Page 263 of 533

3-159
Caractéristiques du véhicule
3
✽AVIS
• Remplacez le filtre tel qu'indiquéau calendrier d'entretien.
Si le véhicule est utilisé dans des
conditions difficiles comme sur des
routes poussiéreuses ou mal
entretenues, une inspection et un
changement plus fréquents du
filtre sera nécessaire.
• Si le débit d'air chute subitement, faites vérifier le système chez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Vérifier le niveau de fluide
frigorigène dans le climatiseur
et de lubrifiant dans le
compresseur
Quand le volume de liquide
frigorigène est bas, le rendement du
climatiseur s'en trouve réduit.
Surcharger peut aussi avoir un
impact négatif sur le système de
climatisation.
Donc si un fonctionnement anormal
est noté, faites inspecter le système
chez un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
✽AVIS
Il est important d'utiliser le bon type
et la bonne quantité d'huile et de
frigorigène. Autrement, le
compresseur pourrait
s'endommager et la climatisation
mal fonctionner.
Le système de climatisation
devrait être entretenu par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Un mauvais entretien pourrait
causer des blessures graves à
la personne effectuant
l'entretien.
AVERTISSEMENT
Page 266 of 533
3-162
Caractéristiques du véhiculeCe témoin s'illumine
quand l'auto-désembuage
détecte le niveau
d'humidité sur l'intérieur
du pare-brise et
fonctionne.
Si le taux d'humidité dans l'habitacle
est élevé, le fonctionnement
automatique sera comme suit.
Étape 1 : Activation de la
climatisation
Étape 2 : P osition "air extérieur
(frais)"
Étape 3 : Courant d'air vers le pare- brise
Étape 4 : Hausse du débit d'air vers le pare-brise
Commutateur de l'auto-
désembuage
Si votre véhicule est doté de l'auto-
désembuage, le système s'active
automatiquement quand les
conditions requises sont satisfaites. Toutefois, si vous voulez mettre
l'auto-désembuage hors circuit,
éteignez la fonction d'auto-
désembuage à l'écran AVN. Si la
batterie est déchargée ou
déconnectée, le statut d'auto-
désembuage est rétabli.
ODH043145L
ODH044141N
■
Type A
■ Type B
Page 287 of 533

5
Système de détection des angles morts (BSD) ..5-90
BSD (détection des angles morts) /
LCA (aide au changement de voie).............................5-91
RCTA (alerte de circulation transversale arrière) ...5-94
Conditions de conduite particulières ................5-98
Conditions de conduite dangereuses .........................5-98
Faire basculer le véhicule dav ant en arrière ..........5-98
Prise de virage souple ...................................................5-99
Conduite nocturne ........................................................5-100
Conduite sous la pluie..................................................5-100
Conduire dans les zones inondées ...........................5-101
Conduite en hiver...............................................5-102
Neige ou verglas ...........................................................5-102
Précautions pour l'hiver ..............................................5-103
Poids du véhicule ...............................................5-105
Étiquette de renseignements sur les pneus et
la charge ........................................................................\
.5-106
Tirer une remorque ...........................................5-110
Page 290 of 533

5-5
Conduite du véhicule
5
Bouton de démarrage/arrêt du
moteur
À l’ouverture de la portière avant, le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur s’allume. Il s’éteindra 30
secondes après la fermeture de la
portière.
Pas d’alcool ou de drogues au
volant. Il est dangereux de
conduire sous l’influence de
l’alcool ou des stupéfiants. Cela
peut causer un accident et des
blessures graves ou mortelles.
L’alcool au volant est la
première cause de décès au
volant chaque année. Une faible
quantité d’alcool peut altérer
ses réflexes, ses perceptions et
son jugement. Un seul verre
peut réduire sa capacité à réagir
judicieusement aux conditions
changeantes et aux situations
d’urgence. Chaque verre
supplémentaire ralentit un peu
plus les réactions.
(suite)
AVERTISSEMENT (suite)
Conduire sous l’effet des
stupéfiants est tout aussi
dangereux, voire même plus
dangereux, que de conduire
sous l’influence de l’alcool.
Il y a beaucoup plus de risque
d’avoir un accident grave si l’on
conduit sous l’influence de
l’alcool ou des drogues. Alors,
pas d’alcool ou de drogues au
volant. Ne pas monter dans un
véhicule si le conducteur a bu
ou a pris de la drogue. Dans
cette situation, choisir un
conducteur désigné ou appeler
un taxi.
ODH053001
Page 297 of 533

5-12
Conduite du véhiculeLe voyant au tableau de bord indique
la position du sélecteur de vitesses
quand le bouton de démarrage/arrêt
du moteur est sur ON.
P (Stationnement)
Toujours arrêter complètement le
véhicule avant de mettre le levier de
vitesses sur P (stationnement).
Pour quitter P (stationnement),
appuyer fermement sur la pédale de
frein. S’assurer de ne pas appuyer
sur la pédale d’accélérateur.
Si toutes les conditions ci-dessus
sont remplies et qu’on ne parvient
pas à dégager le levier de la position
P (stationnement), consulter la
section « Relâche du verrouillage
de l’embrayage à la page 5-16.
Le levier de vitesses doit être sur P
(stationnement) avant d’éteindre le
moteur.
La position R (Marche arrière)
Utiliser cette position pour reculer le
véhicule.
•Mettre le levier sur P
(stationnement) alors que le
véhicule est en mouvement
peut causer une perte de
contrôle du véhicule.
•Une fois que le véhicule est
arrêté, toujours veiller à mettre
le levier de vitesses sur P
(stationnement), enclencher le
frein de stationnement, et
éteindre le moteur.
•Ne pas utiliser la position P
(stationnement) du levier au
lieu du frein de stationnement.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de
blessures graves ou mortelles :
•TOUJOURS regarder autour du
véhicule pour s’assurer qu’il
n’y a personne, et surtout pas
d’enfants, près du véhicule
avant de mettre le levier de
vitesses sur D (marche avant)
ou sur R (marche arrière).
•Avant de quitter le siège du
conducteur, toujours
s'assurer que le sélecteur de
vitesses est sur P, que le frein
de stationnement est
enclenché et que le bouton de
démarrage/arrêt du moteur
est sur OFF. Si ces
précautions ne sont pas
prises, le véhicule pourrait se
déplacer soudainement et de
façon inattendue.
•Ne pas utiliser le frein moteur
(c'est-à-dire rétrograder)
rapidement sur les routes
glissantes. Cela pourrait faire
déraper le véhicule et
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
Page 299 of 533

