Entretien
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Services d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4• Responsabilité du propriétaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
matière d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
(Moteur diesel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Entretien effectué par le propriétaire . . . . . . . . . . 7-7 propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Service d’entretien programmé . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Explication relative aux éléments d'entretien programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 . . . . . . . . . . . 7-14
. . . . . . . . . . 7-15
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . . . 7-17 refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
. . . . . . . 7-19
Liquide de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 . . . . . . . . . . 7-21 Liquide lave-glace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23 . . . . . . . . . . . 7-23
Filtre à carburant (pour les moteurs diesel) . . . . 7-24 carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
Filtre à air de la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Balais d'essuie-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 . . . . 7-32
. . . . . . . . . . . . . . 7-34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
. . . . . . . . . . . . . . . . 7-35
7
Entretien
4
7
SERVICES D’ENTRETIEN
Vous devriez prendre des précautions pour éviter d'endommager le véhicule et
de vous blesser chaque fois que vous
effectuez des opérations d'entretien oud'inspection.
Les opérations d'entretien inadéquates,
incomplètes ou insuffisantes peuvent
provoquer des problèmes de
fonctionnement du véhicule qui risquent
d'aboutir à des dégâts du véhicule, un
accident ou une blessure. Responsabilité du propriétaire
✽✽
REMARQUE
La conservation des documents
d'entretien et de révision incombe au
propriétaire.
D'une manière générale, nous
recommandons de faire réviser votrevéhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Vous devriez conserverles documents indiquant qu'un entretien
adéquat a été effectué sur votre véhicule,
conformément aux tableaux des
révisions planifiées figurant dans les
pages suivantes. Ces informations vous
seront nécessaires pour établir votre
respect des exigences en termesd'entretien et de maintenance dans le
cadre de la garantie de votre véhicule.
Des informations de garantie détaillée
figurent dans votre Passeport
d'entretien. Les réparations et lesréglages nécessaires à la suite d'unentretien inadéquat ou de l'absence
d'entretien ne sont pas couverts par la
garantie de votre véhicule. Précautions que le propriétaire doit prendre en matièred’entretien Un entretien inadapté ou incomplet peut
occasionner des problèmes. Cette
section vous donne des instructionsuniquement à propos des éléments
faciles d’entretien.
✽✽
REMARQUE
Un entretien inadapté effectué par le
propriétaire au cours de la période de
garantie peut entraîner une
modification de la couverture de
garantie. Pour plus de détails, lisez le
livret de garantie et d’entretien qui vous
est remis avec le véhicule. En cas de
doute à propos d'une opération
d'entretien ou de maintenance, nous
recommandons de faire réviser le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Entretien
6
7
Précautions relatives au
compartiment moteur (Moteur diesel)
L'injecteur piezo fonctionne sous haute
tension (maximum 200 V). Par
consequent, les accidents suivants
peuvent se produire:
- Le contact direct avec l'injecteur ou lecâble d'injecteur peut entraîner un
choc électrique, affecter vos muscles
ou votre système nerveux.
- L'onde électromagnétique émise par l'injecteur en fonctionnement peut
causer un dysfonctionnement des
stimulateurs cardiaques.
Suivez les conseils de sécurité ci- dessous lorsque vous vérifiez le
compartiment moteur tandis que ce
dernier tourne.
- Ne touchez pas l'injecteur, les câblesd'injecteur et l'ordinateur du moteur
pendant que le moteur tourne.
- Ne retirez pas le connecteur de l'injecteur pendant que le moteur
tourne.
- Les porteurs de stimulateur cardiaque ne doivent pas s'approcher
du moteur au démarrage ou en cours
de fonctionnement.
AVERTISSEMENT - Moteur diesel
N’intervenez jamais sur le système d’injection pendant que le moteur
est en marche ou dans les 30
secondes suivant l’arrêt du moteur.
La pompe à haute pression, la
rampe, les injecteurs et les tuyaux àhaute pression sont soumis à une
pression élevée même lorsque le
moteur est coupé. Le jet de
carburant résultant des fuites de
carburant peut entraîner des
blessures graves s’il éclabousse le
corps. Les porteurs de stimulateur
cardiaque ne doivent pas
approcher à plus de 30 cm de l’ECU
ou du faisceau de câblage dans le
compartiment moteur pendant que
le moteur est en marche, étant
donné les champs magnétiques
importants produits par les hautes
tensions traversant le système
électronique de commande moteur.(Suite)
Avant de toucher la batterie, les câbles de démarrage et le câblage
électrique, débranchez la borne « - » de la batterie. Le courantélectrique pourrait provoquer une électrocution.
Lorsque vous retirez un élément de la garniture intérieure avec untournevis plat, veillez à ne pasl'endommager.
