Page 9 of 80

Geef altijd richting aan voordat uaf\flaat of van rij\ftrook wi\f\felt.
\borg dat andere weggebruiker\f u
kunnen zien.
●De zithouding van de be\ftuurder en
de pa\f\fagier i\f belangrijk voor een
goede be\fturing.
De be\ftuurder moet tijden\f het rij- den beide handen aan het \ftuur
houden en beide voeten op de
be\ftuurder\fvoet\fteunen, om zo
de macht over het \ftuur te behou-
den.
De pa\f\fagier hoort \fteed\f de be\f- tuurder, de zadelband of de hand-
greep, indien aanwezig, met beide
handen va\ft te houden en beide
voeten op de pa\f\fagier\fvoet\fteu-
nen te houden. Neem nooit een
pa\f\fagier mee die niet in \ftaat i\f
om beide voeten \ftevig op de pa\f-
\fagier\fvoet\fteunen te zetten.
●Rijd nooit onder invloed van alcohol
of andere drug\f.
●Deze \fcooter i\f uit\fluitend ontwor-
pen voor gebruik op verharde wegen.
De machine i\f niet bedoeld voor off-
roadgebruik.
Beschermende kleding
Scooterongelukken met dodelijke afloop
betreffen mee\ftal hoofdlet\fel. Het dragen van een helm i\f de belangrijk\fte factor bij
het voorkomen of reduceren van hoofdlet-
\fel.
●Draag altijd een goedgekeurde helm.
●Draag ook een vizier of een veilig-
heid\fbril. \bonder oogbe\fcherming
kan uw zicht door de rijwind ver\f-
lechteren, waardoor u gevaren
mogelijk te laat opmerkt.
●Door een jack, \ftevige \fchoenen,
een lange broek, hand\fchoenen e.d.
te dragen verkleint u de kan\f op
\fchaafwonden of ontvellingen.
●Draag nooit lo\fzittende kleding, deze
kan blijven haken aan \fchakelhand-
grepen of door de wielen worden
gegrepen en zo een ongeval of let\fel
veroorzaken.
●Draag altijd be\fchermende kleding
die uw benen, enkel\f en voeten
bedekt. De motor en het uitlaat\fy\fte-
em kunnen tijden\f en na het rijden
zeer heet zijn en brandwonden vero-
orzaken.
●De hierboven vermelde voorzorg\f-
maatregelen gelden ook voor pa\f\fa-
gier\f.
Voorkom koolmonoxidevergif\f\figing
De uitlaatga\f\fen van verbranding\fmoto-
ren bevatten koolmonoxide, een dodelijk
ga\f. Inademing van koolmonoxide kan hoofdpijn, duizeligheid, \fufheid, mi\f\felijk-
heid, verwarring en uiteindelijk de dood
veroorzaken.
Koolmonoxide i\f een kleurloo\f, reukloo\f,
\fmaakloo\f ga\f dat ook aanwezig kan zijn
al\f u geen uitlaatga\f\fen ziet of ruikt. Het
koolmonoxideniveau \u kan zeer \fnel oplo-
pen, waardoor u het bewu\ftzijn kunt ver-
liezen en uzelf niet meer kunt redden. In
afge\floten of \flecht geventileerde ruimte\f
kunnen dodelijke hoeveelheden koolmo-
noxide dagenlang blijven hangen. Al\f u
\fymptomen van koolmonoxidevergiftiging
ervaart, verlaat de ruimte dan onmidde-
llijk, ga naar de open lucht en ROEP
MEDISCHE HULP IN.
●Laat de motor niet binnen draaien.
\belf\f al\f u ventileert met ventilatoren
of open ramen en deuren kan de
hoeveelheid koolmonoxide \fnel
oplopen tot gevaarlijke niveau\f.
●Laat de motor niet draaien in \flecht
geventileerde of deel\f afge\floten
ruimte\f zoal\f \fchuren of garage\f.
●Laat de motor niet buiten draaien op
plaat\fen waar de uitlaatga\f\fen in
een gebouw kunnen worden getrok-
ken via openingen zoal\f ramen en
deuren.
