Page 137 of 323

Instrumentele şi comenzile135Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în timpul mersului La un moment dat se va auzi unsingur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate
are prioritate faţă de orice alt semnal sonor de avertizare.
■ Dacă nu aveţi centura de siguranţă
fixată.
■ Dacă o portieră şi/sau hayonul nu sunt complet închise la demarare.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare aplicată.
■ Dacă se dezactivează automat controlul adaptiv al vitezei de
croazieră.
■ Dacă distanţa faţă de autovehiculul
din faţă este prea mică.
■ Dacă se depăşeşte o viteză programată sau o limită de viteză.
■ Dacă apare un mesaj sau un cod de
avertizare pe centrul de informaţii
pentru şofer (DIC).■ Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
■ Dacă are loc schimbarea neintenţionată a benzii de
deplasare.
■ Dacă este cuplată treapta marşarier şi sistemul de transportposterior este extins.
■ Dacă filtrul de particule pentru motor diesel a atins nivelul maxim
de încărcare.
■ Dacă trebuie completat cu AdBlue.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
În timpul unei opriri automate ■ Dacă portiera şoferului este deschisă.Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei
autovehiculului scade prea mult,
apare un mesaj de avertizare sau
codul 174 de avertizare în centrul de
informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria autovehiculului prin conducerea continuă pentru
o perioadă de timp sau prin
folosirea unui dispozitiv de
încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv fără o scădere a tensiunii.
Dacă bateria autovehiculului nu poatefi reîncărcată, apelaţi la un atelier
service pentru eliminarea cauzei sau
remedierea defecţiunii.
Page 138 of 323
136Instrumentele şi comenzileComputerul de bordMeniurile şi funcţiile pot fi selectate dela butoanele de pe maneta de
semnalizare 3 125.
Apăsaţi MENU pentru a selecta Trip/
Fuel Information Menu (Meniu
informaţii parcurs/combustibil) sau
selectaţi W de pe afişajul superior
combinat.
Trip/Fuel Information Menu (Meniu informaţii parcurs/combustibil) de pe
afişajul superior combinat
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniurile:■ contorul de parcurs 1
■ consumul mediu 1
■ viteza medie 1
Page 139 of 323

Instrumentele şi comenzile137
■ contorul de parcurs 2
■ consumul mediu 2
■ viteza medie 2
■ viteza digitală
■ autonomie
■ consumul instantaneu
■ ghidarea în traseu
Computer de bord 1 şi 2 Informaţiile celor două computere de
bord pot fi resetate separat pentru contorul de kilometraj, consumulmediu şi viteza medie prin apăsarea
butonului SET/CLR, făcând posibilă
afişarea unor informaţii diverse
privind parcursul pentru şoferi diferiţi.
Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afişează distanţa înregistrată de la o anumită resetare.
Contorul de parcurs contorizează o
distanţă de până la 2.000 km şi
reporneşte de la 0.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
Autonomia
Autonomia este calculată pe baza conţinutului curent al rezervorului şi a consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu afişaj superior
combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, se afişează un cod de
avertizare sau un mesaj de avertizare la autovehiculele cu Afişaj central sau
Afişaj superior combinat.
În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se
aprinde sau clipeşte 3 123.
Consumul mediu Se afişează consumul mediu.
Măsurarea poate fi oricând resetată şi
porneşte de la o valoare stabilită.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Page 140 of 323

138Instrumentele şi comenzile
Consumul instantaneuSe afişează consumul instantaneu.
Viteza medie
Se afişează viteza medie. Măsurarea poate fi resetată în orice moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală Se afişează digital viteza curentă.
Sistemul de detectare a
semnelor de circulaţie
Se indică semnele de circulaţie
detectate pentru secţiunea curentă a
traseului 3 219.
Ghidarea în traseu În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer.Diverse indicaţii pe autovehicule cu
motor cu gaz natural:
Autonomia
Domeniul este indicat pentru modul benzină şi modul gaz natural.
Ambele moduri pot fi indicate
adunate.
Consumul mediu Consumul mediu este întotdeauna
indicat în modul selectat.
Selectorul de combustibil 3 112.
Consumul instantaneu
Consumul instantaneu este
întotdeauna indicat în modul selectat.
Selectorul de combustibil 3 112.Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
Unele dintre setările personale pentru fiecare şofer pot fi memorate
individual, pentru fiecare cheie a
autovehiculului. Setările memorate
3 25.
În funcţie de dotările autovehiculului
şi de reglementările specifice ţării,
unele funcţii descrise mai jos pot să
nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setările personalizate de peafişajul grafic pentru informaţii
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 141 of 323

