Équipements de votre véhicule
122
4
Dysfonctionnement du système d'aide au stationnement
Il est possible que le système d'aide
au stationnement ne fonctionne pasnormalement dans les conditions
suivantes :
1. Le capteur est gelé. (Il reprendra un fonctionnement normal lorsque la
glace aura fondu.)
2. Le capteur est recouvert de corps étrangers (neige, eau, par exemple) ou
son cache est bloqué. (Il reprendra un
fonctionnement normal après
élimination des corps étrangers ou
déblocage.)
3. Le capteur est souillé par des corps étrangers (neige, eau). (La plage de
détection retrouvera des valeurs
normales après élimination des corps
étrangers.)
4. Le bouton d'aide au stationnement est désactivé.
Il est possible que le système d'aide
au stationnement ne fonctionne pascorrectement dans les cas suivants :
1. Conduite sur des routes accidentées, par exemple, des routes non pavées,
avec du gravier, des bosses ou à forte
pente.
2. Des objets extrêmement bruyants, par exemple, des klaxons, des moteurs demotos puissants ou des freins
pneumatiques de camion, peuvent
interférer avec le capteur.
3. Forte pluie ou crachin.
4. Émetteurs sans fil ou téléphones portables à proximité du capteur.
5. Neige recouvrant le capteur.
La plage de détection peut être réduite dans les cas suivants :
1. La température de l'air extérieur est extrêmement élevée ou faible.
2. Objets non détectables de moins d'1 m et de moins de 14 cm de diamètre.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
1. Objets pointus ou fins, comme les cordes, chaînes et petits poteaux.
2. Objets ayant tendance à " absorber " la fréquence du capteur, comme les
vêtements, les matières spongieuses
ou la neige.
4123
Équipements de votre véhicule
✽✽REMARQUE
1. L'alarme ne sonnera peut-être pas de façon séquentielle selon la vitesse et la
forme des obstacles détectés.
2. Le système d'aide au stationnement
risque de ne pas fonctionner
correctement si la hauteur du pare-
chocs ou l'installation du capteur a été
modifiée.
Les équipements ou accessoires qui
n'ont pas été installés en usine
peuvent également affecter les
performances du capteur.
3. Il est possible que le capteur ne reconnaisse pas les obstacles qui se
situent à moins de 30 cm ou qu'il
n'évalue pas correctement la distance.
Ce système doit être utilisé avec
prudence.
4. Lorsque le capteur est gelé ou qu'il est souillé par de la neige ou de l'eau, il est
possible qu'il ne fonctionne pas tant
que les corps étrangers n'ont pas été
éliminés à l'aide d'un chiffon doux.
5. Ne pas pousser, rayer ou taper sur le
capteur avec un objet dur susceptible
d'endommager sa surface. Cela
pourrait détériorer le capteur. ✽✽
REMARQUE
Ce système peut détecter uniquement
des objets dans la zone de détection et à
proximité des capteurs, il ne peut pas
détecter d’objets dans les zones où les
capteurs ne sont pas installés. De même,
il se peut que des objets petits ou fins,
tels que des poteaux, ou alors des objets
situés entre les capteurs ne soient pas
détectés par les capteurs.
Procédez toujours à un examen visuel
lorsque vous effectuez une marche
arrière.
Veillez à bien expliquer les possibilités et
les limites du système à une personne
qui conduit votre véhicule, sans être
familière de ce système.AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous roulez à proximité
d’objets sur la route, notamment
des piétons, et plus particulière-
ment des enfants. Rappelez-vous
que certains objets peuvent ne pas
être détectés par les capteurs, enraison de la distance qui sépare
l’objet du véhicule, de la taille de
l’objet ou de matière sur le capteur,toutes ces raisons étant
susceptibles de limiter l’efficacité
d’un capteur. Procédez toujours à
un examen visuel avant de diriger
le véhicule dans une direction, afin
de vous assurer qu’il n’existe
aucun obstacle sur votre route.
Équipements de votre véhicule
132
4
✽✽
REMARQUE
Allumez les feux de détresse s'il y a beaucoup de véhicules dans la zone.
Si le parking est petit, rapprochez- vous doucement de la place de
stationnement.
La recherche d'une place de
stationnement est terminée lorsqu'il y
a suffisamment de place pour que le
véhicule se gare.
✽
✽ REMARQUE
Lorsque vous recherchez une place de stationnement, le système peut ne pas
détecter une place si aucun véhicule
n'est stationné ou s'il y a une place
vide avant ou après la place de
stationnement.
Le système peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions
suivantes :
(1) Lorsque les capteurs sont gelés.
(2) Lorsque les capteurs sont sales.
(3) En cas de forte averse de neige ou
de pluie.
