Black plate (250,1)
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) et toujours conduire prudemment:Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est conçu pour réduire la
charge du conducteur bien qu'il maintienne une vitesse constante du véhicule, ou
plus précisément, qu'il maintienne une distance constante entre votre véhicule et le
véhicule détecté devant vous en fonction de la vitesse de ce véhicule, le système a des
limitations de détection selon le type de véhicule devant vous et ses conditions, les
conditions climatiques et les conditions de route. De plus, le système peut ne pas
pouvoir décélérer suffisamment pour éviter de heurter le véhicule devant vous si
celui-ci enfonce le frein soudainement ou si un autre véhicule vous oblige à vous
rabattre sur la voie de circulation, ce qui pourrait entraîner un accident. Toujours
vérifier la sécurité de la zone environnante et appuyer sur la pédale de frein ou
d'accélérateur tout en maintenant une distance suffisante entre les véhicules devant
vous ou ceux qui vous suivent.
Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans les
endroits suivants: Sinon cela pourrait entraîner un accident: ØLes routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il
n'y a pas suffisamment d'espace entre des véhicules. Les routes sur lesquelles des
accélérations et des décélérations répétitives surviennent fréquemment (Conduire
dans ces conditions à l'aide du système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) n'est pas possible).
Ø Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires
de stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le
contrôle d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre
véhicule peut accélérer à la vitesse définie).
Ø Routes glissantes telles que des routes verglacées ou très enneigées (Les pneus
pourraient patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule).
Ø Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le
système maintient les freins automatiquement et constamment ce qui pourrait
entraîner une perte de puissance des freins).
Pour des raisons de sécurité, éteignez le système de Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) lorsqu'il n'est pas en usage.
ATTENTION
Si le véhicule est remorqué ou que vous remorquiez quelque chose, éteignez le
système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) pour éviter une anomalie
du fonctionnement.
4-110
En cours de conduite
Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page250
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (251,1)
REMARQUElLe système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) fonctionne lorsque toutes les
conditions mentionnées ci-dessous sont réunies.
lLa vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h (19 mi/h) à 145 km/h (90 mi/h).lLe système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé.lLe frein de stationnement n'est pas enclenché.lLa commande dynamique de stabilité (DSC) fonctionne normalement.
(Boîte de vitesses manuelle)
lLe levier de vitesse se trouve dans une autre position que celle de marche arrière (R) ou neutre
(N).
lLa pédale d'embrayage n'est pas enfoncée.
(Boîte de vitesses automatique)
lLe levier sélecteur est en position de marche (D) ou en position manuelle (M) (mode manuel).lDans les cas mentionnés ci-dessous, les avertissements peuvent ne pas être activés même si votre
véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous.
lVous conduisez à la même vitesse que le véhicule devant vous.lJuste après avoir défini le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC).lLorsque la pédale de l'accélérateur est enfoncée ou juste après avoir relâché la pédale de
l'accélérateur.
lLorsqu'un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation.lLes éléments suivants ne sont pas détectés en tant qu'objets physiques.lLes véhicules se rapprochant dans le sens inverselLes piétonslObjets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)lSi un véhicule devant vous roule très doucement, le système peut ne pas le détecter correctement.lLors de voyages avec le contrôle d'espacement, ne pas régler le système sur des véhicules à deux
roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.
lNe pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans des conditions
où les avertissements de rapprochement sont fréquemment activés.
lLors de voyages avec le contrôle d'espacement, le système accélère et décélère votre véhicule en
fonction de la vitesse du véhicule devant vous. Cependant, s'il est nécessaire d'accélérer pour
changer de voie ou si le véhicule devant vous freine brusquement vous obligeant à vous
rapprocher du véhicule rapidement, accélérez à l'aide de la pédale d'accélérateur ou décélérez à
l'aide de la pédale de frein selon les circonstances.
lLorsque le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé, il ne s'annule pas
même si le levier sélecteur (boîte automatique)/levier de vitesse (boîte manuelle) est en
fonctionnement et tout freinage intentionnel du moteur ne se produira pas. Si une décélération est
nécessaire, diminuer le réglage de la vitesse du véhicule ou enfoncer la pédale de frein.
En cours de conduite
Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
4-111
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page251
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (257,1)
Lorsque le système est annulé
temporairement
Dans les cas mentionnés ci-dessous, le
système de Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) est annulé
temporairement et l'indication“MRCC
Cancelled ”apparaît sur l'affichage du
tableau de bord. Le témoin (vert) de
commande de croisière radar Mazda
(MRCC) s'éteint simultanément.
lL'interrupteur CANCEL est enfoncé.lLa pédale de frein est enfoncée.lLe frein de stationnement est
enclenché.
lLe levier sélecteur passe sur parking
(P), neutre (N) ou marche arrière (R)
(boîte de vitesses automatique).
lLe levier de vitesse est en position de
marche arrière (R) (boîte de vitesses
manuelle).
lDans les cas mentionnés ci-dessous,
l'indication “MRCC Cancelled ”
s'affiche et le bip sonore retentit une
fois.
lLa vitesse du véhicule diminue à
moins de 25 km (16 mi/h).
lLe DSC a fonctionné.lLe TCS a fonctionné pendant un
certain temps.
lL'assistance de freinage intelligent
Ville (SCBS) a fonctionné.
lLorsque vous roulez dans une
descente pendant longtemps.
lIl y a un problème avec le système.
