Page 113 of 325
Instrumentos y mandos111Testigos luminosos e
indicadores
Cuadro de instrumentos
En algunas versiones, las agujas de
los instrumentos giran hasta el tope
final al conectar el encendido.
Velocímetro
Indica la velocidad del vehículo.
Cuentakilómetros
La línea inferior muestra la distancia
recorrida por el vehículo en km.
Cuentakilómetros parcial La línea superior muestra la distancia
recorrida desde la última puesta a
cero.
Para reiniciar, mantenga pulsado el
botón SET/CLR en la palanca de los
intermitentes durante unos segundos
3 125.
Algunas versiones están equipadas
con un botón de ajuste entre el velo‐
címetro y el centro de información del
conductor: para ponerlo a cero, man‐ tenga pulsado el botón de ajuste du‐
rante unos segundos con el encen‐
dido conectado.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 2.000 kilómetros de distan‐ cia y luego se pone a 0.
Cuentarrevoluciones
Indica el régimen del motor.
Page 114 of 325

112Instrumentos y mandos
Conduzca en los regímenes más ba‐
jos del motor en cada marcha tanto
como sea posible.Atención
Si la aguja está en el sector de ad‐ vertencia (rojo), se ha excedido elrégimen máximo admisible del
motor. Hay peligro para el motor.
Indicador de combustible
Indica el nivel de combustible, o la
presión de gas, en el depósito según el modo de funcionamiento.
El testigo de control i se ilumina si
el nivel en el depósito es bajo. Re‐
poste inmediatamente si parpadea.
Durante el funcionamiento con gas li‐
cuado, el sistema cambia automáti‐
camente a funcionamiento con gaso‐
lina cuando se agotan los depósitos
de gas 3 112.
Nunca debe agotar el depósito.
Debido al combustible que queda en
el depósito, la cantidad requerida
para llenar el depósito puede ser in‐
ferior a la capacidad especificada.Selector de combustible
Funcionamiento con gas natural
Pulse Y para cambiar entre funciona‐
miento con gasolina y con gas natu‐
ral. El LED 1 de estado muestra el
modo de funcionamiento actual.
1 desco‐
nectar=funcionamiento con
gas natural1 se
enciende=funcionamiento con
gasolina1 parpadea=el cambio no es po‐
sible, un tipo de
combustible está
agotado
Page 115 of 325

Instrumentos y mandos113
En cuanto se vacía el depósito de gas
natural, se cambia automáticamente
al funcionamiento con gasolina hasta que se desconecte el encendido.
Combustible para funcionamiento
con gas natural 3 227.
Funcionamiento con gas
licuado
Pulse LPG para cambiar entre fun‐
cionamiento con gasolina y con gas
líquido. El LED 1 de estado muestra
el modo de funcionamiento actual.
1 desco‐
nectar=funcionamiento con gasolina1 se
enciende=funcionamiento con
gas licuado1 parpadea=el cambio no es po‐
sible, un tipo de
combustible está
agotado
En cuanto se vacía el depósito de gas licuado, se cambia automáticamente
al funcionamiento con gasolina hasta
que se desconecte el encendido.
Combustible para funcionamiento
con gas licuado 3 225.
Indicador de temperatura
del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrige‐
rante.
zona izquierda=el motor no ha al‐
canzado todavía
su temperatura de
funcionamientozona central=temperatura nor‐
mal de funciona‐
mientozona derecha=temperatura de‐
masiado alta
Page 116 of 325

