În \bituații de urgenț\f
186
9.Introduceți mânerul cricului în cricși rotiți-l în sens orar pentru a ridica
vehiculul până când roata cu pană
nu mai atinge solul. Asigurați-vă că
vehiculul este stabil pe cric. 10. Slăbiți piulițele de roată utilizând
cheia pentru roți și scoateți
piulițele cu mâna. demontați
roata de pe prezoane și
amplasați-o pe sol, în afara zonei
de lucru. Îndepărtați murdăria
sau resturile de pre prezoane, de
suprafețele de montare și de pe
roată.
11. montați roata de rezervă pe prezoanele butucului.
12. strângeți la mână piulițele de roată pe prezoane, cu capătul
mai mic al piulițelor îndreptat
spre roată.
1\f. Coborâți vehiculul pe sol rotind mânerul cricului în sens antiorar. 14. Utilizați cheia pentru roți pentru a
strânge piulițele de roată în
ordinea indicată în imagine.
Verificați din nou dacă ați strâns
toate piulițele de roată. după
schimbarea unei roți, vă
recomandăm să apelați la un
dealer autorizat HYUNdAI
pentru a strânge piulițele de
roată la cuplul corespunzător.
Piulițele de roată trebuie
strânse la 9~11 kg.m (65~79
lb.ft).
Omd060008OUN046019
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 18
6 19
În \bituații de urgenț\f
dacă aveți un manometru, verificați
presiunea în anvelope (pentru
instrucțiuni privind presiunea în
anvelope, consultați „Jante și
anvelope” în capitolul 8). dacă
presiunea este mai mică sau mai
mare decât cea recomandată,
mergeți încet până la cel mai
apropiat atelier de service și reglați
presiunea la valoarea recomandată.
după verificarea sau reglarea
presiunii în anvelopă, nu uitați să
montați căpăcelul ventilului. În caz
contrar, este posibil ca roata să se
dezumfle. dacă pierdeți căpăcelul
ventilului, înlocuiți-l de urgență cu
unul nou. după schimbarea roții,fixați roata cu pană și amplasați
cricul și sculele la locul lor.
] NOTĂ
Dup= montarea ro?ii de re8erv=,
verifica?i presiunea :n aceasta c9t
mai cur9nd posibil. Regla?i
presiunea la valoarea recomandat=.
dacă orice echipament precum
cricul, piulițele de roată, prezoanele
sau alte echipamente sunt
deteriorate sau în stare
necorespunzătoare, nu încercați să
schimbați roata și solicitați asistență. Utili1area ro8ii de re1erv6
compacte (dac6 e0ist6 3n dotare)
Roțile de rezervă compacte sunt
proiectate pentru a fi utilizate numai
în situații de urgență. dacă este
montată roata de rezervă compactă,
conduceți cu grijă și respectați
măsurile de siguranță.
ATENȚIE
Pre1oanele 7i piuli8ele de roat6
au filet metric. La schimbarea
unei ro8i, asigura8i-v6 c6 utili1a8i
acelea7i piuli8e care au fost
demontate. Dac6 trebuie s6
3nlocui8i piuli8ele de roat6,
asigura8i-v6 c6 acestea au filet
metric, pentru a evita
deteriorarea pre1oanelor 7i a
asigura
fi0area
corespun16toare a ro8ii pe
butuc. Pentru asisten86, v6
recomand6m s6 consulta8i un
dealer autori1at HYUND\fI.
AVERTISMENT
Pentru a preveni deteriorarea
roții de rezervă compacte și
pierderea controlului, care
poate provoca un accident:
• Utilizați roata de rezervă compactă numai în situații de urgență.
• Nu depășiți NICIODATĂ viteza de 80 km\bh (50 mph).
• Nu depășiți sarcina maximă a vehiculului sau sarcina utilă
indicată pe talonul roții de
rezervă compacte.
• Nu utilizați în permanență roata de rezervă compactă.
Reparați roata originală și
montați-o cât mai curând
posibil pe vehicul, pentru a
evita deteriorarea roții de
rezervă compacte.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 19
În \bituații de urgenț\f
206
La deplasarea cu roata de rezervă
compactă montată pe vehicul:
• după montarea roții de rezervăcompacte, verificați presiunea în
anvelopă. Presiunea în roata de
rezervă compactă trebuie să fie de
420 kPa (60 psi).
