44
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
4. Vstup vnějšího vzduchu/obíhání vnitřního vzduchu
otevřený vstup vnějšího vzduchu umožňuje
zabránit zamlžení čelního skla a
bočních oken.
Poloha obíhání vnitřního vzduchu umožňuje
izolovat kabinu od vnějších pachů a kouře.
Jakmile je to možné, nastavte znovu polohu
vstupu vnějšího vzduchu, aby nedošlo ke
zhoršení kvality vzduchu v
interiéru a zamlžení
skel.
F
S
tiskněte tlačítko pro přepnutí do
polohy oběhu vnitřního vzduchu.
ta
to poloha je signalizována
rozsvícením kontrolky.
F
Z
novu stiskněte tlačítko pro otevření
vstupu vnějšího vzduchu.
t
a
to poloha je
signalizována zhasnutím kontrolky.
5. Zapínání / vypínání klimatizace
Systém umožňuje:
- s nížit teplotu v interiéru v létě,
-
z
výšit účinnost odmlžování v zimě, při
teplotách nad 3
°C.
Vypnutí
F Znovu stiskněte tlačítko „ A/C“, kontrolka
tlačítka zhasne.
vy
pnutí klimatizace může způsobit nepříjemné
projevy (vlhkost, zamlžení skel).
klimatizační systém je koncipován
tak, aby mohl účinně fungovat se
zavřenými okny ve všech ročních
obdobích.
Zapnutí
F Stiskněte tlačítko „A/C“ , rozsvítí se
kontrolka tlačítka.
kl
imatizace nefunguje, když je ovladač
nastavení rychlosti ventilátoru 2
v poloze "0".
Pro rychlejší ochlazení vzduchu v kabině
můžete na chvíli použít funkci recirkulace
vzduchu. Poté znovu otevřete přívod vnějšího
vzduchu.
Komfort
45
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
klimatizace může být v činnosti, jen když je motor v chodu.
řidič a spolujezdec vpředu
mohou každý zvlášť nastavit jimi
požadovanou teplotu na své straně
vozidla.
F otáčením ovladače 2 nebo 3 směrem
doleva nebo doprava snižte či zvyšte tuto
hodnotu.
Nastavení kolem hodnoty 21
umožňuje docílit
optimálního pohodlí. Dle
v
a
šich potřeb je však
možno provést seřízení v rozmezí od 18
do 24.
Navíc doporučujeme vyvarovat se rozdílu
nastavení mezi levou a pravou stranou většímu
než 3.
Automatická funkce
F Stiskněte tlačítko " AUTO". ro
zsvítí se kontrolka na
tlačítku.
2. Seřizování na straně řidiče
automatická dvouzónová klimatizace
Doporučujeme vá m používat tento režim:
automaticky a optimálním způsobem reguluje
všechny funkce, tj. teplotu v interiéru, rychlost
ventilátoru, rozdělení proudu vzduchu a
recirkulaci vzduchu, a to v závislosti na
v
á
mi
nastavené hodnotě tepelného komfortu.
te
nto systém je určen pro účinné fungování po
celý rok, se zavřenými okny vozidla. Hodnota zobrazená na displeji odpovídá úrovni
komfortu, nikoliv teplotě ve stupních Celsia
nebo Fahrenheita.
1. Režim Komfort
3. Seřizování na straně spolujezdce
Jestliže je při nastupování do vozidla
teplota v interiéru mnohem nižší
nebo vyšší, než předvolená hodnota
komfortu, je zbytečné měnit zobrazený
údaj s cílem rychleji dosáhnout
požadovaného stavu. Systém vyrovná
automaticky a co nejrychleji rozdíl teplot
sám.ab
y se předešlo vhánění příliš
studeného vzduchu v době, kdy je
motor studený, dosahuje ventilátor své
optimální rychlosti pouze postupně.
Za chladného počasí dává přednost
distribuci vzduchu pouze k čelnímu
sklu, bočním oknům a k nohám
cestujících.
3
Komfort
46
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
4. Režim Dobrý výhled
Pro rychlé odmrazení nebo
odmlžení čelního skla a bočních
oken (velká vlhkost, velký počet
cestujících, námraza, ...) nemusí
být režim
k
o
mfort dostatečně
ú č i n ný.
F
P
ro vypnutí systému stiskněte znovu toto
tlačítko nebo tlačítko " AUTO".
k
o
ntrolka
tlačítka režimu Dobrý výhled zhasne a
rozsvítí se kontrolka na tlačítku " AUTO".
u
funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim S
t
o
P
.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro zapnutí
programu pro zajištění dobrého výhledu.
ko
ntrolka tlačítka se rozsvítí.
Systém řídí automaticky chlazení vzduchu,
rychlost ventilátoru, vstup vnějšího vzduchu a
rozděluje proud vzduchu optimálním způsobem
směrem k čelnímu sklu a bočním oknům. Podle svého přání můžete změnit nastavení,
které
v
á
m automatický systém nabízí. Při ruční
změně některého z parametrů zůstanou ostatní
funkce i nadále řízeny automaticky.
