Page 209 of 312

04
207
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Seznam posledních cílových míst." Navigation - guidance
" (Navigace - navádění)
Pro smazání posledních cílových míst zvolte " Guidance
options " (Nastavení pro navádění) v nabídce navigačního
systému, poté zvolte " Delete last destinations " (
o dstranit
poslední cílová místa) a potvrďte. Zvolte " Ye s " (
a no) a
potvrďte.
Mazání jednotlivých cílových míst není možné. Přepnutí ze seznamu do nabídky (levá/pravá).
" Select destination " (Zvolit
cílové místo)
" Journey leg and route
"
(
e tapy a itinerář)
" Guidance options "
(Nastavení pro navádění)
" Map management " (Správa
mapy)
" Stop / Restore guidance "
(Zastavit /
o bnovit navádění)
Stiskněte N AV
.
nebo
a
byste mohli co nejlépe
využívat všechny funkce
navigačního systému,
aktualizujte pravidelně
mapové podklady. o braťte se
na servis sítě C itro ËN nebo
si aktualizaci objednejte na
webových stránkách
http://citroen.navigation.com.
k
rátké stisknutí tlačítka na
konci ovladače osvětlení
umožňuje zopakování
posledního pokynu
navigačního systému.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Přístup do nabídky "Navigation" (Navigace)
Page 211 of 312
04
209
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Do posledního cílového místaStiskněte N AV pro zobrazení
menu „
Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
vyberte požadované cílové místo a
potvrďte pro spuštění navádění. Do místa ze seznamu kontaktů
Zvolte "
Select destination " ( v
ybrat
cílové místo), potvrďte, poté zvolte
"
Directory " ( a dresář) a potvrďte.
vyberte cílové místo z kontaktů a pro
spuštění navigace potvrďte pomocí
"
OK".Stiskněte N AV
pro zobrazení
menu „
Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Navigování směrem ke kontaktu je možné pouze v případě, že je
jeho adresa uvedena v systému rádia s navigací.
Odstranění posledních cílových míst Stiskněte N AV pro zobrazení
menu „
Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Zvolte "Options " (Nastavení) a
potvrďte, poté zvolte "Delete the last
destinations" (
o dstranit poslední cílová
místa) a potvrďte.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 215 of 312
04
213
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Poté můžete zvolit:
-
"
v
izuální výstraha"
-
"Zvuková výstraha"
-
"
v
arovat pouze při navádění"
-
"
v
arovat pouze při překročení rychlosti"
volba okamžiku hlášení umožňuje nastavit
předstih varování pro "
a ccident-prone
area" (Nebezpečnou oblast).
Zvolte "OK" pro potvrzení. Zvolte " Guidance options " (Nastavení
pro navádění) a potvrďte, poté zvolte
" Set parameters for risk areas " (Nastavit
parametry rizikových oblastí) a potvrďte.
tyto funkce jsou k dispozici pouze v případě, že byly rizikové oblasti
nahrány do systému.
Podrobný popis postupu aktualizace rizikových oblastí je k dispozici
na webových stránkách http://citroen.navigation.com.
Stiskněte
N AV
pro zobrazení menu
„ Navigation - guidance
“
(Navigace - navádění).
Nastavení výstrah na Rizikové / Nebezpečné oblasti
Page 217 of 312
04
215
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Volby pro navádění
Kritéria výpočtuZvolte " Guidance options " (Nastavení
pro navádění) a potvrďte.
Zvolte "OK" a potvrďte pro uložení
změn.
Zvolte " Define calculation criteria "
(Zadat kritéria výpočtu) a potvrďte.
tato funkce umožňuje upravit:- kritéria pro navádění – "
Fastest route " (Nejrychlejší trasa), "
Shortest route "
(Nejkratší trasa), " Distance/Time "
(
v zdálenost/čas),
- omezující podmínky – " With tolls "
( v četně placených úseků) nebo " With
Ferry " (
v četně trajektů),
-
uvažování dopravních informací –
" Traffic info " (Dopravní informace).
Stiskněte N AV
pro zobrazení
menu „
Navigation - guidance
“
(Navigace - navádění).
Pokud je požadováno využití dopravních informací, nabídne
systém v případě omezení provozu alternativní trasu.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 219 of 312
04
217
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Zvolte " Map management " (Správa
mapy) a potvrďte.Zvolte:
-
"
Vehicle direction
" (Směr jízdy)
pro natáčení mapy podle směru
jízdy,
-
"
North direction
" (Sever) pro
trvalé natočení mapy směrem na
sever,
-
"Perspective view" (Perspektiva) pro
pohled z perspektivy
.
Zvolte " Map orientation " (
o rientace
mapy). Změnu barevného schématu mapového podkladu pro jízdu ve
dne a v noci je možné provést v nabídce "
SETUP " (Nastavení).
Orientace mapy
Stiskněte N AV pro zobrazení
menu „ Navigation - guidance
“
(Navigace - navádění).
Názvy ulic jsou viditelné od zobrazení mapy v měřítku 100 m.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 220 of 312
04
218
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Stiskněte N AV pro zobrazení
menu „ Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Hlasová syntéza pro navádění
Zvolte " Guidance options " (Nastavení
pro navádění) a potvrďte.
Nastavení hlasitosti / Deaktivace
Zvolte " Set speech synthesis "
(Nastavení hlasové syntézy) a potvrďte. Zvolte graf hlasitosti a potvrďte.
Zvolte "Deactivate " (Deaktivovat) pro vypnutí hlasových pokynů.
Zvolte "OK" a potvrďte. Nastavte hlasitost na požadovanou
úroveň a potvrďte.
Hlasitost pokynů může být nastavena v okamžiku zaznění pokynu
pomocí ovladače hlasitosti.
Nastavování hlasitosti naváděcích pokynů je rovněž přístupné
prostřednictvím nabídky " SETUP " (Nastavení) / " Voice
synthesis " (Hlasová syntéza).
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 221 of 312
04
219
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Mužský / Ženský hlasStiskněte SETUP pro zobrazení nabídky
pro nastavení.
Zvolte " Select male voice " (
v
ybrat
mužský hlas) nebo " Select female
voice
" ( v
ybrat ženský hlas) a potvrďte
pomocí "
Ye s " (
a no) pro aktivaci.
Systém se restartuje. Zvolte " Voice synthesis " (Hlasová
syntéza) a potvrďte.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 223 of 312
05
221
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Nastavení filtrování a zobrazování hlášení TMC
Hlášení tMC ( trafic Message Channel) na navigačním systému GPS jsou informace o dopravní situaci, vysílané v reálném čase.
Stiskněte tlačítko TRAFFIC pro zobrazení
nabídky " Traffic information "
(Dopravní informace).
Zvolte " Geographic filter "
(Geografický filtr) a potvrďte. Systém nabízí výběr:
-
"
Retain all the messages "
(Zachovat všechna hlášení),
nebo
-
"
Retain the messages " (Zachovat
hlášení)
●
"
Around the vehicle " (
v
okolí vozidla), (potvrdit údaj o
kilometrech a zvolit vzdálenost),
●
"
On the route " (Na trase).
Potvrďte pomocí "OK" pro uložení
změn.
Doporučujeme:
-
filtr na itinerář,
-
filtr na okolí vozidla:
-
20
km v městské zástavbě,
-
50
km na dálnici.
DOPRAVNÍ INFORMACE