
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 131
Se estiverem activas duas
chamadas (modo em espera), não é
apresentado um alerta de chamada
em espera.
Controlo de volume de som do
telefone
Rode o controlo rotativo VOLUME
para regular o Volume do Telefone
enquanto estiver a decorrer uma
chamada (p. ex. através dos incre-
mentos 0 ~ 63).
Atenção
É possível transferir o tom de
toque dependendo do telemóvel.
Ajustar o volume do tom de toque
do telemóvel se o volume for
demasiado baixo.
Pode utilizar o controlo de volume
de som para regular o Volume do
Tom de Toque enquanto o tom de
toque é emitido a um volume de
som mínimo definido. O volume de
som varia do nível 3 até ao máximo. Durante uma chamada
Durante uma chamada em curso, o
ecrã Chamada em Curso apresenta
informação relevante para a
mesma.
Terminar:
Conclusão de uma
chamada telefónica em curso.
Quando uma chamada for termi-
nada, o sistema volta ao ecrã que
estava activo antes da ocorrência
da chamada.
Silenciar/Desactivar silencia-
mento: Silenciar o microfone do
veículo enquanto decorre uma
chamada premindo o botão. Se o microfone for silenciado, a
etiqueta muda para Desactivar
silenciamento. Premir novamente o
botão para desactivar o silencia-
mento do microfone.
Telefone/mãos-livres:
Comutar do
modo mãos-livres para o modo
aparelho telefone premindo directa-
mente a tecla -.
. Se a chamada a decorrer no
telefone é atendida no modo
aparelho telefónico, a etiqueta
muda para mãos-livres.
. Premindo o botão agora, comuta
a conversa telefónica para o
modo mãos-livres.
. O modo mãos-livres é a predefi-
nição quando é iniciada uma
chamada.
. Se houver um problema e a
chamada não for transferida
para mãos-livres ou para o
aparelho telefónico como pedido
pelo utilizador, é apresentada
uma mensagem a notificar o
utilizador que a transferência
não pôde ser levada a cabo. Por
favor tentar de novo.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Climatização 135
Climatização
Sistemas de Climatização
Sistema de aquecimento eventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sistema de ar condi- cionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sistema de Climatização Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Saídas de Ar
Grelhas de ventilaçãoajustáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Grelhas de ventilação fixas . . . 143
Manutenção
Entrada de Ar . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Filtro de pólen . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Funcionamento normal do ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Manutenção / reparação . . . . . . 144
Sistemas de Climati-
zação
Sistema de aquecimento
e ventilação
Comandos para:
. temperatura
. distribuição do ar
. velocidade da ventoinha
. desembaciamento e desconge-
lação
. recirculação de ar .
Óculo traseiro aquecido
0Óculo
traseiro aquecido 030
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando o
botão.
Vermelho: Quente
Azul: Frio
O aquecimento só será totalmente
eficaz quando o motor tiver atingido
a temperatura normal de funciona-
mento.
Distribuição do ar
E: Para a área da cabeça através
das grelhas de ventilação
ajustáveis.
): Para área da cabeça e espaço
para os pés.
[: Para a zona dos pés, com
uma pequena quantidade de ar a
ser direccionada para o pára-brisas,
os vidros das portas dianteiras e as
grelhas de ventilação laterais.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
138 Climatização
.Abrir as grelhas de ventilação
laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros
das portas.
Nota: Se
1for premido com o
motor a trabalhar, um Autostop será
impedido até
1ser novamente
premido.
Se
1for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Nota: Se o comando rotativo de
modo estiver orientado para o modo
1, o A/C funciona e o modo Recir-
culação será fixado para admissão
de ar exterior independentemente
do estado do indicador.
Sistema Start/Stop
0Sistema pára/
/arranca 0149.
Sistema de Climatização
Electrónico
Comandos para:
.
temperatura
. distribuição do ar
. velocidade da ventoinha
. modo automático
. recirculação de ar
. desembaciamento e Desconge-
lação
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando o
botão. Vermelho :
Quente
Azul : Frio
O aquecimento só será totalmente
eficaz quando o motor tiver atingido
a temperatura normal de funciona-
mento.
Distribuição do ar
E: Para a área da cabeça através
das grelhas de ventilação
ajustáveis.
): Para área da cabeça e espaço
para os pés.
[: Para a zona dos pés, com
uma pequena quantidade de ar a
ser direccionada para o pára-brisas,
os vidros das portas dianteiras e as
grelhas de ventilação laterais.
-: Para o pára-brisas e para a
zona dos pés, com uma pequena
quantidade de ar a ser direccionada
para os vidros das portas dianteiras
e as grelhas de ventilação laterais.
0: Para o pára-brisas e os vidros
das portas dianteiras, com uma
pequena quantidade de ar a ser
direccionada para as grelhas de
ventilação laterais.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Climatização 141
Distribuição do ar
Premir o botão apropriado para o
ajuste pretendido. A activação é
indicada pelo LED no botão.
E:Para a área da cabeça através
das grelhas de ventilação
ajustáveis.
): Para área da cabeça e espaço
para os pés.
[: Para a zona dos pés, com
uma pequena quantidade de ar a
ser direccionada para o pára-brisas,
os vidros das portas dianteiras e as
grelhas de ventilação laterais.
-: Para o pára-brisas e para a
zona dos pés, com uma pequena
quantidade de ar a ser direccionada
para os vidros das portas dianteiras
e as grelhas de ventilação laterais.
0: Para o pára-brisas e os vidros
das portas dianteiras, com uma
pequena quantidade de ar a ser
direccionada para as grelhas de
ventilação laterais.