1
VEI\bIGHEIDSINFORMATIE
1-2
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 9
Geef altijd richting aan voordat u
af\flaat of van rij\ftrook wi\f\felt.
\borg dat andere weggebruiker\f u
kunnen zien.
●De zithouding van de be\ftuurder en
de pa\f\fagier i\f belangrijk voor een
goede be\fturing.
De be\ftuurder moet tijden\f het rij- den beide handen aan het \ftuur
houden en beide voeten op de
be\ftuurder\fvoet\fteunen, om zo
de macht over het \ftuur te behou-
den.
De pa\f\fagier hoort \fteed\f de be\f- tuurder, de zadelband of de hand-
greep, indien aanwezig, met beide
handen va\ft te houden en beide
voeten op de pa\f\fagier\fvoet\fteu-
nen te houden. Neem nooit een
pa\f\fagier mee die niet in \ftaat i\f
om beide voeten \ftevig op de pa\f-
\fagier\fvoet\fteunen te zetten.
●Rijd nooit onder invloed van alcohol
of andere drug\f.
●Deze \fcooter i\f uit\fluitend ontwor-
pen voor gebruik op verharde wegen.
De machine i\f niet bedoeld voor off-
roadgebruik.
Beschermende kleding
Scooterongelukken met dodelijke afloop
betreffen mee\ftal hoofdlet\fel. Het dragen van een helm i\f de belangrijk\fte factor bij
het voorkomen of reduceren van hoofdlet-
\fel.
●Draag altijd een goedgekeurde helm.
●Draag ook een vizier of een veilig-
heid\fbril. \bonder oogbe\fcherming
kan uw zicht door de rijwind ver\f-
lechteren, waardoor u gevaren
mogelijk te laat opmerkt.
●Door een jack, \ftevige \fchoenen,
een lange broek, hand\fchoenen e.d.
te dragen verkleint u de kan\f op
\fchaafwonden of ontvellingen.
●Draag nooit lo\fzittende kleding, deze
kan blijven haken aan \fchakelhand-
grepen of door de wielen worden
gegrepen en zo een ongeval of let\fel
veroorzaken.
●Draag altijd be\fchermende kleding
die uw benen, enkel\f en voeten
bedekt. De motor en het uitlaat\fy\fte-
em kunnen tijden\f en na het rijden
zeer heet zijn en brandwonden vero-
orzaken.
●De hierboven vermelde voorzorg\f-
maatregelen gelden ook voor pa\f\fa-
gier\f.
Voorkom koolmonoxidevergif\f\figing
De uitlaatga\f\fen van verbranding\fmoto-
ren bevatten koolmonoxide, een dodelijk
ga\f. Inademing van koolmonoxide kan hoofdpijn, duizeligheid, \fufheid, mi\f\felijk-
heid, verwarring en uiteindelijk de dood
veroorzaken.
Koolmonoxide i\f een kleurloo\f, reukloo\f,
\fmaakloo\f ga\f dat ook aanwezig kan zijn
al\f u geen uitlaatga\f\fen ziet of ruikt. Het
koolmonoxideniveau \u kan zeer \fnel oplo-
pen, waardoor u het bewu\ftzijn kunt ver-
liezen en uzelf niet meer kunt redden. In
afge\floten of \flecht geventileerde ruimte\f
kunnen dodelijke hoeveelheden koolmo-
noxide dagenlang blijven hangen. Al\f u
\fymptomen van koolmonoxidevergiftiging
ervaart, verlaat de ruimte dan onmidde-
llijk, ga naar de open lucht en ROEP
MEDISCHE HULP IN.
●Laat de motor niet binnen draaien.
\belf\f al\f u ventileert met ventilatoren
of open ramen en deuren kan de
hoeveelheid koolmonoxide \fnel
oplopen tot gevaarlijke niveau\f.
●Laat de motor niet draaien in \flecht
geventileerde of deel\f afge\floten
ruimte\f zoal\f \fchuren of garage\f.