Lorsque vous changez et nettoyez les ampoules, prenez lesprécautions nécessaires pour éviter les brûlures ou lesélectrocutions.
77
Entretien
ENTRETIEN EFFECTUÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE
La liste suivante récapitule les contrôles et inspections à réaliser sur le véhiculeaux fréquences indiquées pour assurer
un fonctionnement sûr et fiable du
véhicule.
Si vous avez des questions, nous vous
conseillons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé pour
obtenir des renseignements.
Ces contrôles d’entretien effectués à la
demande du propriétaire ne sont
généralement pas couverts par les
garanties et la main d’œuvre, les pièces
et les lubrifiants utilisés vous seront peut-
être facturés. Programme d’entretien à
effectuer par le propriétaire
Lorsque vous faites le plein de
carburant :
Vérifier le niveau d’huile moteur.
Vérifier le niveau du liquide de refroidissement dans le réservoir correspondant.
Vérifier le niveau du liquide lave-glace du pare-brise.
Assurez-vous que les pneus sont suffisamment gonflés.
Lorsque vous conduisez votre
véhicule :
Notez tous les changements concernant le bruit d’échappement ou l’odeur des gaz d’échappement à
l’intérieur du véhicule.
Notez les vibrations éventuelles du volant. Notez si la maîtrise du volant
vous demande plus d’effort ou si au
contraire le volant est plus lâche, notezégalement les changements dans ladirection.
Notez si votre véhicule a tendance en permanence à tourner légèrement
d’un côté ou à porter sur le côté
lorsque vous roulez sur un terrain plat
et lisse.
Lorsque vous vous arrêtez, écoutez et notez les bruits inhabituels, lesdéviations d’un côté, une pédale de
frein plus lâche ou une raideur dans lapédale de frein.
Si vous constatez un patinage ou un changement dans le fonctionnement
de votre boîte-pont, vérifier le niveaudu liquide de la boîte-pont.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous Vérifier le niveau du liquide de
refroidissement alors que le moteur
est encore chaud. Du liquide de
refroidissement brûlant et de la
vapeur risquent de s’échapper
sous la pression. Des brûlures ou
des blessures graves peuvent en
résulter.
Entretien
8
7
Vérifier la position P (parking) de la
boîte-pont automatique.
Vérifier le frein de stationnement.
Vérifier l’absence de fuite sous votre véhicule (ruissellement d’eau du système de climatisation au cours deson utilisation ou après son utilisation).Au minimum une fois par mois :
Vérifier le niveau du liquide derefroidissement dans le réservoir correspondant.
Vérifier le fonctionnement des éclairages extérieurs y compris les
feux stop, les clignotants et les feux de
détresse.
Vérifier la pression de gonflage de tous les pneus y compris la roue de
secours.
Au minimum deux fois par an
(c’est-à-dire, à l’automne et auprintemps) :
Vérifier l’absence de fuite ou de dégât au niveau du radiateur, du chauffage et
des tuyaux de climatisation.
Vérifier la pulvérisation du lave-glace et le fonctionnement des essuie-
glaces. Nettoyez les balais d’essuie-
glace avec un chiffon propre humidifié
à l’aide de liquide lave-glace.
Vérifier l’alignement des phares.
Vérifier le pot d’échappement, les tuyaux d’échappement, les plaques de
protection et les colliers de serrage.
Vérifier l’absence d’usure des ceintures trois points et leur bon
fonctionnement.
Vérifier l’absence d’usure des pneus et que les écrous de roue sont bien
serrés.
79
Entretien
SERVICE D’ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Au minimum une fois par an :
Nettoyez la carrosserie et les orificesd’évacuation des portes.
Graissez les charnières et les tirants de portes ainsi que les charnières de capot.
Graissez les verrous et serrures de portes et de capot.
Graissez les caoutchoucs d’étanchéité des portes.
Vérifier le système de climatisation avant l’été.
Vérifier le niveau du liquide de direction assistée.
Contrôler et graissez la transmission et les commandes de la boîte-pont
automatique.
Nettoyez la batterie et les bornes.
Vérifier le niveau du liquide de frein. Suivez le programme d’entretien normal
si, en général, aucune des conditions
d’utilisation du véhicule suivantes ne
s’applique. Si l’une des conditions
suivantes s’applique, suivez le
programme Entretien en cas de conduite
sur terrains difficiles.
Conduites répétées sur courtes
distances.
Conduite dans des zones poussiéreuses ou sablonneuses.
Utilisation excessive des freins.
Conduite dans des zones où le sel ou d’autres matériaux corrosifs sont
utilisés.
Conduite sur des routes accidentées ou boueuses.
Conduite dans des zones montagneuses.
Longues périodes de conduite au ralenti ou à vitesse réduite.
