Page 306 of 533

5-21
Conduite du véhicule
5
Conduire sur les roues neigeuses ou
verglacées
• Démarrer tranquillement enappuyant doucement sur la pédale
d’accélérateur.
• L'utilisation de pneus à neige est recommandée. Vous trouverez de
plus amples renseignements sur
les pneus à neige sous " Conduite
en hiver " dans ce chapitre.
• Garder une distance suffisante entre le véhicule et le véhicule
devant soi.
• Utiliser le frein moteur pour ralentir.
• Éviter les excès de vitesse, les accélérations rapides, les
freinages brusques et les virages
serrés pour éviter les dérapages.
.
Conduire sur le sable ou la boue
• Maintenir une vitesse lente, mais constante.
• Garder une distance suffisante entre le véhicule et le véhicule
devant soi.
• Réduire la vitesse du véhicule et toujours vérifier les conditions
routières.
• Éviter les excès de vitesse, les accélérations rapides, les
freinages brusques et les virages
serrés pour éviter de s’embourber. Si le véhicule devient embourbé
dans la neige, le sable ou la
vase, évitez de faire tourner le
moteur continuellement à
régime élevé; vous risqueriez
d'endommager les pneus, la
boîte de vitesses, le différentiel
ou la traction intégrale.MISE EN GARDE
Page 325 of 533

5-40
Conduite du véhicule
" Press brake pedal to deactivate
AUTO HOLD " (Appuyer sur la
pédale de frein pour relâcher le
maintien automatique)
Si le conducteur n'appuie pas sur la
pédale de frein, mais qu'il tente de
relâcher le maintien automatique en
appuyant sur le commutateur [AUTO
HOLD], un carillon avertisseur se
fera entendre et un message
s'affichera.
" AUTO HOLD conditions not met.
Close door, hood, trunk, and fasten
seatbelt. " (Les conditions de
fonctionnement du maintien
automatique ne sont pas remplies.
Fermer les portières, le capot, le coffre
et boucler les ceintures de sécurité)
Si le conducteur appuie sur le
commutateur [AUTO HOLD], mais
que la portière du conducteur, le
capot ou le coffre ne sont pas fermés
ou que la ceinture du conducteur
n'est pas bouclée, un carillon
avertisseur se fera entendre et un
message s'affichera sur l'écran ACL.
Dans ce cas, fermer la portière du
conducteur, le capot ou le coffre et
boucler sa ceinture de sécurité.
Frein antiblocage (ABS)
ODH053055LODH053053L
Les freins antiblocage (ABS) ou
le contrôle électronique de
stabilité (ESC) ne peuvent
prévenir les accidents causés
par des manœuvres ou une
conduite dangereuses. Même si
le contrôle du véhicule est
amélioré en cas de freinage
d'urgence, toujours garder une
distance sécuritaire entre son
véhicule et les véhicules et
objets se trouvant devant soi.
Toujours réduire la vitesse de
son véhicule dans des
conditions de conduite
défavorable. La distance de
freinage des véhicules dotés
d'ABS ou de l'ESC peut être
plus longue qu'un véhicule qui
n'en est pas équipé dans les
conditions énumérées ci-après.(suite)
AVERTISSEMENT
Page 326 of 533

