Page 48 of 418
DS5_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Menu "Regulações"
As funções acessíveis através deste menu são apresentadas em pormenor no quadro que segue.Tecla Função correspondente Comentários
Regulações áudio Regulações do nível sonoro, do balanço, ...
de
sligar o ecrã Extinção da visualização no ecrã de a tablete táctil (ecrã preto).
Uma pressão no ecrã preto permite regressar à visualização.
Regulações Sistema Escolha das unidades:
-
t
emperatura (°Celsius ou °Fahrenheit)
-
d
istâncias e consumos (l/100 km, mpg ou km/l).
Hora/
dat
a Regulação da data e da hora.
Idiomas Escolha do idioma de visualização: francês, inglês, italiano, espanhol, alemão, neerlandês,
português, polaco, turco, russo, sérvio, croata, húngaro.
Regulação Ecrã Regulação dos parâmetros de visualização (apresentação dos textos, animações, etc.).
Calculadora Visualização da calculadora.
Calendário Visualização do calendário.
Page 58 of 418
DS5_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Supertrancamento
O supertrancamento torna inoperantes
os comandos exteriores e interiores
das portas.
Do mesmo modo, neutraliza o botão de
trancamento centralizado manual.
Nunca deixe ninguém no interior do
veículo quando este se encontrar
supertrancado.Com o telecomando
F Prima o cadeado fechado para trancar totalmente o veículo.
M
antenha o seu dedo em
pressão para fechar os vidros.
Com o sistema Acesso e
arranque mãos livres
Pelas portas:
F C om a chave electrónica consigo e na
zona de reconhecimento A , prima com
um dedo o puxador da porta (ao nível das
marcas) para trancar o veículo.
F
N
o espaço de cinco segundos, prima
novamente o puxador da porta para
supertrancar o veículo.
Assegure-se de que nada nem ninguém
impede o fecho correcto dos vidros.
Tenha particular atenção às crianças
durante o manuseamento dos vidros.
F
N
o espaço de cinco segundos, prima
novamente o cadeado fechado para
supertrancar o veículo.
Page 60 of 418
DS5_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
destrancamento das portas do
passageiro
F Puxe o comando interior de abertura da porta.
Trancamento das portas dos
passageiros
F Abra as portas.
F N as portas traseiras, verifique que a
segurança para crianças não se encontra
activada (ver rubrica correspondente).
F
R
etire o obturador preto, situado na porta,
através da chave integrada.
F
I
nsira a chave integrada sem forçar na
cavidade e, em seguida, sem rodar,
desloque lateralmente o trinco para o
interior da porta.
F
R
etire a chave integrada e instale
novamente o obturador.
F
F
eche as portas e verifique o trancamento
correcto do veículo a partir do exterior.
Page 61 of 418

59
DS5_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Não deitar para o lixo as pilhas do
telecomando pois elas contêm metais
nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de colecta
homologado.
Substituição da pilha
Pilha ref.: CR2032 / 3 volts.
Esta pilha sobresselente está disponível na
rede CITROËN ou numa oficina qualificada.
É apresentada uma mensagem no quadro de
bordo, quando for necessária a substituição
da pilha.
F
D
esencaixe a tampa da caixa com uma
pequena chave de parafusos ao nível do
entalhe.
F
E
leve a tampa.
F
F
aça deslizar a pilha gasta para fora do
compartimento.
F
I
nstale a nova pilha no compartimento,
respeitando o sentido de origem.
F
E
ncaixe a tampa na caixa.
Avaria - reinicialização do
telecomando
Após ter desligado a bateria, substituição de
pilha ou em caso de mau funcionamento do
telecomando, já não poderá abrir, fechar ou
localizar o seu veículo.
F
C
oloque a chave mecânica (integrada no
telecomando) na fechadura para abrir o
veículo.
F
I
nsira a chave electrónica no leitor.
F
L
igue a ignição através de START/STOP.
A chave electrónica fica novamente
operacional.
Se o problema persistir, consulte rapidamente
a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Aberturas
Page 69 of 418