Instrumentele şi comenzile139
Apăsaţi CONFIG . Se afişează meniul
Settings (Setări) .
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
■ Sport mode settings (Setări mod
sport)
■ Languages (Limbi)
■ Time Date (Oră, dată)
■ Radio settings (Setări radio)
■ Phone settings (Setări telefon)
■ Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Sport mode settings (Setări mod
sport)
Şoferul poate selecta funcţiile care
vor fi activate în modul Sport 3 188.
■ Sport suspension (Suspensie
sport) : Amortizarea devine mai
rigidă.
■ Sport powertrain performance
(Performanţe sport ale grupului de
propulsie) : Caracteristicile pedalei
de acceleraţie şi schimbătorului de
viteze devin mai sensibile.■ Sport steering (Direcţie sport) :
Asistarea servo a direcţiei este
redusă.
■ Swap backlight colour main instr.
(Modificare culoare iluminare de
fond instrumente de bord) :
Schimbă culoarea iluminării
grupului de instrumente.
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Time Date (Oră, dată)
Consultaţi Ceasul 3 108.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Phone settings (Setări telefon)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Page 142 of 323

140Instrumentele şi comenzile
Vehicle settings (Setări autovehicul)
■Climate and air quality (Climat şi
calitate aer)
Auto fan speed (Reglare automată
turaţie ventilator) : Modificarea
reglajului ventilatorului. Setarea
modificată va fi activă după oprirea
şi pornirea din nou a contactului.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Activează sau
dezactivează răcirea la fiecare
pornire a contactului sau foloseşte
ultima setare aleasă.
Auto rear demist (Dezaburire
automată lunetă) : Activează
automat luneta încălzită.
■ Comfort settings (Setări confort)
Chime volume (Volum avertizare
sonoră) : Modifică volumul
semnalelor sonore de avertizare.
Personalization by driver
(Personalizare în funcţie de şofer) :
Activează sau dezactivează funcţia
de personalizare.
Rear auto wipe in reverse (Ştergere automată lunetă la cuplarea treptei
marşarier) : Activează sau
dezactivează pornirea automată a
ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marşarier.
■ Park assist / Collision detection
(Asistenţă la parcare / Detectare
coliziuni)
Park assist (Asistenţă la parcare) :
Activează sau dezactivează sistemul ultrasonic de asistenţă la
parcare. Activarea poate fi
selectată cu sau fără cuplajul
ataşat al remorcii.
Auto collision preparation
(Pregătire automată la coliziune) :
Activează sau dezactivează
funcţionalitatea frânei automate a
autovehiculului în cazul unui pericol de coliziune iminentă. Se pot
selecta următoarele: sistemul va
prelua comanda frânei, numai
avertizare sonoră sau este complet
dezactivat.
Side blind zone alert (Avertizare
unghi mort oglindă exterioară) :
Schimbă setările pentru sistemul de avertizare privind unghiul mort
lateral.
■ Exterior ambient lighting (Iluminare
exterioară ambientală)
Page 143 of 323

Instrumentele şi comenzile141
Duration upon exit of vehicle
(Durată la coborârea din
autovehicul) : Activează sau
dezactivează şi modifică durata
luminilor de însoţire.
Exterior lighting by unlocking
(Iluminare exterioară la deblocare) :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
■ Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de deblocare
automată a portierelor după
decuplarea contactului. Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare automată a portierelor
după deplasare.
Stop door lock if door open
(Prevenire blocare portiere în timp
ce există o portieră deschisă) :
Activează sau dezactivează funcţia blocare automată a portierelor în
timp ce o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activeazăsau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Blocare, deblocare, pornire cu
ajutorul telecomenzii)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocareportiere cu telecomanda) : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera şoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.
Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
■ Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie)
Restore factory settings (Revenire la setările din fabricaţie) :
Resetează toate setările la setările implicite.Setările personalizate de pe
afişajul color pentru informaţii
Navi 950/Navi 650/CD 600
Apăsaţi CONFIG de pe panoul frontal
al sistemului Infotainment pentru
accesarea meniului Setări
configurare.
Răsuciţi butonul multifuncţional
pentru derularea în sus şi în jos prin
listă. Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru a selecta un element
de meniu.
■ Profil mod Sport
■ Limbă (Languages)
Page 144 of 323

142Instrumentele şi comenzile
■Data şi ora
■ Setări radio
■ Setări telefon
■ Setări navigaţie
■ Setări afişaj
■ Setări autoveh.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Profil mod Sport ■ Performanţă sport a motorului :
Caracteristicile pedalei de
acceleraţie şi schimbătorului de
viteze devin mai sensibile.
■ Retroiluminare mod sport :
Schimbă culoarea iluminării
grupului de instrumente.
■ Suspensie sport : Amortizarea
devine mai rigidă.
■ Direcţie sport : Asistarea servo a
direcţiei este redusă.
Limbă (Languages)
Selectarea limbii dorite.Data şi ora
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări telefon
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări navigaţie
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări afişaj ■ Meniu pagină de pornire :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
■ Opţiuni Cameră spate :
Apăsaţi pentru ajustarea opţiunilor camerei pentru vizualizarea în
spate 3 217.■ Afişaj oprit :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
■ Setări hartă :
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autoveh. ■ Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată
va fi activă după oprirea şi pornirea din nou a contactului.
Mod aer condiţionat : Activează sau
dezactivează răcirea la pornirea
contactului sau foloseşte ultima
setare aleasă.
Dezaburire automată : Activează
sau dezactivează dezaburirea
automată.
Dezaburire automată lunetă :
Activează automat luneta încălzită.