●Laat de motor niet buiten draaien op
plaat\fen waar de uitlaatga\f\fen in
een gebouw kunnen worden getrok-
ken via openingen zoal\f ramen en
deuren.
1
VEI\bIGHEIDSINFORMATIE
1-2
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 9
COR-2AD-F8199-D0.indd 922/05/12 08:22
Page 10 of 80

Beladen
Het monteren van accessoires of het ver-
voer van bagage kan een negatief effect
hebben o\f de rijstabiliteit en het \begge-
drag als hierdoor de ge\bichtsverdeling
van de scooter verandert. Wees uiterst
voorzichtig bij het monteren van accessoi-
res of het beladen van u\b scooter, om zo
mogelijke ongevallen te vermijden. Pas
extra o\f \banneer u o\f een scooter rijdt
die beladen is of \baaraan accessoires zijn
gemonteerd. Hieronder volgen naast de
informatie over accessoires enkele richtlij-
nen voor het beladen van u\b scooter:
Het totale ge\bicht van de bestuurder,
\fassagier, accessoires en bagage mag de
maximale ge\bichtslimiet niet overschrij-
den. Rijden met een te zwaar belaste
machine \fan leiden tot een ongeval\b
Let o\f het volgende \banneer u tot deze
ge\bichtslimiet belaadt:
●Het z\baarte\funt van bagage en
accessoires moet zo laag en zo dicht
mogelijk bij de scooter liggen. Bevestig z\bare goederen zo dicht
mogelijk bij het midden van de
machine en verdeel het ge\bicht zo
gelijkmatig mogelijk over beide zij-
den om onbalans of instabiliteit te
minimaliseren.
●Als ge\bicht gaat schuiven kan zich
een \flotselinge onbalans voordoen.
Controleer voordat u gaat rijden of
accessoires en bagage stevig aan de
scooter zijn bevestigd. Controleer de
bevestigings\funten \kvoor accessoires
en bagage regelmatig.
●Pas de vering aan de te vervoeren
bagage aan (alleen voor modellen
met instelbare vering) en controleer
de toestand en s\fanning van u\b
banden.
●Bevestig nooit omvangrijke of z\bare
goederen aan het stuur, de voorvork
of het voor\biels\fatbord. Dergelijke
items kunnen een instabiel \begge-
drag of een te trage reactie o\f het
stuur veroorzaken.
●Deze machine is niet ontworpen
voor het tre\f\fen van een aanhan-
ger of bevestiging van een zijspan\b
Originele Yamaha accessoires
De keuze van accessoires voor u\b machi-
ne vormt een belangrijke beslissing. Origi-
nele Yamaha accessoires, die alleen ver- krijgbaar zijn bij de Yamaha dealer, zijn
door Yamaha ont\bikkeld, getest en goed-
gekeurd voor gebruik o\f u\b machine.
Veel bedrijven die niet zijn gelieerd aan
Yamaha \froduceren onderdelen en
accessoires of bieden aan\fassingssets
voor Yamaha voertuigen. Yamaha kan niet
alle \froducten testen die deze bedrijven
\froduceren. Om die reden kan Yamaha
accessoires die niet door Yamaha zijn ver-
kocht of \bijzigingen die niet door zijn
Yamaha zijn aangeraden niet goedkeuren
of aanbevelen, zelfs niet als deze zijn ver-
kocht en geïnstalleerd door een Yamaha
dealer.
