Page 124 of 287

ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při řádné údržbě bezpečnostních pásů dodržujte
následující pokyny:
❒bezpečnostní pás nesmí být překroucený a musí
dobře přiléhat k tělu. Zkontrolujte, zda se posouvá
plynule bez drhnutí;
❒Zkontrolujte, zda bezpečnostní pás řádně funguje
takto: bezpečnostní pás zapněte a energicky za něj
zatáhněte;
❒v případě závažnější nehody vyměňte bezpečnostní
pás za nový, a to i v případě, že se na první pohled
nebude zdát poškozený. Bezpečnostní pás, u něhož
došlo k zásahu předpínače, nechejte v každém
případě vyměnit;
❒bezpečnostní pásy čistěte ručně vodou a neutrálním
mýdlem, opláchněte je a usušte ve stínu.
Nepoužívejte silná čistidla, bělidla, barviva či jiné
chemické přípravky, které by mohly narušit vlákna,
z nichž jsou pásy vyrobeny;
❒zabraňte tomu, aby se do navíječů dostala voda:
fungují správně jen v případě, že do nich
nepronikne voda;
❒jakmile bezpečnostní pásy vykazují stopy po
značném opotřebení nebo natržení, je nutno je
vyměnit.BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ
Všechny osoby cestující ve vozidle musejí sedět a být
připoutané, aby byly co nejvíce ochráněny v případě
nárazu.
Tento předpis je podle směrnice 2003/20/ES povinný
ve všech členských zemích Evropské unie.
To platí především o dětech. Děti mají oproti
dospělým větší a těžší hlavu v poměru k tělu a nemají
ještě zcela vyvinuté svaly a kosti.
Proto je nutné používat pro zadržení dětí při nárazu
jiné zádržné systémy než bezpečnostní pásy používané
pro dospělé.
Výsledky výzkumu v oblasti co nejlepší ochrany dětí
jsou shrnuty v nařízení EHK-R44, jímž je stanovena
povinnost používat zádržné systémy, které jsou
rozděleny do pěti skupin:
Skupina Skupiny hmotností
Skupina 0Skupina 0 do 10 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 0+ do 13 kg tělesné hmotnosti
Skupina 1 9 - 18 kg tělesné hmotnosti
Skupina 215 - 25 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 3 22-36 kg tělesné hmotnosti
120
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 125 of 287

Všechna zádržná zařízení musejí být opatřena štítkem
s homologačními údaji a kontrolní značkou. Štítek
musí být k sedačce pevně připevněn a nesmí se v
žádném případě odstranit. Z hlediska bezpečnostních
dětských sedaček jsou děti měřící více než 1,50 m
považovány za dospělé a jako takové se poutají
normálními bezpečností pásy. V rámci řady doplňků
Lineaccessori Lancia jsou k dostání dětské sedačky
pro všechny hmotnostní skupiny. Doporučujeme
sedačku zakoupit z této řady doplňků, protože jde o
specificky testované výrobky pro vozidla Lancia.
POZOR
V žádném případě nemontujte dětskou
sedačkou proti směru jízdy na přední
sedadlo spolucestujícího, jehož airbag byl uveden
do pohotovostního stavu. Nafouknutím by mohl
airbag přivodit dítěti smrtelné zranění bez ohledu
na sílu nárazu. Doporučujeme přepravovat děti
v dětské sedačce zásadně na zadním sedadle,
kde je v případě nárazu více ochráněno.
POZOR
Je-li nezbytné přepravovat dítě na
předním sedadle na straně
spolucestujícího v kolébkové sedačce umístěné
proti směru jízdy, je nutno v nastavovacím menu
vyřadit z funkce všechny airbagy (čelní i boční pro
ochranu hrudníku/pánve) na straně
spolucestujícího a ověřit toto vypnutí pomocí
kontrolky na přístrojové desce. Sedadlo
spolucestujícího je pak nutno posunout co nejvíce
dozadu, aby se dětská sedačka nedotýkala palubní
desky.
121
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 126 of 287

MONTÁŽ SEDAČKY "UNIVERSALE" (s
bezpečnostními pásy)
SKUPINA0a0+
POZOR
Obrázky znázorňují způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži sedačky
nebo kolébky postupujte podle návodu k použití,
který musí být dodaný spolu se sedačkou.
Děti do 13 kg je nutno dopravovat proti směru jízdy v
sedačce vyobrazené na obr. obr. 101, kde mají
podloženou hlavu tak, aby při prudké deceleraci
nebyla namáhána krční páteř.
Sedačka je upoutána bezpečnostními pásy vozidla, jak
je znázorněno na obr. 101. V kolébce musí být dítě
připoutané svými bezpečnostními pásy.SKUPINA 1
POZOR
Obrázky znázorňují způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži sedačky
nebo kolébky postupujte podle návodu k použití,
který musí být dodaný spolu se sedačkou.
Děti o tělesné váze9-18kgjemožnédopravovat po
směru jízdy obr. 102.
POZOR
Existují dětské sedačky vybavené
ukotvením Isofix, které umožňují stabilní
upevnění k sedadlu bez použití bezpečnostních
pásů vozidla.
obr. 101L0F0013obr. 102L0F0187
122
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 127 of 287

