Page 161 of 272
9.19
05NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
GESTÃO DO MAPA
ESCOLHA DOS PONTOS DE INTERESSE APRESENTADOS
NO MAPA
Seleccione " Gestão do mapa
" e
valide.
Seleccione entre as diferentes categorias as que pretende apresentar no ecrã.
Seleccione " Detalhes do mapa
" evalide.
Seleccione " Por defeito
" para apresentar no mapa apenas "Estações de serviço, garagens" e " Zona de risco
" (se
instaladas no sistema).
Seleccione " OK
" e, em seguida,
valide e seleccione novamente "OK"e, em seguida, valide para registar as
modificações.
Page 162 of 272
9.20
05NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Seleccione " Gestão do mapa
" e
valide.
Seleccione:
-
"Orientação sentido do veículo"para que o mapa fique direccionado
de forma a seguir o veículo,
- " Orienta
ção Norte
" para manter
o mapa sempre direccionado para
Norte,
-"Pers
pectiva
" para apresentar uma vista em perspectiva.
Seleccione " Orientação do mapa" e
valide.
A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e emmodo nocturno, pode ser configurada através do menu " SETUP
".
ORIENTA
ÇÃO DO MAPA
Prim
a NAV
para visualizar o menu
" Navegação".
Os nomes das ruas ficam visíveis no mapa a partir da escala
100 m.
Page 163 of 272
9.21
05
Prima NAV para visualizar o menu"Navegação".
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL DA ORIENTAÇÃO
Seleccione " Opções
" e valide.
REGULA
ÇÃO DO VOLUME/DESACTIVAÇÃO
Seleccione " Regulação da síntese vocal" e valide.
Seleccione o gráfico do volume e valide.
Seleccione "Desactivar
" para desactivar as instruções vocais. r
Seleccione " OK
" e valide.
Re
gule o volume sonoro ao nível pretendido e valide.
O volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulação do
v
olume sonoro.
A regulação do volume sonoro das instruções de orientação pode,
igualmente, ser acedida através do menu " SETUP" / " Síntese vocal".
Page 164 of 272
9.22
05NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
VOZ MASCULINA / VOZ FEMININA
Prima SETUP
para visualizar o menu de configuração.
Seleccione " Voz masculina
" ou " Vozfeminina
" e, em seguida, valide "Sim
" para activar uma voz masculina ou
feminina. O sistema é, então, reiniciado.
Seleccione " Síntese vocal
" e valide.
Page 165 of 272
9.23
06 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
Acesso ao menu "INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO"
Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
"""""""gçgçgçgçgo ações de t á egoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táf"""""""
ou
Prima " TRAFFIC"
Page 166 of 272
9.24
06INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PARAMETRIZAR A FILTRAGEM E VISUALIZAÇÃO DAS MENSAGENS TMC
As mensagens TMC (Trafic Message Channel) são informações relativas ao trânsito e às condições meteorológicas, recebidas em tempo real e transmitidas ao condutor sob forma de anúncios sonoros e visuais no mapa de navegação.
O sistema de orientação pode, então, propor um itinerário alternativo.
Prim
a TRAFFIC para visualizar o menu
Informações de tráfego.
Seleccione a função Filtro geográficoe prima o botão para validar.
O sistema propõe, em opção:
- "
Guardar todas as mensagens :
",
ou
-"Guardar as mensagens :"
●
"Na zona da viatura ", (validar aquilometragem para a modificar eescolher a distância),
●
" No itinerári
o
".
V
alidar através de " OK " para registar as
modificações.
Preconizamos:
-
um filtro no itinerário e
-
um filtro em redor do veículo de:
-
20 km em localidades,
-
50 km em auto-estrada.
Page 167 of 272

9.25
06INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC
Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
OUVIR AS MENSAGENS TA
A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição dasmensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensa
gens. Assim que for emitida uma info de trânsito, a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal dafonte multimédia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
Prim
a RADIO
para visualizar o menu "Banda FM / AM".
Seleccione " Opções
" e, em seguida,
valide.
Active ou desactive "Aviso de trânsito"e, em seguida, valide.
O volume sonoro das mensagens TA pode ser regulado apenas
aquando da difusão deste tipo de alerta.
A qualquer momento, active ou desactive a função pressionando a
tecla.
Aquando da emissão de uma mensagem, pressione a tecla para a
interromper.
p
Page 168 of 272