(4) Lorsqu'un poteau ou un obstacle
se trouve à proximité.
ODMEDR2143/ODMEDR2144/ODMEDR2143FE/ODMEDR2144FE
Avancez lentement en maintenant une distance d'environ 50 à 150 cm (19,6 à59,0 pouces) entre votre véhicule et les véhicules stationnés. Les capteurs
latéraux recherchent une place de stationnement.
Si la vitesse du véhicule dépasse 30 km/h (18,6 mph), un message apparaît pour vous demander de ralentir.
Si la vitesse dépasse 40 km/h (24,8 mph), le système se désactive.
■
Mode côté droit-créneau ■
Mode côtégauche-créneau ■
Mode côtédroit-créneau ■
Mode côtégauche-créneau
3. Recherche d'une place de stationnement
Équipements de votre véhicule
136
4
✽✽
REMARQUE
Si vous ne suivez pas les instructions, le stationnement peut être un échec.
Cependant, si l'avertissement sonore
du système d'aide au stationnement
intelligent est émis (lorsqu'un obstacle
se trouve à moins de 30 cm : " bip "
sonore continu), éloignez-vous
lentement de l'obstacle après avoir
vérifié les alentours.
Vérifiez toujours les alentours avant
de conduire votre véhicule si
l'avertissement sonore du système
d'aide au stationnement se fait
entendre (lorsqu'un obstacle se trouve
à moins de 30 cm : " bip " sonore
continu) car cela signifie qu'un
obstacle se trouve à proximité de votre
véhicule.
Pour désactiver le système lors du
stationnement
Appuyez sur le bouton du système d'aide
au stationnement intelligent ou tournez le
volant vers la gauche ou la droite. Passage de vitesse lors de la phase de
contrôle du volant
Quand le message ci-dessus apparaît et
qu'un " bip " sonore est émis, passez la
vitesse et conduisez votre véhicule en
appuyant sur la pédale de frein.
ODMEDR2107/ODMEDR2108/ODMEDR2107FE/ODMEDR2108FE ODMEDR2121/ODMEDR2122/ODMEDR2121FE/ODMEDR2122FE
AVERTISSEMENT
Faites toujours attention aux
piétons et aux obstacles lorsque
vous vous garez.
ATTENTION
Vérifiez toujours les alentours avant de relâcher la pédale de frein.
Équipements de votre véhicule
148
4
Clignotants et signaux de
changement de voie Le contacteur d’allumage doit être en position ON pour que les clignotants
fonctionnent. Pour activer les clignotants,
détirez le levier vers le haut ou vers le
bas (A). Les flèches vertes qui clignotent
sur le tableau de bord indiquent leclignotant activé. Elles s’arrêteront automatiquement une
fois le virage terminé. Si le voyant
continue à clignoter après le virage,
repositionnez manuellement le levier en
position OFF. Pour signaler un changement de voie,
tirez légèrement le levier de clignotant
vers le haut ou vers le bas et maintenez-
le en position (B). Le levier retournera en
position OFF une fois relâché.
Si un voyant reste allumé, ne clignote
pas ou clignote anormalement, il se peut
qu’une ampoule d’un clignotant ait grillé,
auquel cas elle devra terre changée.
Indicateur de changement de voie sur
simple pression (Clign monotouch) (le cas échéant)
Pour activer le clignotant automatique,
actionnez légèrement le levier du
clignotant, puis relâchez-le.
Le clignotant s'active 3 fois (5 ou 7, le cas échéant).
Vous pouvez activer/désactiver cette
fonction et choisir le nombre declignotements (3, 5 ou 7, le cas échéant)dans le mode Réglage utilisateurs de
l'écran LCD.
✽✽ REMARQUE
Si un voyant clignote de manière
anormalement rapide ou lente, le
dysfonctionnement peut provenir d’une
ampoule grillée ou d’une connexion
électrique défectueuse dans le circuit.
Voyant des feux antibrouillard
avant (le cas échéant)
Les feux antibrouillard permettent d’améliorer la visibilité et d’éviter les
accidents en cas de faible visibilité
(brouillard, pluie, neige…).
1. Allumez les feux de position.
2. Placez le commutateur de feux (1) en position feux de brouillard avant.
3. Pour éteindre les feux de brouillard avant, placez le commutateur de feux
à nouveau sur la position feux de
brouillard avant ou éteignez les feux deposition.
ODMECO2015ODMECO2026
Équipements de votre véhicule
150
4
Feux de jour (le cas échéant)
Les feux de jour (DRL) peuvent
permettre aux autres de mieux voir
l’avant de votre véhicule durant la
journée. Les DRL peuvent se révélerutiles dans de nombreux
environnements de conduite, notamment
après le lever du soleil et avant lecoucher du soleil. Le DRL (système d'allumage
automatique des feux de jour) éteint lesphares lorsque :
1. Le commutateur des feux de brouillard
avant ou des phares (feux de croisement) est sur ON.