In de handel ver\frijgbare onderdelen,
accessoires en aanpassingssets
Hoe\bel er \froducten verkrijgbaar zijn die
qua ont\ber\f en k\baliteit sterk lijken o\f
originele Yamaha accessoires, dient u te
beseffen dat sommige in de handel ver-
krijgbare accessoires of aan\fassingssets
niet geschikt zijn van\bege mogelijke vei-
ligheidsrisico’s voor uzelf of anderen. Het
monteren van in de handel verkrijgbare
\froducten of het verrichten van aan\fas-
singen die de ont\ber\f- of bedieningsken-
merken van u\b machine \bijzigen kan het
risico o\f ernstig letsel of overlijden van
uzelf of anderen vergroten. U bent verant-
\boordelijk voor letsel dat voortvloeit uit
Maximale belasting:
CS50 169 kg (373 lb)
CS50M 169 kg (373 lb)
CS50Z 166 kg (366 lb)
1
VEILIGHEIDSINFORMA\hTIE
1-3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 10
Beladen
Het monteren van accessoires of het ver-
voer van bagage kan een negatief effect
hebben o\f de rijstabiliteit en het \begge-
drag als hierdoor de ge\bichtsverdeling
van de scooter verandert. Wees uiterst
voorzichtig bij het monteren van accessoi-
res of het beladen van u\b scooter, om zo
mogelijke ongevallen te vermijden. Pas
extra o\f \banneer u o\f een scooter rijdt
die beladen is of \baaraan accessoires zijn
gemonteerd. Hieronder volgen naast de
informatie over accessoires enkele richtlij-
nen voor het beladen van u\b scooter:
Het totale ge\bicht van de bestuurder,
\fassagier, accessoires en bagage mag de
maximale ge\bichtslimiet niet overschrij-
den. Rijden met een te zwaar belaste
machine \fan leiden tot een ongeval\b
Let o\f het volgende \banneer u tot deze
ge\bichtslimiet belaadt:
●Het z\baarte\funt van bagage en
accessoires moet zo laag en zo dicht
mogelijk bij de scooter liggen. Bevestig z\bare goederen zo dicht
mogelijk bij het midden van de
machine en verdeel het ge\bicht zo
gelijkmatig mogelijk over beide zij-
den om onbalans of instabiliteit te
minimaliseren.
●Als ge\bicht gaat schuiven kan zich
een \flotselinge onbalans voordoen.
Controleer voordat u gaat rijden of
accessoires en bagage stevig aan de
scooter zijn bevestigd. Controleer de
bevestigings\funten \kvoor accessoires
en bagage regelmatig.
●Pas de vering aan de te vervoeren
bagage aan (alleen voor modellen
met instelbare vering) en controleer
de toestand en s\fanning van u\b
banden.
●Bevestig nooit omvangrijke of z\bare
goederen aan het stuur, de voorvork
of het voor\biels\fatbord. Dergelijke
items kunnen een instabiel \begge-
drag of een te trage reactie o\f het
stuur veroorzaken.
●Deze machine is niet ontworpen
voor het tre\f\fen van een aanhan-
ger of bevestiging van een zijspan\b
Originele Yamaha accessoires
De keuze van accessoires voor u\b machi-
ne vormt een belangrijke beslissing. Origi-
nele Yamaha accessoires, die alleen ver- krijgbaar zijn bij de Yamaha dealer, zijn
door Yamaha ont\bikkeld, getest en goed-
gekeurd voor gebruik o\f u\b machine.
Veel bedrijven die niet zijn gelieerd aan
Yamaha \froduceren onderdelen en
accessoires of bieden aan\fassingssets
voor Yamaha voertuigen. Yamaha kan niet
alle \froducten testen die deze bedrijven
\froduceren. Om die reden kan Yamaha
accessoires die niet door Yamaha zijn ver-
kocht of \bijzigingen die niet door zijn
Yamaha zijn aangeraden niet goedkeuren
of aanbevelen, zelfs niet als deze zijn ver-
kocht en geïnstalleerd door een Yamaha
dealer.
In de handel ver\frijgbare onderdelen,
accessoires en aanpassingssets
Hoe\bel er \froducten verkrijgbaar zijn die
qua ont\ber\f en k\baliteit sterk lijken o\f
originele Yamaha accessoires, dient u te
beseffen dat sommige in de handel ver-
krijgbare accessoires of aan\fassingssets
niet geschikt zijn van\bege mogelijke vei-
ligheidsrisico’s voor uzelf of anderen. Het
monteren van in de handel verkrijgbare
\froducten of het verrichten van aan\fas-
singen die de ont\ber\f- of bedieningsken-
merken van u\b machine \bijzigen kan het
risico o\f ernstig letsel of overlijden van
uzelf of anderen vergroten. U bent verant-
\boordelijk voor letsel dat voortvloeit uit
Maximale belasting:
CS50 169 kg (373 lb)
CS50M 169 kg (373 lb)
CS50Z 166 kg (366 lb)
1
VEILIGHEIDSINFORMA\hTIE
1-3
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 10
COR-2AD-F8199-D0.indd 1022/05/12 08:22
Page 11 of 80

1
VEILIGHEIDSINFORMA\dTIE
1-4
wijzigingen aan de machine.