Voltar à distribuição de ar automá-
tica : Premir AUTO
Arrefecimento
Premir A/C para ligar o arrefeci-
mento. A activação é indicada pelo
LED no botão. O arrefecimento só
funciona quando o motor estiver em
funcionamento e a ventoinha da
climatização estiver ligada. Premir
A/C novamente para desligar o
arrefecimento. O sistema de ar
condicionado arrefece e desumidi-
fica (seca) quando a temperatura
exterior está acima de um determi-
nado nível. Por isso pode haver
condensação e pingos por baixo do
veículo. Se não for necessário
qualquer arrefecimento ou desumi-
dificação, desligar o sistema de
arrefecimento para poupar combus-
tível.
O arrefecimento forçado poderá
impedir Autostops
0Sistema pára/
/arranca 0149.
Sistema de recirculação de ar
PremirWpara activar o modo de
recirculação do ar. A activação é
indicada pelo LED no botão.
Premir novamente
Wpara desac-
tivar o modo de recirculação.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Climatização 143
habitáculo. As grelhas apresentam
algumas fugas de ar quando estão
fechadas.
{Aviso
Não fixar quaisquer objectos às
alhetas das saídas de ar. Em
caso de acidente corre o risco de
danos e ferimentos.
Grelhas de ventilação
fixas
Por trás do pára-brisas e dos vidros
das portas e nos espaços para os
pés há grelhas de ventilação adicio-
nais. Estas fugas existem sempre e
não podem ser reguladas.
Manutenção
Entrada de Ar
As entradas de ar à frente do
pára-brisas no compartimento do
motor deverão permanecer desobs-
truídas de modo a permitir a entrada
de ar. Retirar quaisquer folhas,
sujidade ou neve.
Filtro de pólen
Filtragem do ar do habitáculo
O filtro de pólenes higieniza o ar do
habitáculo filtrando do ar partículas
sólidas tais como pólenes, poeiras,cinzas. A substituição do filtro deve
ser integrada no Programa de
Assistência.
Atenção
É necessária uma manutenção
mais frequente do filtro de ar se
as condições de condução forem
estradas poeirentas, áreas muito
poluídas e frequentemente
estradas de terra batida. Reduz a
eficácia do filtro e é prejudicial
para os brônquios.
Funcionamento normal
do ar condicionado
Para assegurar que o desempenho
é continuamente eficiente, o arrefe-
cimento deve ser accionado durante
alguns minutos uma vez por mês,
independentemente do clima e da
época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a tempera-
tura exterior é demasiado baixa.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
154 Condução e funcionamento
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso
é necessária consideravelmente
mais força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a traba-
lhar, o suporte da unidade do servo-
freio desaparece depois de se
carregar no pedal do travão uma ou
duas vezes. O efeito de travagem
não é reduzido mas será preciso
mais força para travar. É especial-
mente importante ter isto em
atenção quando o veículo for
rebocado.
Indicador de controlo
$0Luz de
aviso do sistema de travagem e
embraiagem 073.
Sistema de travões
antibloqueio (ABS)
O sistema de travagem antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear.
A direcção do veículo continua a
poder ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar.
Não reduzir a pressão sobre o
pedal.
Depois de iniciar a marcha, o
sistema efectua um auto-diagnós-
tico que pode ser audível.
Indicador de controlo
! 0Luz de
aviso do Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) 074.
Luz de travões adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões piscam enquanto
o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria
{Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser utili-
zada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
156 Condução e funcionamento
Sistemas de
condução
Sistema de controlo da
tracção (TCS)
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do sistema
do controlo electrónico de estabi-
lidade.
O TC melhora a estabilidade da
condução quando necessário,
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus,
evitando que as rodas motrizes
patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que
patina mais é travada individual-
mente. Isso melhora consideravel-
mente a estabilidade de condução
do veículo em pisos escorregadios.
O TC fica operacional assim que o
indicador de controlo
Gapaga.
Quando o TC está activo,
Gfica
intermitente.
{Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às condi-
ções da estrada.
Indicador de controlo
G 0Luz
indicadora do controlo electrónico
de estabilidade (ESC) 075.
Desactivação
O CT (Controlo de Tracção) pode
ser desligado quando é necessário
que as rodas motrizes patinem :
Premir
Gbrevemente.
O indicador de controlo
iacende.
O TC é reactivado premindo
G
novamente.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Avaria
Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso
iacende-se continua-
mente e surge uma mensagem ou
um código de aviso no Centro de
Informação do Condutor. O sistema
não está operacional.
Reparar a avaria numa oficina.
Controlo electrónico de
estabilidade (ESC)
O programa electrónico de estabili-
dade (ESC) melhora a estabilidade
da condução quando necessário,
independentemente do tipo de piso

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Condução e funcionamento 157
ou da aderência do pneu. Evita
também que as rodas motrizes
patinem.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
ESC fica operacional assim que o
indicador de controlo
dapaga.
Quando o ESC está activo,
dfica
intermitente.
{Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às condi-
ções da estrada.
Indicador de controlo
G 0Luz
indicadora do controlo electrónico
de estabilidade (ESC) 075.
Desactivação
Para uma condução de muito alto
desempenho é possível desactivar
o ESC : Manter
dpremido durante
aproximadamente 5 segundos.
O indicador de controlo
gacende.
O ESC é reactivado premindo
novamente
d. Se o Sistema TC
tiver sido desactivado, tanto o TC
como o ESC são reactivados.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Avaria
Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso
gacende-se continua-
mente e surge uma mensagem ou
um código de aviso no Centro de
Informação do Condutor. O sistema
não está operacional.
Reparar a avaria numa oficina.
Modo de cidade
O Modo de cidade é uma funcionali-
dade que permite aumentar a assis-
tência à direcção durante condições
de velocidade reduzida, por
exemplo, em trânsito citadino ou
estacionamento. A assistência à
direcção é aumentada para uma
maior comodidade.