5-41
Conduite du véhicule
5
Les freins ABS sont un système de
freinage électronique qui aide à
empêcher les dérapages pendant le
freinage. Les ABS permettent au
conducteur de freiner et de diriger
son véhicule en même temps.
Utilisation des freins ABS
Pour obtenir les meilleures
performances des freins ABS en cas
d’urgence, ne pas moduler la
pression de freinage et ne pas «
pomper » la pédale de frein (c'est-à-
dire ne pas appuyer et relâcher
successivement la pédale de frein).
Appuyer sur la pédale de frein aussi
fort que possible.
Lors d’un freinage qui pourrait
potentiellement bloquer les roues,
les freins peuvent émettre des bruits
et la pédale de frein peut vibrer. Cela
est normal et indique que les freins
ABS sont actionnés.
L’ABS ne réduit pas la durée ou la
distance de freinage ou d’arrêt du
véhicule.
Toujours garder une distance
sécuritaire avec le véhicule précédent.L’ABS ne peut pas prévenir les
dérapages causés par un changement
de direction soudain, si un virage est
pris trop vite ou que l’on change de
voie brusquement, par exemple.
Toujours conduire à une vitesse
sécuritaire, adaptée aux conditions
routières et météorologiques.
L’ABS ne peut pas prévenir une
perte de stabilité. Toujours tourner
modérément le volant lorsqu’on
freine violemment. Des mouvements
brusques ou importants du volant
pourraient faire sortir le véhicule de
sa voie ou de la route.
Sur les routes dont la surface est
inégale, gravillonneuse ou sableuse,
les freins ABS pourraient augmenter
la distance de freinage par rapport à
des freins conventionnels.
(suite)•Réduire la vitesse de son
véhicule dans les situations
suivantes :
•Sur une route mal entretenue
ou recouverte de gravillons
ou de neige.
•Sur les routes parsemées de
nids de poules ou inégales.
Ne jamais tester les capacités
des ABS ou de l'ESC en
conduisant ou en prenant les
virages à grande vitesse. Cela
pourrait mettre en danger votre
sécurité et celle des autres.
Page 328 of 533

5-43
Conduite du véhicule
5
✽AVIS
Si la batterie a été déchargée et qu’il
a fallu démarrer le véhicule par
survoltage. Le voyant avertisseur de
l’ABS ( ) pourrait s’allumer. Cela
se produit parce que la tension de la
batterie est faible. Cela ne signifie
pas que le système ABS ne
fonctionne pas correctement. Dans
ce cas, recharger la batterie avant de
conduire le véhicule.
Contrôle électronique de
stabilité (ESC)
Le Contrôle électronique de stabilité
(ESC) aide à stabiliser le véhicule
dans les virages. L'ESC vérifie la
direction du volant et la direction que
prend le véhicule. Si ces deux
directions ne correspondent pas,
l'ESC applique le frein sur une ou
plusieurs roues du véhicule et
intervient sur le moteur pour aider le
conducteur à garder la trajectoire
désirée de son véhicule. L'ESC n'est
pas un remplacement à une conduite
sécuritaire. Toujours adapter sa
vitesse et sa conduite aux conditions
routières.
Ne jamais conduire plus vite
que les conditions routières ne
le permettent et ne jamais aller
trop vite dans les virages.
L'ESC n'empêchera pas les
accidents.
Des accidents graves peuvent
survenir si l'on prend les
virages trop vite, si l'on effectue
des manœuvres brusques ou si
le véhicule faire de
l'aquaplanage sur les surfaces
mouillées.
AVERTISSEMENT
ODH054163N
Page 336 of 533

5-51
Conduite du véhicule
5
✽AVIS
En mode SPORT, la consommation
d'essence pourrait augmenter.
Mode NEIGE (SNOW) (si équipé)
Le mode NEIGE aide leconducteur à conduire
plus efficacement sur les
routes glissantes,
recouvertes de neige ou
de boue.
• Si on appuie sur le commutateur " DRIVE MODE " pendant plus d'une
seconde, le mode NEIGE (SNOW)
sera activé, quel que soit le mode de
conduite (NORMAL/ECO/SPORT)
en fonctionnement. Si vous appuyez
sur le bouton une fois de plus, le
mode DRIVE
(NORMAL/ECO/SPORT)
auparavant utilisé s'engagera. Le Contrôle électronique de la
suspension (ECS) contrôle
automatiquement la suspension du
véhicule pour maximiser le confort
de conduite en prenant en compte
les conditions de conduite comme la
vitesse, la surface de la route, les
virages, le freinage et l'accélération.
Voyant d'anomalie de l'ECS
(Contrôle électronique de la
suspension)
Si un message d'avertissement
concernant l'ECS s'affiche, cela
pourrait indiquer une anomalie du
système ECS. Demander à un
concessionnaire HYUNDAI agréé
d'inspecter le véhicule.
SNOW
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE LA SUSPENSION (ECS)
(SI ÉQUIPÉ)
ODH053072L
Page 337 of 533