Vo\fg bij de montage van acce\b\boire\b de
onder\btaande richt\fijnen en die verme\fd
onder het kopje “Be\faden”.
●Monteer nooit acce\b\boire\b en vervo-
er nooit bagage a\f\b deze een nade\fi-
ge inv\foed hebben op de pre\btatie\b
van uw \bcooter. In\bpecteer het
acce\b\boire zorgvu\fdig a\fvoren\b het te
gebruiken om te waarborgen dat het
de grond\bpe\fing of de he\f\finghoek op
geen enke\fe manier vermindert, de
veerweg, de \btuuruit\b\fag of de bedie-
ning niet beperkt en geen \fampen of
ref\fector\b afdekt.
Acce\b\boire\b die aan of nabij het \btuur of de voorvork zijn gemonte-
erd zu\f\fen moge\fijk in\btabi\fiteit
veroorzaken door een foutieve
gewicht\bverde\fing of door aerody-
nami\bche effecten. Acce\b\boire\b
aan het \btuur of nabij de voorvork
moeten zo \ficht moge\fijk zijn en tot
een minimum worden beperkt.
Omvangrijke acce\b\boire\b kunnen door hun aerodynami\bch effect
van inv\foed zijn op de rij\btabi\fiteit
van de \bcooter. De \bcooter kan
door rijwind worden opgeti\fd of bij
zijwind in\btabie\f worden. Zu\fke
acce\b\boire\b kunnen ook in\btabi\fi- teit veroorzaken terwij\f u grote
voertuigen inhaa\ft of door deze
wordt ingehaa\fd.
Sommige acce\b\boire\b dwingen de be\btuurder om een andere dan de
norma\fe zitpo\bitie in te nemen.
Zo’n verkeerde zitpo\bitie beperkt
de beweging\bvrijheid van de be\b-
tuurder en kan een comfortabe\fe
bediening hinderen, zodat we der-
ge\fijke acce\b\boire\b \bterk afraden.
●Wee\b voorzichtig bij het aanbrengen
van e\fektri\bche acce\b\boire\b. A\f\b
e\fektri\bche acce\b\boire\b de capaciteit
van het e\fektri\bch \by\bteem van de
\bcooter te boven gaan, kan zich een
gevaar\fijke e\fektri\bche \btoring voor-
doen waardoor de ver\fichting of de
motor uitva\ft.
In d\f hand\fl \b\frkrijgbar\f band\fn \fn
\b\flg\fn
De banden en ve\fgen die bij uw \bcooter
werden ge\feverd zijn ontworpen om de
moge\fijkheden van de machine te onder\b-
teunen en bieden de be\bte combinatie
van rijpre\btatie\b, remvermogen en com-
fort. Andere banden, ve\fgen, maten of
combinatie\b zijn moge\fijk niet ge\bchikt.
Zie pagina 6-12 voor banden\bpecificatie\b
en meer informatie over het vervangen
van uw banden.
DAU10372
And\fr\f aandachtspunt\fn \boor
\b\filig rijd\fn
●Geef duide\fijk richting aan wanneer u
een bocht neemt.
●Op een nat wegdek kan remmen
uiter\bt \fa\btig zijn. Vermijd te hard
remmen, de \bcooter zou kunnen \b\fip-
pen. Bedien de remmen ru\btig wan-
neer u op een nat wegdek wi\ft \btop-
pen.
●Minder \bne\fheid bij het naderen van
een bocht of een af\b\fag. Trek \fangza-
am op nadat u de bocht hebt geno-
men.