SKUPINA 2
POZOR
Obrázky znázorňují způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži sedačky
nebo kolébky postupujte podle návodu k použití,
který musí být dodaný spolu se sedačkou.
Děti o tělesné hmotnosti od 15 do 25 kg lze na
sedačce připoutat přímo bezpečnostními pásy vozidla
obr. 103.
Sedačky v takovém případě mají pouze zajistit
správnou polohu těla dítěte při upoutání
bezpečnostními pásy: příčný úsek bezpečnostního
pásu nesmí přiléhat ke krku, nýbrž k hrudníku, a
vodorovný úsek bezpečnostního pásu k pánvi, nikoli k
břichu dítěte.SKUPINA 3
POZOR
Obrázky znázorňují způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži sedačky
nebo kolébky postupujte podle návodu k použití,
který musí být dodaný spolu se sedačkou.
Pro děti o hmotnosti od 22 do 36 kg existují speciální
zádržná zařízení umožňující správné upoutání
bezpečnostního pásu.
Na obr. 104je uveden příklad správné polohy dítěte na
zadním sedadle.
Děti o tělesné výšce od 1,50 m se poutají stejnými
bezpečnostními pásy jako dospělí.
obr. 103L0F0014obr. 104L0F0015
123
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 128 of 287
VHODNOST SEDADEL SPOLUCESTUJÍCÍHO PRO MONTÁŽ UNIVERZÁLNÍCH SEDAČEK
Vozidlo vyhovuje evropské směrnici 2000/3/ES, kterou je upravena možnost instalovat dětské sedačky na
jednotlivá sedadla ve vozidle podle následující tabulky:
Skupina Skupiny hmotnostíCestující na
předním sedadleCestující na zadním
prostředním sedadleCestující na zadním
krajním sedadle
Skupina 0, 0+ do 13 kg
UXU
Skupina 1 9-18 kgUXU
Skupina 2 15-25 kgUXU
Skupina 3 22-36 kgUXU
U= Vhodné pro zádržné systémy kategorie "Univerzální" podle předpisu EHK-R44 pro výše uvedené skupiny.
X= místo k sezení nevhodné pro děti této hmotnostní skupiny.
124
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 129 of 287
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ DĚTSKÉ
SEDAČKY "ISOFIX"
Vozidlo je vybaveno úchyty ISOFIX, což je nový
evropský standard, díky němuž je montáž sedačky
rychlá, jednoduchá a bezpečná.
Tradiční sedačku lze namontovat na sedalo vedle
sedadla se sedačku Isofix.
Na obr. 105 je zobrazen příklad sedačky Isofix
Universale, která je určena pro hmotnostní skupinu 1.
POZOR
Obrázky znázorňují způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži sedačky
nebo kolébky postupujte podle návodu k použití,
který musí být dodaný spolu se sedačkou.
Pro ostatní skupiny existují příslušné sedačky Isofix,
které lze použít pouze v případě, že byly
vyprojektovány, odzkoušeny a homologovány pro toto
vozidlo (viz seznam vozidel dodaný se sedačkou).
UPOZORNĚNÍ Zadní prostřední místo není určeno
pro žádný typ dětské sedačky Isofix.
obr. 105L0F0016
125
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 130 of 287
INSTALACE SEDAČKY ISOFIX UNIVERSALE
Sedačku upevněte do kovových ok A obr. 106
umístěných dole na zadním sedadle; horní
pás (dodávaný se sedačkou) upevněte do úchytů B
obr. 107 v zadní části opěradla.Upozorňujeme, že v případě sedaček typu Isofix
Universale je možné používat všechny homologované
typy označené jako EHK R44 (R44/03 či
aktualizované znění).
POZOR
Sedačka, která není ukotvena do všech tří
úchytů, neposkytne dítěti patřičnou
ochranu. Při nehodě vozidla může dítě utrpět až
smrtelný úraz.
obr. 106L0F0177
obr. 107L0F0087
126
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 131 of 287
127
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
V řadě doplňků Lineaccessori Lancia lze zakoupit
dětskou sedačku Isofix Universale "Duo Plus" a
specifickou sedačku "G 0/1 S".
Další podrobnosti o instalaci a/nebo použití sedačky
jsou uvedeny v pokynech dodaných se sedačkou.POZOR
Sedačku montujte jen při stojícím vozidle.
Správné uchycení sedačky se pozná podle
řádného zaklapnutí úchytů sedačky do třmenů. V
každém případě je nutno postupovat podle
návodu k použití, který musí výrobce přiložit k
sedačce.