Conduite prolongée par temps froids et/ou extrêmement humides.
Plus de 50 % du temps de conduite en circulation urbaine dense, à des
températures supérieures à 32 °C (90 °F).
Si les conditions énumérées ci-dessus
correspondent à votre environnement de conduite, vous devez vérifier, remplacerou refaire les niveaux de liquide plus
souvent que les intervalles mentionnésdans le programme d’entretien normal.
Entretien
10
7
EXPLICATION RELATIVE AUX ÉLÉMENTS D’ENTRETIEN PROGRAMMÉS
Huile moteur et filtre La vidange et le changement du filtre à
huile doivent être programmés aux
intervalles spécifiés dans le programme
d’entretien. Si le véhicule roule sur des
terrains difficiles, les vidanges et les
changements du filtre à huile doivent être
programmés plus souvent.
Courroies de transmission
Contrôler l’ensemble des courroies de
transmission et vérifier l’absence de
coupures, de craquelures, d’usure
excessive, de saturation en huile, et les
remplacer si nécessaire. La tension des
courroies de transmission doit être
contrôlée régulièrement et réglée, si
nécessaire. Filtre à carburant (cartouche)
Un filtre encrassé peut limiter la vitesse
du véhicule, endommager le systèmed’émission et être la cause de
démarrages difficiles. Si une quantité
excessive de matière étrangère
s’accumule dans le réservoir, il peut êtrenécessaire de remplacer le filtre plus
souvent.
Après avoir installé un nouveau filtre,
faire tourner le moteur pendant plusieurs
minutes et vérifier l’absence de fuite aux
raccords. Nous recommandons de faire
remplacer le filtre à carburant par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Conduits de carburant, tuyaux et
raccords
Contrôler les conduits de carburant, les
tuyaux et raccords et Vérifier l’absence
de fuite et de dégât. Nous
recommandons de faire remplacer les
tubulures de carburant et les joints par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT -
Diesel
uniquement
N’intervenez jamais sur le système d’injection pendant que le moteur
est en marche ou dans les 30
secondes suivant l’arrêt du moteur.
La pompe à haute pression, la
rampe, les injecteurs et les tuyaux àhaute pression sont soumis à une
pression élevée même lorsque le
moteur est coupé. Le jet de
carburant résultant des fuites de
carburant peut entraîner des
blessures graves s’il éclabousse le
corps. Les porteurs de stimulateur
cardiaque ne doivent pas
approcher à plus de 30 cm de l’ECU
ou du faisceau de câblage sur le
compartiment moteur pendant que
le moteur est en marche, étant
donné les champs magnétiques
importants produits par les hautes
tensions traversant le système
électronique de commande moteur.
ATTENTION
Lorsque vous inspectez la courroie, mettez le contact en positionLOCK/OFF ou ACC.
711
Entretien
Tuyau de vapeur et bouchon du
réservoir d’essence
Le tuyau de vapeur et le bouchon du
réservoir d’essence doivent être
contrôlés aux intervalles spécifiés dans
le programme d’entretien. Veiller à ce
que le nouveau tuyau de vapeur ou le
nouveau bouchon du réservoird’essence soient correctement remis en
place.Tuyaux de dépression et de
ventilation du carter
(le cas échéant)
Contrôler la surface des tuyaux et Vérifier
l’absence de détérioration mécanique ou
de détérioration due à la chaleur. Uncaoutchouc dur et cassant, des
craquelures, des déchirures, des
coupures, des abrasions et un
gonflement excessif sont des signes de
détérioration. Il convient de contrôler
avec une attention toute particulière les
surfaces des tuyaux les plus proches des
sources de chaleur importantes commele collecteur d’échappement.
Contrôler le cheminement des tuyaux
afin de vous assurer qu’ils n’entrent pas
en contact avec une source de chaleur,
des arêtes tranchantes ou une pièce
mobile qui pourraient endommager ou
user les tuyaux. Contrôler tous les
raccords des tuyaux comme les colliers
de serrage afin de vérifier qu’ils sont bien
fixés et qu’ils ne présentent aucune fuite.
Les tuyaux doivent être remplacésimmédiatement en cas de signe de
détérioration ou de dommage.Filtre à air Nous recommandons que le filtre à air soit remplacé par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Bougies d’allumage (pour moteur à essence)
Veillez à installer des nouvelles bougies
d’allumage de l’échelle thermique
appropriée. Jeu de soupape (pour moteur à essence)
Relever un bruit excessif des soupapes
et/ou une vibration du moteur et effectuer
un réglage, si nécessaire. L’opération doit
être effectuée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Ne débranchez pas les bougies et
ne les inspectez pas lorsque le
moteur est chaud. Vous risqueriez
de vous brûler.