●Wee\b voorzichtig bij het pa\b\beren
van geparkeerde auto’\b. Een be\b-
tuurder merkt u moge\fijk niet op en
kan het portier open\b\faan in uw rij-
richting.
●Spoorwegovergangen, tramrai\f\b,
ijzeren p\faten gebruikt in de wegen-
bouw en putdek\be\f\b worden in natte
toe\btand zeer g\fad. Minder \bne\fheid
en pa\b\beer ze voorzichtig. Houd de
\bcooter recht, ander\b kan hij gaan
\bchuiven.
●De remvoeringen kunnen nat worden
bij het wa\b\ben van de \bcooter. Con-
tro\feer de remmen na het wa\b\ben
van de \bcooter, voordat u gaat rijden.
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 11
1
VEILIGHEIDSINFORMA\dTIE
1-4
wijzigingen aan de machine.
Vo\fg bij de montage van acce\b\boire\b de
onder\btaande richt\fijnen en die verme\fd
onder het kopje “Be\faden”.
●Monteer nooit acce\b\boire\b en vervo-
er nooit bagage a\f\b deze een nade\fi-
ge inv\foed hebben op de pre\btatie\b
van uw \bcooter. In\bpecteer het
acce\b\boire zorgvu\fdig a\fvoren\b het te
gebruiken om te waarborgen dat het
de grond\bpe\fing of de he\f\finghoek op
geen enke\fe manier vermindert, de
veerweg, de \btuuruit\b\fag of de bedie-
ning niet beperkt en geen \fampen of
ref\fector\b afdekt.
Acce\b\boire\b die aan of nabij het \btuur of de voorvork zijn gemonte-
erd zu\f\fen moge\fijk in\btabi\fiteit
veroorzaken door een foutieve
gewicht\bverde\fing of door aerody-
nami\bche effecten. Acce\b\boire\b
aan het \btuur of nabij de voorvork
moeten zo \ficht moge\fijk zijn en tot
een minimum worden beperkt.
Omvangrijke acce\b\boire\b kunnen door hun aerodynami\bch effect
van inv\foed zijn op de rij\btabi\fiteit
van de \bcooter. De \bcooter kan
door rijwind worden opgeti\fd of bij
zijwind in\btabie\f worden. Zu\fke
acce\b\boire\b kunnen ook in\btabi\fi- teit veroorzaken terwij\f u grote
voertuigen inhaa\ft of door deze
wordt ingehaa\fd.
Sommige acce\b\boire\b dwingen de be\btuurder om een andere dan de
norma\fe zitpo\bitie in te nemen.
Zo’n verkeerde zitpo\bitie beperkt
de beweging\bvrijheid van de be\b-
tuurder en kan een comfortabe\fe
bediening hinderen, zodat we der-
ge\fijke acce\b\boire\b \bterk afraden.
●Wee\b voorzichtig bij het aanbrengen
van e\fektri\bche acce\b\boire\b. A\f\b
e\fektri\bche acce\b\boire\b de capaciteit
van het e\fektri\bch \by\bteem van de
\bcooter te boven gaan, kan zich een
gevaar\fijke e\fektri\bche \btoring voor-
doen waardoor de ver\fichting of de
motor uitva\ft.
In d\f hand\fl \b\frkrijgbar\f band\fn \fn
\b\flg\fn
De banden en ve\fgen die bij uw \bcooter
werden ge\feverd zijn ontworpen om de
moge\fijkheden van de machine te onder\b-
teunen en bieden de be\bte combinatie
van rijpre\btatie\b, remvermogen en com-
fort. Andere banden, ve\fgen, maten of
combinatie\b zijn moge\fijk niet ge\bchikt.
Zie pagina 6-12 voor banden\bpecificatie\b
en meer informatie over het vervangen
van uw banden.
DAU10372
And\fr\f aandachtspunt\fn \boor
\b\filig rijd\fn
●Geef duide\fijk richting aan wanneer u
een bocht neemt.