• Nu intrați într-o spălătorie automată cu vehiculul pe care s-a
montat o roată de rezervă
compactă.
• Această roată nu trebuie utilizată pe alt vehicul deoarece a fost
concepută special pentru vehiculul
dvs.
• durata de exploatare a roții de rezervă compacte este mai mică
decât a unei anvelope normale.
Verificați periodic starea anvelopei
roții de rezervă compacte și dacă
este necesar, înlocuiți-o cu una
nouă de aceleași dimensiuni și de
același tip cu cea originală și
montați-o pe aceeași jantă.
• Nu utilizați mai mult de o roată de rezervă compactă o dată.
• Nu tractați o remorcă dacă aveți montată roata de rezervă
compactă.] NOTĂ
Dup= repararea >i montarea pe
vehicul a ro?ii originale, pentru a
preveni vibra?iile, piuli?ele de roat=
trebuie str9nse la cuplul
corespun8=tor. Cuplul corect de
str9ngere a piuli?elor de roat= este
cuprins :ntre 9 >i 11 kg.m (:ntre 65 >i
79 lb.ft).ATENȚIE
Pentru a preveni deteriorarea
ro8ii de re1erv6 compacte 7i a
vehiculului:
4 \fdapta8i vite1a de deplasare la
condi8iile de deplasare, pentru
a evita toate pericolele, cum ar
fi gurile de canal sau resturile\C.
4 Evita8i deplasarea peste obstacole. Diametrul ro8ii de
re1erv6 compacte este mai
mic dec2t diametrul ro8ilor
conven8ionale 7i reduce gard\Ca
la sol cu apro0imativ 25 mm (\b
in.).
4 Nu folosi8i lan8uri antiderapante pe roata de
re1erv6 compact6. Din cau1a
dimensiunii mai mici, lan8ul
antiderapant nu se va fi0a
corect.
4 Nu utili1a8i roata de re1erv6 compact6 3mpreun6 cu alte
ro8i sau ca roat6 standard,
3mpreun6 cu anvelope de
iarn6, capace de roat6 sau alte
ornamente.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 20
În \bituații de urgenț\f
246
dacă în caz de urgență serviciul de
tractare nu este disponibil, vehiculul
poate fi tractat temporar cu un cablu
sau un lanț prins de cârligul de
tractare din partea inferioară față
(sau spate) a vehiculului.
Fiți foarte atenți când tractați
vehiculul utilizând un cablu sau un
lanț. Șoferul trebuie să stea în
vehicul pentru a-l manevra și a-l
frâna.
Tractarea în acest mod poate fi
făcută numai pe o suprafață plană,
pe distanță scurtă și cu viteză
redusă. de asemenea, roțile, punțile,
trenul de rulare, direcția și frânele
trebuie să fie în perfectă stare.Respectați întotdeauna următoarele
măsuri de precauție referitoare la
tractarea de urgență:
• Treceți contactul în poziția ACC
pentru a nu bloca volanul.
• Treceți transmisia în punctul N (neutru).
• Eliberați frâna de mână.
• Apăsați pedala de frână cu mai multă forță decât în mod normal,
deoarece frânele vor avea o
eficiență scăzută.
• manevrarea vehiculului va fi mai dificilă, deoarece servodirecția va fi
dezactivată.
• Pentru tractare utilizați un vehicul mai greu decât al dvs.
• Șoferii ambelor vehicule trebuie să comunice frecvent.
• Înainte de tractarea de urgență a vehiculului, verificați dacă cârligul
de tractare este stricat sau
deteriorat.
• Fixați bine cablul sau lanțul de tractare pe cârligul de tractare.
• Nu bruscați cârligul. Aplicați o forță constantă. • Utilizați un cablu sau un lanț de
tractare de cel puțin 5 m (16 ft.)
lungime. Fixați o cârpă albă sau
roșie (aproximativ \f0 cm (12 in.)
lățime) pe centrul cablului sau
lanțului, pentru a asigura o
vizibilitate mai bună.
• Conduceți cu atenție pentru a nu slăbi cablul sau lanțul în timpul
tractării.
• Înainte de tractare, verificați dacă vehiculul prezintă pierderi de lichid
de transmisie automată. dacă se
constată pierderi de lichid de
transmisie automată, trebuie
utilizată o platformă sau un cărucior
pentru tractare.