F
Z
pět do plně automatického režimu se
můžete vrátit stisknutím tlačítka " AUTO".
Pro co největší ochlazení nebo zahřátí
vzduchu v kabině je možno nastavit
minimální hodnotu 14
nebo maximální
hodnotu 28.
F
o
t
očte ovladačem 2 nebo
3
směrem doleva až k zobrazení
" LO " nebo směrem doprava až k
zobrazení " HI".
Ruční ovládání
F Stiskněte toto tlačítko pro
vypnutí chlazení vzduchu.
5. Zapínání / Vypínání chlazení vzduchu
Při vypnutí klimatizace může dojít k
nepříjemným projevům (vlhkost, zamlžení skel).
F
S
tiskněte znovu toto tlačítko pro návrat do
automatického režimu klimatizace.
r
o
zsvítí
se kontrolka tlačítka " A/C".
Komfort
47
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
6. Nastavení rozdělení proudu vzduchu
F Stiskněte jedno nebo několik
tlačítek pro nasměrování
vzduchu:
7. Nastavení rychlosti ventilátoru
F otáčejte tímto ovladačem směrem doleva pro snížení
rychlosti nebo směrem
doprava pro zvýšení rychlosti
ventilátoru.
8. Vstup vzduchu / Recirkulace vzduchuF otočte ovladač rychlosti ventilátoru doleva,
až do zhasnutí všech kontrolek.
te
nto povel způsobí zastavení klimatizačního
systému a ventilace.
te
pelný komfort již není zajišťován. l
z
e však
nadále cítit mírný proud vzduchu, způsobovaný
jízdou vozidla.
F
o
t
očte ovladač rychlosti ventilátoru
doprava nebo stiskněte tlačítko " AUTO"
pro opětovné zapnutí systému s hodnotami
nastavenými před jeho vypnutím.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro
zapnutí recirkulace vzduchu.
ko
ntrolka na tlačítku se
rozsvítí.
-
k č
elnímu sklu a bočním oknům
(odmlžování nebo odmrazování),
-
k č
elnímu sklu, bočním oknům a do
větracích výstupů,
-
k č
elnímu sklu, bočním oknům, do
větracích výstupů a k nohám cestujících,
-
d
o větracích výstupů a k nohám cestujících,
-
d
o větracích výstupů,
-
k n
ohám cestujících,
-
k č
elnímu sklu, bočním oknům a k nohám
cestujících.
ko
ntrolky rychlosti ventilátoru, které se
nacházejí mezi dvěma vrtulkami, se postupně
rozsvěcují podle požadované úrovně nastavení. F
J
akmile je to možné, stiskněte tlačítko
znovu pro umožnění vstupu vnějšího
vzduchu, aby se předešlo zamlžování
oken.
k
o
ntrolka na tlačítku zhasne.
9. Jednozónové / Dvouzónové nastavení
F Stiskněte toto tlačítko pro
sjednocení hodnoty komfortu
na straně spolujezdce a na
straně řidiče ( jednozónové
nastavení).
k
o
ntrolka na
tlačítku se rozsvítí.
Poloha pro recirkulaci vzduchu umožňuje
izolovat prostor pro cestující od nepříjemných
vnějších pachů a kouře.
Nenechávejte příliš dlouho zapnutou
recirkulaci vzduchu a nejezděte
příliš dlouho s vypnutým systémem
(nebezpečí zamlžení oken a zhoršení
kvality vzduchu v interiéru).
Vypnutí systému
3
K
48
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
osvěžovač vzduchuSystém umožňující šíření vůně v kabině, a to s pomocí seřizovacího kolečka a nabízených náplní s
vůněmi.
Nasazení náplně
F vyjměte náplň z pouzdra.
F Z asuňte náplň do palubní desky (květinou
vpravo nahoru).
F
Z
atlačte na kolečko a otočte jej
o čtvrt otáčky ve směru hodinových
ručiček.
ko
lečko se nachází na palubní desce nebo v
horní odkládací schránce.
um
ožňuje nastavit intenzitu šíření vůně.
F
o
t
očte kolečko doprava, aby se mohla
vůně šířit.
F
o
t
očte kolečko doleva pro zastavení ší ření
vůně.
Náplň s vůní
Vyjmutí náplně
F otočte kolečko o čtvrt otáčky na doraz proti směru hodinových ručiček.
F
v
y
jměte náplň z palubní desky.
F
v
l
ožte ji do jejího pouzdra.
Z důvodu bezpečnosti nemanipulujte s
náplní při řízení.
Nerozebírejte náplně.
Nesnažte se doplnit osvěžovač nebo
náplň.
Zabraňte styku s kůží a očima.
uc
hovávejte mimo dosah dětí a
zvířat.
Nevyhazujte původní obal, který slouží
jako záslepka v případě, že nejsou
náplně s vůněmi používány.