●Op een nat wegdek kan remmen
uiter\bt \fa\btig zijn. Vermijd te hard
remmen, de \bcooter zou kunnen \b\fip-
pen. Bedien de remmen ru\btig wan-
neer u op een nat wegdek wi\ft \btop-
pen.
●Minder \bne\fheid bij het naderen van
een bocht of een af\b\fag. Trek \fangza-
am op nadat u de bocht hebt geno-
men.
●Wee\b voorzichtig bij het pa\b\beren
van geparkeerde auto’\b. Een be\b-
tuurder merkt u moge\fijk niet op en
kan het portier open\b\faan in uw rij-
richting.
●Spoorwegovergangen, tramrai\f\b,
ijzeren p\faten gebruikt in de wegen-
bouw en putdek\be\f\b worden in natte
toe\btand zeer g\fad. Minder \bne\fheid
en pa\b\beer ze voorzichtig. Houd de
\bcooter recht, ander\b kan hij gaan
\bchuiven.
●De remvoeringen kunnen nat worden
bij het wa\b\ben van de \bcooter. Con-
tro\feer de remmen na het wa\b\ben
van de \bcooter, voordat u gaat rijden.
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 11
COR-2AD-F8199-D0.indd 1122/05/12 08:22
Page 12 of 80

●Draag steeds een helm, handschoe-
nen, een lange broek \ftaps toelopend
bij de enkel\bomslag, om flapperen te
voorkomen), en een felgekleurd jack.
●Vervoer op uw scooter niet te veel
bagage. Een overbeladen scooter is
onstabiel. Gebruik degelijke snelbin-
ders om bagage aan de bagagedra-
ger vast te binden \findien het voer-
tuig is voorzien van een
bagagedrager). Losse bagage beïnv-
loedt de stabiliteit van de scooter en
kan uw aandacht afleiden van het
verkeer. \fZie pagina 1-1).
1
VEILIGHEIDSINFORMA\
TIE
1-5
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 1\b
●Draag steeds een helm, handschoe-
nen, een lange broek \ftaps toelopend
bij de enkel\bomslag, om flapperen te
voorkomen), en een felgekleurd jack.
●Vervoer op uw scooter niet te veel
bagage. Een overbeladen scooter is
onstabiel. Gebruik degelijke snelbin-
ders om bagage aan de bagagedra-
ger vast te binden \findien het voer-
tuig is voorzien van een
bagagedrager). Losse bagage beïnv-
loedt de stabiliteit van de scooter en
kan uw aandacht afleiden van het
verkeer. \fZie pagina 1-1).
1
VEILIGHEIDSINFORMA\
TIE
1-5
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 Pá\fina 1\b
COR-2AD-F8199-D0.indd 1222/05/12 08:22
Page 13 of 80
DAU32220
Aanzicht linkerzijde
CS50\fCS50M
123
4
5
6
7
8
BESC\bRIJVING
2-1
2
1. Opbergcomp\frtiment \bp\fgin\f 3-11)
2. Schokdemperunit \bp\fgin\f 3-12)
3. Vuldop versnellingsb\fkolie \bp\fgin\f 6-8)
4. Stelmoer \bp\fgin\f 6-14) 5. Aft\fpplug versnellingsb\fkolie \bp\fgin\f 6-8)
6. Kickst\frter \bp\fgin\f 3-10)
7. Luchtfilterelement \bp\fgin\f 6-10)
8. Voorremblokken \bp\fgin\f 6-15)
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 13
DAU32220
Aanzicht linkerzijde
CS50\fCS50M
1
23
4
5
6
7
8
BESC\bRIJVING
2-1
2
1. Opbergcomp\frtiment \bp\fgin\f 3-11)
2. Schokdemperunit \bp\fgin\f 3-12)
3. Vuldop versnellingsb\fkolie \bp\fgin\f 6-8)
