kabel\fui\b te \bmeren.
Controleer op \bc\fade.
Wie\ben en banden Controleer de conditie van de band en de profieldiepte.
6-12, 6-13
Controleer de band\bpanning.
Corrigeer indien nodig.
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 3\b
COR-2AD-F8199-D0.indd 3222/05/12 08:23