(Boîte de vitesses manuelle)
lLe levier de vitesse est resté
positionné sur neutre (N) pendant un
certain temps.
lL'embrayage est resté enfoncé
pendant un certain temps.
lLe moteur se bloque. REMARQUE
lLe système de Commande de croisière
radar Mazda (MRCC) peut être annulé en
cas de pluie, brouillard, neige ou autres
intempéries, ou si la surface frontale de la
calandre est sale.
lSi le système de Commande de croisière
radar Mazda (MRCC) a été annulé
temporairement, vous pouvez revenir à la
vitesse définie précédemment en appuyant
sur l'interrupteur RES une fois que les
conditions suivantes ont été réunies.
lToutes les conditions de fonctionnement
de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) ont été réunies.
lUn certain temps s'est écoulé depuis que
le système a été annulé automatiquement
lorsque vous conduisez dans une
descente pendant longtemps.
lSi l'on appuie sur l'interrupteur SET ou
RES avant qu'une certaine période de
temps se soit écoulée depuis que le système
a été automatiquement annulé lors de la
conduite durant une longue période dans
une descente,
“MRCC Not available ”
apparaît sur l'affichage.
lSi l'interrupteur OFF est enfoncé pour
annuler la Commande de croisière radar
Mazda (MRCC), le système ne peut pas
revenir à la vitesse définie précédemment
même si l'interrupteur RES est enfoncé.
En cours de conduite
Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
4-117
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page257
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (263,1)
Avertissement d'obstacle à l'avant (FOW)í
L'avertissement d'obstacle à l'avant (FOW) est un système qui avertit le conducteur d'une
collision possible grâce à un témoin et une alarme sonore sur le tableau de bord lorsque le
véhicule roule à environ 15 km/h (10 mi/h) ou plus et que le capteur radar du système
détermine que votre véhicule pourrait heurter un véhicule ou un obstacle devant vous.
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système d'avertissement d'obstacle à l'avant (FOW)
et toujours conduire prudemment:Ne pas compter sur le système d'avertissement d'obstacle à l'avant (FOW) pour
remplacer une conduite sécuritaire. Le système d'avertissement d'obstacle à l'avant
(FOW) ne peut pas compenser une conduite imprudente et dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche du véhicule qui précède, les glissements sur des
chaussées glissantes telles que mouillées, verglacées et enneigées (friction du pneu et
contact avec la route réduits due à la présence d'eau sur la chaussée). Un accident
est toujours possible. Le système d'avertissement d'obstacle à l'avant (FOW) n'est
conçu que pour réduire les dommages en cas de collision. La capacité à détecter un
obstacle est limitée selon l'obstacle, les conditions climatiques ou de circulation.
Donc si la pédale d'accélérateur ou la pédale de frein est enfoncée par erreur, cela
peut entraîner un accident. Toujours vérifier la sécurité de la zone environnante et
appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en maintenant une distance
suffisante entre les véhicules devant vous ou ceux qui vous suivent.
En cours de conduite
Avertissement d'obstacle à l'avant (FOW)
4-123íCertains modèles.
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page263
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (265,1)
qIndication sur l'affichage
Les états de fonctionnement ou les
dysfonctionnements du système
d'avertissement d'obstacle à l'avant
(FOW) sont indiqués dans l'affichage du
tableau de bord. En ce qui concerne les
dysfonctionnements, vérifiez les
conditions du véhicule ou faites-le
inspecter par un concessionnaire agréé
Mazda conformément au contenu du
message affiché.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-25.
L'affichage peut également s'allumer en
appuyant sur la touche INFO du
commutateur du volant.
Se référer à Ordinateur de bord et
interrupteur INFO à la page 4-21.
qAvertissement de collision
S'il y a une possibilité de collision avec un
véhicule ou un obstacle devant vous, le
bip sonore retentit en permanence et un
avertissement est indiqué sur l'affichage.
qManiement du capteur radar
Le capteur radar de l'avertissement
d'obstacle à l'avant (FOW) est installé à
l'arrière de la calandre.
Se référer à Capteur radar à la page 4-85.
En cours de conduite
Avertissement d'obstacle à l'avant (FOW)
4-125
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page265
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (266,1)
Système de surveillance de pression des pneus
lLe système de surveillance de pression des pneus (TPMS) surveille la pression d'air des
quatre roues. Si la pression d'air d'un ou de plusieurs pneus est trop faible, le système
avertit le conducteur en allumant le voyant du système de surveillance de pression des
pneus sur le tableau de bord (l'alerte est également indiquée dans l'affichage sur le
tableau de bord de type A
*1) et en déclenchant un bip sonore. Le système surveille la
pression des pneus de manière indirecte avec les données envoyées par les capteurs de
vitesses des roues ABS.