5-52
Conduite du véhicule
Le freinage d'urgence autonome
(AEB) aide à éviter les accidents en
détectant à l'avance les situations
dangereuses et en avertissant le
conducteur.
FREINAGE D'URGENCE AUTONOME (AEB) (SI ÉQUIPÉ)
Prendre les précautions
suivantes lors de l'utilisation du
freinage d'urgence autonome
(AEB) :
•Ce système est uniquement un
système supplémentaire. Il
n'est pas destiné à remplacer
et ne remplace pas la
prudence et l'attention du
conducteur. La plage de
détection des capteurs et les
objets détectés sont limités.
Surveiller soigneusement et
en tout temps les conditions
routières.
•Ne JAMAIS conduire plus vite
que les conditions routières ne
le permettent et ne JAMAIS
prendre les virages trop vite. (suite)
(suite)
•Toujours conduire avec
prudence pour éviter les
situations inattendues ou
soudaines. L'AEB ne peut pas
arrêter complètement le
véhicule et ne peut pas éviter
les collisions.
•L'AEB entre en action en
fonction de la distance entre le
véhicule et le véhicule qui le
précède, de la vitesse relative
du véhicule et de
l'actionnement de la pédale de
frein ou de la pédale
d'accélérateur. Ne pas
conduire dangereusement
dans le but d'actionner l'AEB.
•TOUJOURS vérifier la vitesse
du véhicule devant soi et la
distance de sécurité. L'AEB ne
remplace en aucun cas des
pratiques de conduite
sécuritaires.
AVERTISSEMENT
Page 353 of 533

5-68
Conduite du véhicule
• Le conducteur se met à conduire en poussant le levier vers le haut
(RES+) ou le bas (SET-) environ 3
secondes après que le véhicule ait
été arrêté par le régulateur de
vitesse intelligent et qu'il n'y a
aucun véhicule devant.
• Le conducteur se met à conduire en poussant le levier vers le haut
(RES+) ou le bas (SET-) après
avoir arrêté le véhicule avec un
autre véhicule loin devant.
• Vous appuyez continuellement sur l'accélérateur pendant plus d'une
minute.
Chacune de ces actions annulera
le fonctionnement du régulateur de
vitesse intelligent. (La vitesse et la
distance entre les véhicules
réglées disparaîtront de l'ACL.)
Si le régulateur de vitesse
intelligent est annulé
automatiquement, il ne se
réengagera pas même si vous
appuyez sur RES+ ou SET-. L'EPB
(frein de stationnement électrique)
s'appliquera aussi une fois le
véhicule arrêté.
✽AVIS
Si le régulateur de vitesse intelligent
s'annule pour une raison autre que
celles mentionnées, faites vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si le régulateur est annulé, le carillon
sonne et un message s'affiche
pendant quelques secondes.
Vous devez ajuster la vitesse de
votre véhicule en appuyant sur
l'accérateur ou la pédale de frein en
fonction des conditions routières et
de conduite.
Vérifiez toujours les conditions
routières.
Ne vous fiez pas au carillon.
ODH053076L
Page 359 of 533

5-74
Conduite du véhicule
Limites du système
Le régulateur de vitesse intelligent
peut avoir des limites quant à sa
capacité de détecter la distance avec
le véhicule devant vu les conditions
routières ou de la circulation.
Dans les courbes
• Dans les courbes, le régulateur devitesse intelligent pourrait ne pas
détecter un véhicule dans votre
voie et votre véhicule pourrait alors
accélérer à la vitesse réglée.
Aussi, le véhicule pourrait ralentir
rapidement lorsque le véhicule
devant est soudainement détecté.
• Sélectionnez la vitesse réglée appropriée en courbe et appuyez
sur l'accérateur ou la pédale de
frein selon le cas.
ODH053092
•N'installez aucun accessoire
autour du détecteur et ne
remplacez pas le pare-chocs
vous-même.
Cela pourrait nuire au bon
fonctionnement du détecteur.
•Gardez toujours le détecteur
et le pare-chocs propres.
•Pour éviter le risque
d'endommager le couvercle
du détecteur, lavez le véhicule
avec un chiffon doux.
•Ne peinturez pas le couvercle
du détecteur.
•Un gros choc peut
endommager le détecteur ou
la zone autour du détecteur.
Le régulateur de vitesse
intelligent ne fonctionnera
pas correctement si le
détecteur est légèrement
désaligné. Dans pareil cas,
faites vérifier le véhicule chez
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
•N'utilisez qu'un couvercle de
détecteur de marque
HYUNDAI pour votre véhicule.
MISE EN GARDE