114Instrumentos y mandosAtención
Si la temperatura del refrigerante
del motor es demasiado alta, de‐
tenga el vehículo y pare el motor.
Peligro para el motor. Compruebe el nivel de refrigerante.
Indicación de servicio
El sistema de vida útil del aceite le in‐dica cuándo cambiar el aceite del mo‐
tor y el filtro. Según las condiciones
de conducción, la indicación del in‐
tervalo de cambio de aceite del motor y del filtro puede variar considerable‐
mente.
En la pantalla combi de gama alta, la
vida útil restante del aceite se indica
en el Menú de información del
vehículo .
En la pantalla de gama media, la vida útil restante del aceite de motor semuestra con el indicador de control
I . Por tanto, el encendido tiene que
estar conectado con el motor parado.
El menú y la función se pueden se‐
leccionar mediante los botones en la
palanca de los intermitentes.
Para ver la vida útil restante del aceite
del motor:Pulse MENU para seleccionar Menú
de información del vehículo .
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐ nar Indice del estado útil del aceite .
Para que el sistema funcione correc‐
tamente, se debe reiniciar cada vez
que se cambie el aceite del motor.
Recurra a la ayuda de un taller.
Pulse el botón SET/CLR para reini‐
ciarlo. Por lo tanto, el encendido tiene que estar conectado con el motor pa‐
rado.
Cuando el sistema calcula que la vida útil del aceite del motor ha dismi‐nuido, aparece Cambie pronto el
Page 117 of 325
Instrumentos y mandos115
aceite del motor o un código de ad‐
vertencia en el centro de información
del conductor. Acuda a un taller para
cambiar el aceite del motor y el filtro
en el plazo de una semana o cuando
haya recorrido 500 km (lo que ocurra
primero).
Centro de información del conductor
3 125.
Información de servicio 3 289.
Testigos de control Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para to‐
das las versiones de cuadros de ins‐
trumentos. La posición de los testigos de control puede variar en función del
equipamiento del vehículo. Al conec‐
tar el encendido, se iluminarán bre‐
vemente la mayoría de los testigos de control a modo de prueba funcional.
Los colores de los testigos de control
significan lo siguiente:rojo=peligro, recordatorio im‐
portanteamarillo=aviso, información, averíaverde=confirmación de activa‐
ciónazul=confirmación de activa‐
ciónblanco=confirmación de activa‐
ción
Page 118 of 325
116Instrumentos y mandos
Testigos de control en el cuadro de instrumentos
Page 119 of 325

Instrumentos y mandos117
Testigos de control en la
consola central
Intermitentes
O se enciende o parpadea en verde.
Se enciende un instante Las luces de estacionamiento están
encendidas.
Parpadea
Se activan los intermitentes o las lu‐
ces de emergencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 249, Fu‐
sibles 3 257.
Intermitentes 3 153.
Recordatorio del cinturón
de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en los asientos delanteros X para el asiento del conductor o del
asiento del acompañante delantero
se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende
Después de conectar el encendido,
hasta que se abroche el cinturón de
seguridad.
Parpadea
Después de arrancar el motor, du‐
rante un máximo de 100 segundos o
hasta que se abroche el cinturón de
seguridad.Abrocharse el cinturón de seguridad
3 53.
Estado del cinturón de
seguridad en los asientos traseros
> o X se enciende o parpadea en el
centro de información del conductor.
Se enciende
Tras tener el motor en marcha du‐
rante un mínimo de 35 segundos
hasta que se abroche el cinturón.
Si un cinturón de seguridad que es‐
tuviera desabrochado se abrocha du‐
rante la marcha.
Page 120 of 325

118Instrumentos y mandos
Parpadea
Después de iniciar la marcha, cuando el cinturón de seguridad está desa‐
brochado.
Abrocharse el cinturón de seguridad
3 53.
Airbags y pretensores de cinturones v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
4 segundos. Si no se enciende, no se
apaga al cabo de 4 segundos o si se
enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema de airbags. Re‐
curra a la ayuda de un taller. Los air‐
bags y los pretensores de cinturones
podrían no dispararse en caso de ac‐
cidente.
La activación de los pretensores de cinturones o los airbags se indica me‐
diante la iluminación permanente del
testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 52, 3 56.
Desactivación de los
airbags ON V se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos
60 segundos después de conectar el
encendido. El airbag del acompa‐
ñante está activado.
OFF * se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está des‐ activado 3 61.
9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐
fantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta con un airbag del
acompañante desactivado.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede es‐
tar interrumpida. La unidad de servo‐
freno puede perder eficacia. Recurra
a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.