Pour permettre au système de fonctionner correctement, il faut l'initialiser avec la
pression de pneu spécifiée (valeur sur l'étiquette de pression du pneu). Suivre la
procédure et effectuer l'initialisation.
*1 Se référer à Type A à la page 4-25.
lPour des véhicules équipés d'un tableau de bord de type A*1, contrôler l'état du véhicule
ou faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda conformément à
l'indication.
*1 Se référer à Type A à la page 4-25.
lUne anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnement sont indiqués par un
avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-25.
Se référer à Avertisseur sonore de surveillance de pression des pneus à la page 7-42.
Capteur de vitesse des roues ABS
4-126
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page266
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (270,1)
Système de surveillance des angles morts (BSM)í
Le système de surveillance des angles morts (BSM) est conçu pour aider le conducteur à
surveiller les angles morts des deux côtés du véhicule, à l'arrière, dans certaines conditions
telles que le changement de voies sur routes ou autoroutes ou le recul du véhicule pour
sortir d'un garage de stationnement.
Une anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnement sont indiqués par un
avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-25.
Se référer à Avertisseur sonore du système de surveillance des angles morts (BSM) à la
page 7-43.
Le système de surveillance des angles morts (BSM) consiste de la surveillance des angles
morts (BSM) et d'une alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA).
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système de surveillance des angles morts (BSM).
Toujours regarder par dessus votre épaule avant de changer de voie ou reculer le
véhicule à partir d'un garage de stationnement:Le système de surveillance des angles morts (BSM) aide le conducteur en lui
confirmant que la zone environnante ne présente pas de dangers, mais n'est pas un
substitut complet. Le conducteur est responsable des changements de voies et autres
man œuvres. Faire toujours attention au sens dans lequel le véhicule se déplace et à
la zone qui entoure le véhicule.
4-130
En cours de conduite
íCertains modèles.
Système de surveillance des angles morts (BSM)
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page270
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Black plate (271,1)
REMARQUElLes capacités de détection des capteurs radars sont limitées. Il est possible que le système de
surveillance des angles morts (BSM) ne fonctionne pas correctement lors des conditions
suivantes:
lDe la glace, de la neige ou de saleté colle à la surface du pare-chocs arrière, autour des
capteurs radars.
lDans des conditions météorologiques difficiles, telles que de la pluie ou de la neige, ou dans
des conditions où de l'eau est projetée.
lLa zone du pare-chocs arrière, autour des capteurs radars, est obstruée par un corps étranger
(autocollant ou support à vélos, par exemple).
lLes capteurs radars ne détectent pas les êtres humains, les animaux, les chariots, les vélos ou les
objets statiques, tels que des clôtures.
lIl est possible que les capteurs radars ne détectent pas tous les types de véhicules se trouvant
autour du véhicule, notamment les types suivants:
lVélomoteurslVéhicules avec une forme de carrosserie non détectée par le radar, tels qu'une semi-remorque
à plateau sans chargement.
lVéhicules avec une hauteur de carrosserie réduite, tels que les voitures de sports.lLe fait que le système détecte les objets présents sur le bord de la route, tels que les véhicules
stationnés ou les glissières de sécurité, et déclenche le signal sonore d'avertissement/voyant
n'indique pas une anomalie de fonctionnement.
lSi le véhicule est utilisé sur une route avec peu de circulation et peu de véhicules pouvant être
détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionnement du système soit interrompu
(le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF du tableau de bord clignote). Ceci
n'indique toutefois pas une anomalie.
lDans les conditions suivantes, il est possible que la visibilité des voyants de surveillance des
angles morts (BSM) du rétroviseur extérieur soit affectée, et qu'il soit plus difficile de déterminer
si les voyants sont allumés ou éteints:
lDe la glace ou de la neige colle à la surface des rétroviseurs extérieurs.lLa vitre de la portière est teintée.lLe pare-chocs arrière est équipé de capteurs radars. (page 4-138)lEn cas de choc au niveau du pare-chocs arrière, même suite à un accident mineur, faire inspecter
les capteurs radars par un concessionnaire agréé Mazda. Si le véhicule est utilisé alors qu'un
capteur radar est endommagé, il est possible que le système ne fonctionne pas correctement et
entraîne un accident.
lConsulter un concessionnaire agréé Mazda pour les travaux de réparation ou de peinture autour
des capteurs radars ou de remplacement du pare-chocs.
lIl est possible que les capteurs radars du système de surveillance des angles morts (BSM) soient
soumis aux législations relatives aux ondes radio du pays dans lequel le véhicule est utilisé.
L'utilisation des capteurs du système est approuvée aux Etats-Unis (territoires inclus), au Canada
et au Mexique. Si un véhicule équipé du système de surveillance des angles morts (BSM) est utilisé
dans un pays autre que les États-Unis, le Canada ou le Mexique, le système doit être désactivé à
l'aide de l'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM) OFF.
En cours de conduite
Système de surveillance des angles morts (BSM)
4-131
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page271
Wednesday, February 26 2014 2:39 PM
Form No.8DQ9-EC-13L