67
DS5_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Antientalamento
Quando o vidro sobe e encontra um obstáculo,
pára e volta imediatamente a descer
parcialmente.
Em caso de abertura intempestiva do vidro ao
fechar pressione o comando até à sua abertura
completa e, em seguida, puxe imediatamente
o comando até fechar o vidro. Mantenha o
comando pressionado durante cerca de um
segundo depois do fecho.
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece inactiva.
Neutralização dos
elevadores dos vidros
traseirosReinicialização dos
elevadores dos vidros
Em caso de entalamento aquando do manuseamento dos elevadores de vidros, deverá inverter
o movimento do vidro. Para tal, pressione o respectivo comando.
Quando acciona os comandos dos elevadores dos vidros dos passageiros, o condutor deve
assegurar-se de que ninguém impede o fecho correcto do vidro.
O condutor deve assegurar-se de que os passageiros utilizam correctamente os elevadores
dos vidros.
Tenha particular atenção com as crianças durante as manipulações dos vidros.
Atenção aos passageiros e às pessoas presentes junto ao veículo aquando do fecho dos vidros
à distância através da chave electrónica ou do sistema "Acesso e arranque mãos livres". Ao ligar a bateria depois de ter sido desligada,
deverá reinicializar a função antientalamento.
A função de antientalamento permanece
inoperante durante estas operações:
Para cada vidro:
-
d
esça completamente o vidro, eleve-o
novamente, ele subirá por etapas de
alguns centímetros a cada pressão; renove
a operação até fechar completamente o
vidro,
-
m
antenha a pressão no comando durante
pelo menos um segundo depois de ter
atingido a posição de vidro fechado.
Para segurança das crianças prima
o comando 5 para neutralizar o
funcionamento dos vidros traseiros
em qualquer que seja a sua posição.
O avisador do botão acende-se, acompanhado
por uma mensagem que lhe confirma a
activação. Permanece aceso enquanto a
segurança para crianças estiver activada.
Os comandos interiores das portas traseiras
são igualmente desactivados.
A abertura das portas a partir do exterior e a
utilização dos elevadores de vidros traseiros a
partir do condutor permanecem possíveis.
Aberturas
Page 71 of 418

69
DS5_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Reinicializações
Em caso de entalamento aquando do
manuseamento da cortina, deverá
inverter o movimento da cortina. Para
isso, prima o respectivo comando.
Quando o condutor acciona o comando
da cortina, deve assegurar-se de que
ninguém impede o seu fecho correcto.
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam correctamente a
cortina de ocultação.
Tenha particular atenção às crianças
durante o manuseamento da cortina.
Em caso de abertura intempestiva da
cortina durante uma manobra de fecho
e logo após a sua paragem:
F
a
ccione o comando até abrir
completamente,
F
e
m seguida, accione o comando
até fechar completamente.
du
rante estas operações, a função
antientalamento permanece
desactivada.
Em caso de avaria ou de desactivação da
bateria que ocorra durante o movimento da
cortina ou imadiatamente após a sua paragem,
deverá reiniciar a função antientalamento:
Para cada um dos comandos da cortina:
F
a
ccione o comando até fechar
completamente,
F
m
antenha a pressão durante, pelo menos,
3 segundos. Um ligeiro movimento
da cortina será, então, perceptível,
confirmando assim a reinicialização.
Aberturas
Page 76 of 418

DS5_pt_Chap03_confort_ed01-2015
Memorização das posições
de condução
Sistema que tem em conta as regulações
eléctricas do banco do condutor e as
regulações do horizonte visual (HUD). Permite
memorizar até duas posições através das
teclas no lado do condutor.
Memorização de uma posição
com as teclas M/1/2
F Ligue a ignição.
F R egule o banco e o horizonte visual.
F
P
rima a tecla M , e no espaço de
quatro segundos, prima a tecla 1
ou 2.
É e
mitido um sinal sonoro que indica a
memorização.
A memorização de uma nova posição anula a
anterior.
utilizar uma posição memorizada
F Prima brevemente a tecla 1 ou 2 para obter
a posição correspondente.
É emitido um sinal sonoro que indica o final da
regulação.
Pode interromper o movimento em curso
através da tecla M , 1
o
u 2
o
u utilizando
um comando de regulação do banco.
A utilização da memória de posição
é impossível com o veículo em
movimento.
A utilização da memória de posição é
neutralizada cerca de 45
segundos após
a ignição ser desligada.
Page 78 of 418
DS5_pt_Chap03_confort_ed01-2015
Função de massagem
Esta função assegura uma massagem lombar
e só funciona com o motor em funcionamento e
no modo STOP do Stop & Start.
Activação
F Prima este botão.
O seu avisador acende-se e a função de
massagem é activada durante uma hora.
Durante este espaço de tempo, a massagem
é efectuada através de 6
ciclos de 10 minutos
cada (6
minutos de massagem seguidos de
4
minutos de pausa).
Após uma hora, a função é desactivada, o
avisador apaga-se.
desactivação
Pode, a qualquer momento,
desactivar a função de massagem
premindo este botão, o avisador
associado apaga-se.
Comando dos bancos
aquecidos
F Utilize o manípulo de regulação para ligar e seleccionar o nível de aquecimento pretendido:
0: Paragem.
1 : Fraco.
2 : Médio.
3 : For te.
Com o motor em funcionamento, os
bancos dianteiros podem ser aquecidos
separadamente.