2. Le moteur est éteint. Dispositif de réglage des phares
(le cas échéant)
Manuel
Pour régler l’inclinaison des phares en
fonction du nombre de passagers et dupoids en charge dans le coffre à
bagages, tournez la molette de réglage
des phares.
Plus le numéro sur la molette est élevé,
plus le faisceau du phare sera bas.
Assurez-vous toujours de la bonne
inclinaison des phares ou vous
risqueriez d’éblouir les autres usagers de
la route.Vous trouverez ci dessous une liste
d’exemples de paramètres à prendre en
compte pour le réglage Pour lesconditions de charge autres que celles
figurant dans la liste ci dessous, réglez la
molette de sorte que l’inclinaison du
faisceau soit la plus proche possible de
celle obtenue d’après la liste.
Position de
la molette 0 0 1 2 3Condition de charge Conducteur uniquement
Conducteur + passager avant
Passagers au complet
(y compris le conducteur)
Passagers au complet
(y compris le conducteur) +
Charge maximale autoriséeConducteur + Charge
maximale autorisée
ODMECO2017
4151
Équipements de votre véhicule
Mode automatique
Le mode automatique permet de régler
la hauteur des phares en fonction dunombre de passagers et de la charge
dans la zone réservée aux bagages.
Il permet également d'ajuster la hauteur
des phares dans diverses circonstances.Système de phares adaptatifs
(AFLS) (le cas échéant) Le système de phares utilise l'angle de
braquage et la vitesse du véhicule pour
faire pivoter les phares et ajuster leur
hauteur, afin de vous assurer un largechamp de vision en toutes
circonstances.
Positionnez le commutateur sur AUTO
lorsque le moteur tourne. Le système de
phares adaptatifs fonctionne lorsque les
phares sont allumés. Pour désactiver
l'AFLS, changez la position du
commutateur.
Après avoir désactivé l'AFLS, la rotation automatique des phares n'est plus
activée, mais le réglage en hauteur
fonctionne en permanence.Si le témoin de dysfonctionnement de
l'AFLS s'allume, cela signifie que l'AFLS
ne fonctionne pas correctement.
Arrêtez-vous à l'endroit sûr le plus
proche, puis redémarrez le moteur. Si le
voyant reste allumé en continu, faites
vérifier votre système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
ODM042247
ODMECO2018
AVERTISSEMENT
Si le mode automatique ne
fonctionne pas correctement, alors
que votre voiture est inclinée vers
l'arrière (par rapport à la position
du passager), ou que vos phares
sont bloqués en position " feux de
croisement " ou " feux de route ",
faites examiner votre véhicule par
un concessionnaire HYUNDAI
agrée.
Ne tentez pas d'examiner ou de
remplacer le câblage vous-même.
Équipements de votre véhicule
154
4
Lave-glace (le cas échéant)
En position OFF, tirez doucement le
levier vers vous pour pulvériser du
liquide lave-glace sur le pare-brise et
pour activer les cycles de balayage 1-3
des essuie-glaces.
Utilise cette fonction lorsque le pare-
brise est sale.ATTENTION
Lorsque vous nettoyez le véhicule,
positionnez le commutateur
d’essuie-glaces en position OFFafin d’empêcher le déclenchementdes essuie-glaces.
Les essuie-glaces peuvent sedéclencher et être endommagés si le commutateur est positionné enmode AUTO pendant que vousnettoyez le véhicule.
Ne retirez pas la protection ducapteur situé sur le haut du pare- brise côté passager. Les pièces dusystème risqueraient d’êtreendommagées, et il se peut que les
dégâts ne soient pas couverts parla garantie.
Lorsque vous démarrez le véhiculeen hiver, positionnez lecommutateur d’essuie-glaces sur
OFF. Dans le cas contraire, lesessuie-glaces peuvent sedéclencher et la glace peutendommager les balais d’essuie-
glaces. Retirez toute la neige et laglace et dégivrez convenablementle pare-brise avant d’actionner les
essuie-glaces.
ATTENTION
Lorsque le contacteur d’allumage est sur ON et que le commutateur
d’essuie-glaces est positionné enmode AUTO, un manque devigilance dans les situations suivantes pourrait entraîner des
blessures aux mains ou à d’autresparties du corps :
Ne touchez pas le haut du pare- brise en face du capteur de pluie.
Ne touchez pas le haut du pare- brise avec un chiffon humide oumouillé.
N’appuyez pas sur le pare-brise.
ODMECO2021
ODM042257
■
Type A
■ Type B