5-14
Conduite du véhicule
Mode sport
Que le véhicule soit stationnaire ou
en mouvement, on sélectionne le
mode sport en poussant le levier de
vitesses placé sur D (marche avant)
dans la coulisse manuelle. Pour
revenir à D (marche avant), pousser
le levier de vitesses sur D.
En mode Sport, le conducteur peut
sélectionner la vitesse qu’il désire en
déplaçant le levier de vitesses vers
le haut ou vers le bas.+ (HAUT) :
Pousser le levier de vitesses vers
l’avant une fois pour passer à la
vitesse supérieure.
- (BAS) :
Tirer le levier vers l’arrière une fois
pour passer à la vitesse inférieure.
✽AVIS
• On peut changer uniquement les
huit vitesses avant. Pour faire
marche arrière ou stationner le
véhicule, mettre le levier de
vitesses sur R (marche arrière) ou
P (stationnement), au besoin.
• La rétrogradation se fait automatiquement lorsque le
véhicule ralentit. Si le véhicule
s’arrête, la 1re est
automatiquement sélectionnée.
• Si le régime du moteur s’approche de la ligne rouge, la vitesse
supérieure sera automatiquement
sélectionnée. (suite)(suite)
• Si le conducteur pousse le levier
vers + ou -, la vitesse ne changera
peut-être pas si la vitesse
sélectionnée pousse le régime hors
de la plage autorisée. Le
conducteur doit passer les vitesses
en fonction des conditions
routières et s’assurer que le
régime du moteur reste sous la
ligne rouge.
• Lors d'une accélération depuis l'arrêt sur une route glissante,
poussez le levier vers l'avant à la
position + (vers le haut). La 2e
vitesse sera alors enclenchée, ce
qui est mieux pour la conduite sur
une surface glissante. Pousser le
levier de vitesses vers – pour
passer la 1re.
ODH053012
+ (HAUT)
- (BAS)
Page 304 of 533

5-19
Conduite du véhicule
5
Utiliser la traction intégrale
(AWD)
Le système de traction intégrale
(AWD) transmet la puissance du
moteur aux roues avant et arrière
afin d'assurer une traction maximale.
La traction intégrale est utile quand
une traction additionnelle est requise
alors que vous roulez sur une route
glissante, vaseuse, mouillée ou
enneigée.
Si le système détecte une situation
nécessitant les 4 roues motrices, la
puissance du moteur est alors
distribuée aux 4 roues
automatiquement.
TRACTION INTÉGRALE (AWD) (SI ÉQUIPÉ)
Pour réduire les risques de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES :
•Ne pas conduire dans des
conditions qui dépassent les
capacités et l’intention de
design du véhicule, comme les
conditions hors route difficiles.
•Éviter de prendre les virages
ou de tourner à haute vitesse.
•Ne pas donner des coups de
volant brusques (en changeant
de voie soudainement ou en
tournant soudainement, par
exemple).
•Le risque de capotage est
beaucoup plus élevé si l’on
perd le contrôle de son
véhicule à vitesse d’autoroute.(suite)
AVERTISSEMENT
Si le voyant avertisseur AWD
( ) reste allumé sur le tableau
de bord, le système AWD est
peut-être défaillant.
Si le voyant avertisseur AWD
( ) s’allume, demander dès
que possible à un
concessionnaire HYUNDAI agréé
de vérifier le véhicule.
AVERTISSEMENT
Page 305 of 533

5-20
Conduite du véhicule
✽AVIS
• Ne pas conduire dans l’eau si leniveau atteint ou dépasse le
dessous de la carrosserie du
véhicule.
• Vérifier l’état des freins après une traversée d’eau ou de boue.
Enfoncer plusieurs fois la pédale
de frein, tout en conduisant
lentement, jusqu’à ce que le
freinage redevienne normal.
• Raccourcir les intervalles d’entretien routinier si le véhicule
est utilisé hors route ou dans des
conditions hors route, telles que le
sable, la boue ou l’eau (se référer à
la section « Entretien dans les
conditions d’utilisation
éprouvantes » au chapitre 7).
• S'assurer qu'un véhicule à traction intégrale est remorqué
sur un camion à plateau.
Pour assurer un fonctionnement
sécuritaire de la tractionintégrale
Avant la conduite
• S’assurer que tous les occupants
portent leur ceinture de sécurité.
• S'assoir bien droit dans son siège et régler le volant de façon à
atteindre une position de conduite
confortable.
(suite)
•On perd souvent le contrôle de
son véhicule si deux roues ou
plus quittent la route et si le
conducteur compense trop en
réintégrant la route.
•Si le véhicule quitte la route, ne
pas donner un grand coup de
volant. Il est préférable de
ralentir et de réintégrer
doucement la voie de
circulation.
•Conduisez toujours
prudemment et usez de
prudence quand vous utilisez
une véhicule à traction
intégrale.