OTd069011
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 24
Pentru a putea face față unei situații
de urgență, vehiculul dispune de
câteva echipamente de securitate.
Extinctor
În caz de incendiu, respectați pașii
următori.
1.Trageți știftul de siguranță almânerului situat în capătul
extinctorului.
2.Îndreptați duza spre baza focului.
\f.Așezați-vă la aproximativ 2,5 m (8 ft) de foc și, pentru a acționaextinctorul, strângeți mânerul. La
eliberarea manetei, extinctorul nu
va mai descărca substanță.
4.mișcați duza înainte-înapoi la baza focului. Fiți atenți ca focul să nu se
reaprindă.
Trusă de prim ajutor
Include echipamente utilizate pentru
acordarea primului ajutor, cum ar fi
foarfece, bandaj și leucoplast etc.
Triunghi reflectorizant
În situații de urgență, când vehiculul
este parcat pe marginea șoselei,
așezați triunghiul reflectorizant pe
carosabil, pentru a atenționa șoferii
celorlalte vehicule.
Manometru
(dacă există în dotare)
În mod normal, anvelopele pierd
presiune și faptul că presiunea
acestora trebuie ajustată în timp nu
reprezintă o defecțiune. Presiunea în
anvelope trebuie verificată când
acestea sunt reci, deoarece
presiunea crește direct proporțional
cu temperatura. Pentru a verifica presiunea,
procedați în felul următor:
1.deșurubați căpăcelul ventilului
amplasat pe jantă.
2.Țineți apăsat manometrul pe ventil. dacă nu apăsați bine manometrul,
la verificare anvelopa va pierde
puțin aer.
\f.La o apăsare fermă, manometrul va măsura presiunea.
4.Observați presiunea.
5.Reglați presiunea la valoarea corectă. Consultați „Jante și
anvelope” în capitolul 8.
6.montați la loc căpăcelul valvei.
ECHIPAMENTE PENTRU SITUAȚII DE URGENȚĂ (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)
6 26
În \bituații de urgenț\f
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 26
Întreținere
67
LUCRĂRI DE LNTREȚINERE
Trebuie să procedați cu maximă
atenție când executați lucrări de
întreținere sau verificare a
vehiculului, pentru a nu-l deteriora și
a nu vă răni. Service-ul incomplet,
inadecvat sau insuficient poate
provoca probleme de funcționare a
vehiculului care pot duce la
defecțiuni, producerea de accidente
sau răniri.Răspunderea proprietarului
] NOTĂ
Întreținerea și reviziile periodice sunt
responsabilitatea proprietarului.
În general, vă recomandăm
repararea vehiculului de către un
dealer autorizat HYUndAI.
Va trebui să păstrați documentele
care demonstrează efectuarea
corespunzătoare a întreținerii
vehiculului, conform programului de
întreținere prezentat în tabelele din
paginile următoare. Aceste informații
vă sunt necesare pentru a stabili
dacă lucrările de service și
întreținere respectă cerințele impuse
de garanțiile vehiculului.
Informații detaliate cu privire la
garanție veți găsi în Carnetul de
service.
Reparațiile și reglajele necesare ca
urmare a întreținerii inadecvate sau
a neefectuării lucrărilor de întreținere
nu sunt acoperite de garanție.
Precauții la Gntreținerea
efectuată de proprietar
Întreținerea incorectă sau
incompletă poate provoca probleme.
Această secțiune oferă instrucțiuni
doar pentru efectuarea operațiunilor
ușoare de întreținere.
] NOTĂ
Întreținerea necorespunzătoare,
efectuată de proprietar pe cont
propriu în timpul perioadei de
garanție, poate afecta acoperirea
garanției. Pentru mai multe detalii,
citiți instrucțiunile separate din
Carnetul de service, furnizat odată
cu vehiculul. Dacă aveți întrebări cu
privire la procedurile de service sau
de întreținere, vă recomandăm să
reparați sistemul la un dealer
autorizat HYUNDAI.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:05 Pm Page 6Ț0
Întreținere
87
Precauții compartiment motor
(motor diesel)
• Injectoarele funcționează latensiune ridicată (maximum 200
V). Prin urmare, se pot întâmpla
următoarele accidente.