4. Stelmoer \bp\fgin\f 6-14) 5. Aft\fpplug versnellingsb\fkolie \bp\fgin\f 6-8)
6. Kickst\frter \bp\fgin\f 3-10)
7. Luchtfilterelement \bp\fgin\f 6-10)
8. Voorremblokken \bp\fgin\f 6-15)
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 13
COR-2AD-F8199-D0.indd 1322/05/12 08:22
Page 14 of 80
CS50Z
123
4
5
67
9
8
BESCHRIJVING
2-2
2
1. Opbergcompartiment (pagina \f-11)
2. Scho\bdemperunit (pagina \f-12)
\f. Vuldop versnellingsba\bolie\( (pagina 6-8)
4. Stelmoer (pagina 6-14)
5. Aftapplug versnellingsba\bolie\( (pagina 6-8) 6. Kic\bstarter (pagina \f-10)
7. Luchtfilterelement (pagina 6-10)
8. Kij\bglas \boelvloeistofniveau\( (pagina 6-9)
9. Voorremblo\b\ben (pagina 6-15)
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 14
CS50Z
1
23
4
5
67
9
8
BESCHRIJVING
2-2
2
1. Opbergcompartiment (pagina \f-11)
2. Scho\bdemperunit (pagina \f-12)
\f. Vuldop versnellingsba\bolie\( (pagina 6-8)
4. Stelmoer (pagina 6-14)
5. Aftapplug versnellingsba\bolie\( (pagina 6-8) 6. Kic\bstarter (pagina \f-10)
7. Luchtfilterelement (pagina 6-10)
8. Kij\bglas \boelvloeistofniveau\( (pagina 6-9)
9. Voorremblo\b\ben (pagina 6-15)
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 14
COR-2AD-F8199-D0.indd 1422/05/12 08:22
Page 15 of 80
DAU32230
Aanzicht rechterzijde
CS50/CS50M
132467
9 85
\fESCHR\bJV\bNG
2-3
2
1. Handgreep (pag\fna 5-2)
2. O\b\fetankdop (pag\fna 3-7, 3-10)
3. Tankdop (pag\fna 3-7)
4. Zade\b (pag\fna 3-11)
5. Accu (pag\fna 6-20) 6. Zeker\fng (pag\fna 6-21)
7. Bagagehaak (pag\fna 3-13)
8. M\fddenbok (pag\fna 6-18)
9. Voetsteun passag\fer
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 15
DAU32230
Aanzicht rechterzijde
CS50/CS50M
1
32467
9 85
\fESCHR\bJV\bNG
2-3
2
1. Handgreep (pag\fna 5-2)
2. O\b\fetankdop (pag\fna 3-7, 3-10)
3. Tankdop (pag\fna 3-7)
4. Zade\b (pag\fna 3-11)
5. Accu (pag\fna 6-20) 6. Zeker\fng (pag\fna 6-21)
7. Bagagehaak (pag\fna 3-13)
8. M\fddenbok (pag\fna 6-18)
9. Voetsteun passag\fer
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 15
COR-2AD-F8199-D0.indd 1522/05/12 08:22
Page 16 of 80
CS50Z
1324678
10 95
BESCHRIJVING
2-4
2
1. Handgreep (pagina 5-2)
2. O\fietankdop (pagina \b-7, \b-10)
\b. Tankdop (pagina \b-7)
4. Zade\f (pagina \b-11)
5. Accu (pagina 6-20) 6. Zekering (pagina 6-21)
7. Bagagehaak (pagina \b-1\b)
8. Dop koe\fv\foeistofreservoir (pagina 6-9)
9. Middenbok (pagina 6-18)
10. Voetsteun passagier
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 16
CS50Z
1324
678
10 95
BESCHRIJVING
2-4
2
1. Handgreep (pagina 5-2)
2. O\fietankdop (pagina \b-7, \b-10)
\b. Tankdop (pagina \b-7)
4. Zade\f (pagina \b-11)
5. Accu (pagina 6-20) 6. Zekering (pagina 6-21)
7. Bagagehaak (pagina \b-1\b)
8. Dop koe\fv\foeistofreservoir (pagina 6-9)
9. Middenbok (pagina 6-18)
10. Voetsteun passagier
49D-F8199-D0.QXD 13/7/08 16:31 \fági\ba 16
COR-2AD-F8199-D0.indd 1622/05/12 08:22