Pro dlouhou trvanlivost náplně otočte
kolečko doleva, jakmile si již nepřejete,
aby byla vůně v
kabině šířena.
Ponechte otevřené středové větrací
výstupy.
in
tenzita šíření vůně může záviset na
nastavení ventilace nebo klimatizace.
Seřizovací kolečko
Náplň může být snadno vyjmuta.
Můžete ji kdykoli vyměnit a načatou náplň
uschovat, a to díky utěsněnému pouzdru, které
umožňuje uzavření použitých náplní.
v
servisní síti C
i
tro
Ë
N nebo v odborném
servisu naleznete nabídku náplní
s různými vůněmi.
K
50
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
Seřízení loketní opěrky
F Pro odblokování stiskněte ovladač umístěný pod přední částí loketní opěrky.
F
u
m
ístěte ji do spodní polohy.
F
N
adzvedávejte ji zub po zubu až do
požadované polohy.
Pro umístění do vertikální polohy ji nadzvedněte
a posuňte směrem dozadu až do překonání
bodu odporu.
Nastavení výšky opěrky hlavy
F Pro zvýšení polohy přitáhněte opěrku směrem nahoru.
F
P
ro vytažení opěrky zatlačte na pojistku A
a vytáhněte opěrku.
F
Pro vrácení na místo zasuňte tyčky
opěrky hlavy do otvorů v ose opěradla.
F Pro snížení polohy zatlačte současně na pojistku A a na opěrku hlavy.
Doplňková seřízení
opěrka hlavy má výztuž se zoubkem
bránícím jejímu samovolnému posunutí
dolů; jedná se o bezpečnostní zařízení
pro případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní
kraj opěrky nachází v
úrovni temene
hlav y.
Nikdy nejezděte s demontovanými
opěrkami hlavy; za jízdy musí být
opěrky hlavy na svém místě a musí být
správně seřízené.
K
52
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
Zadní sedadlokaždá část 1/3 –2/3 je nastavitelná nezávisle.
Podélné nastavení Nastavení sklonu
opěradla
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo
směrem dopředu nebo dozadu.op ěradlo je možno nastavit do 2 poloh:
- s tandardní poloha,
-
s
kloněná poloha.
Nastavení sklonu opěradla:
F
z
atáhněte ovladač směrem dopředu.
Seřízení opěrek hlavy
Zadní sedadlo1/3 –2/3 je vybaveno
n astavitelnými opěrkami hlavy.
lz
e je nastavit do horní (pohodlí a bezpečnost)
nebo dolní polohy (zlepšení výhledu směrem
d oz a d u).
lz
e je též demontovat; pro demontáž:
F
j
e vysuňte až do horní polohy,
F
p
oté stiskněte tlačítko A a vytáhněte je.Nikdy nejezděte s demontovanými
opěrkami hlavy, pokud jsou obsazena
zadní místa. Musí být vždy namontovány
a nastaveny do horní polohy.
Komfort
54
C3Picasso_cs_Chap03_confort_ed01-2014
Zpětná zrcátka
Zrcátko zpětných zrcátek je elektricky
seřizovatelné.
žá
rovka ve spodní části krytu zrcátka
umožňuje osvětlení prostoru dveří při
vystupování nebo nastupování řidiče či
spolujezdce.
to
to vnější osvětlení se zapne při odemknutí
vozidla nebo otevření dveří.
o
s
větlení je
časované.
Sklápění
F Zvenku – zamkněte vozidlo pomocí dálkového ovladače nebo klíče,
F
Z
evnitř – při zapnutém zapalování
přitáhněte ovladač A ve středové poloze
směrem dozadu.
Odklápění
F Zvenku – odemkněte vozidlo pomocí dálkového ovladače nebo klíče,
F
Z
evnitř – při zapnutém zapalování
přitáhněte ovladač A ve středové poloze
směrem dozadu.
Nastavení
F Posuňte ovladač A vpravo nebo vlevo pro zvolení příslušného zpětného zrcátka.
F
P
osunováním ovladače B do čtyř směrů
proveďte seřízení.
F
v
r
aťte ovladač A do střední polohy. Pokud jsou zpětná zrcátka přiklopena
ovladačem A
, neodklopí se automaticky
při odemknutí vozidla. Je třeba znovu
přitáhnout ovladač A .
Přiklápění a odklápění vnějších
zpětných zrcátek dálkovým ovladačem
může být deaktivováno v servisní síti
C
i
tro
Ë
N nebo v odborném servisu.
Zpětná zrcátka vybavená elektrickým
ovládáním přiklápění ke karoserii nikdy
nepřiklápějte a
neodklápějte ručně.
Předměty pozorované ve zpětném
zrcátku jsou ve skutečnosti blíže, než
se zdají být.
Na tento rozdíl je třeba brát ohled
při odhadování vzdálenosti zezadu
přijíždějících vozidel.
Vnější zpětná zrcátka
K