- Contactul direct cu injectoarele saucu cablajul acestora poate provoca
electrocutare sau poate afecta
mușchii sau sistemul nervos.
- Undele electromagnetice emise de funcționarea injectoarelor pot
provoca funcționarea
defectuoasă a stimulatoarelor
cardiace artificiale.
• Atunci când verificați compartimentul motor în timp ce
motorul este pornit, respectați
sfaturile de siguranță de mai jos.
- nu atingeți injectoarele, cablajeleacestora și calculatorul motorului
în timp ce motorul este pornit.
- nu demontați conectorul unui injector dacă motorul este pornit.
- Persoanele care utilizează stimulator cardiac nu trebuie să
se apropie de motor în momentul
pornirii acestuia sau dacă
motorul este pornit.
AVERTISMENT
- motor diesel
Nu lucrați niciodată la sistemul
de injecție dacă motorul este
pornit sau la mai puțin de \f0 de
secunde de la oprirea acestuia.
Pompa de Gnaltă presiune,
rampa, injectoarele și
conductele de Gnaltă presiune
sunt Gncă sub presiune, chiar și
după ce motorul s-a oprit. Jetul
de motorină generat de
pierderile de combustibil poate
provoca răniri grave, dacă intră
Gn contact cu părți ale corpului
uman. Persoanele care
utiliDeaDă un stimulator cardiac
nu trebuie să se apropie la mai
puțin de \f0 cm de sistemul ECU
sau de cablajele motorului Gn
timp ce acesta este pornit,
deoarece curentul electric de
intensitate ridicată al sistemului
electronic de comandă a
motorului produce cFmpuri magnetice puternice.
(Continuare)
• La demontarea ornamentelor interioare cu o șurubelniță cu
cap plat (-), aveți grijă să nu
deteriorați capacul.
• La înlocuirea și curățarea becurilor, aveți grijă să evitați
arsurile sau electrocutările.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:05 Pm Page 8Ț0
79
Întreținere
LNTREȚINERE EFECTUATĂ DE PROPRIETAR
Paragrafele următoarele prezintă
verificările care trebuie efectuate
periodic pentru a asigura siguranța și
fiabilitatea vehiculului.
Condițiile dificile de utilizare a
vehiculului trebuie aduse la
cunoștința dealerului cât mai curând
posibil.
În general, verificările efectuate de
proprietar nu sunt acoperite de
garanții, acesta suportând costurile
lucrărilor, pieselor și lubrifianților. Program de Gntreținere
efectuată de proprietar
Când vă opriți în vederea
alimentării cu combustibil:
• Verificați nivelul uleiului de motor.
• Verificați nivelul lichidului de răcire.
• Verificați nivelul lichidului despălare parbriz.
• Verificați presiunea în anvelope.
• Verificați radiatorul și condensatorul. Verificați ca partea din față a
radiatorului și condensatorului să
curată și să nu fie blocată de
frunze, pământ sau insecte etc.
dacă oricare dintre piesele de mai
sus sunt foarte murdare sau dacă
nu sunteți siguri de starea
acestora, contactați un dealer
autorizat HYUndAI. În timpul deplasării:
• Urmăriți apariția oricăror modificări
ale zgomotelor provenite de la
eșapament sau orice mirosuri de
gaze de eșapament pătrunse în
habitaclu.
• Verificați dacă volanul vibrează. observați orice schimbare în
manevrabilitatea volanului sau
devieri ale acestuia de la poziția
drept înainte.
• observați dacă vehiculul trage într-o parte atunci când rulați pe
suprafețe netede și plane.
• Când opriți, verificați cauzele care au dus la apariția sunetelor
ciudate, la senzația de „tragere
într-o parte”, la mărirea cursei
pedalei de frână sau acționarea
„cu opunerea unei rezistențe
sporite” a pedalei de frână.
• dacă observați o patinare sau schimbare în funcționarea
transmisiei, verificați nivelul
lichidului de transmisie.
• Verificați funcționarea transmisiei automate în poziția P (parcare).
• Verificați frâna de mână.
AVERTISMENT
Aveți grijă cFnd verificați nivelul
lichidului de răcire și motorul
este fierbinte. Lichidul de răcire
și aburul fierbinți pot țFșni cu
presiune Gn afară. Pot provoca
arsuri sau alte răniri grave.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:05 Pm Page 9Ț0