Page 129 of 325

Instrumentos y mandos127
■Indice del est. útil del aceite : Indica
cuándo es necesario cambiar el aceite y el filtro de aceite del motor
3 114.
■ Advertencia de velocidad : Si se su‐
pera la velocidad predefinida, so‐
nará un aviso acústico.
■ Asistente de señales de tráfico :
Muestra las señales de tráfico de‐
tectadas para la sección actual de
la ruta 3 220.
■ Siga dist. : Muestra la distancia
hasta un vehículo en movimiento
situado delante 3 206.
La selección y la indicación pueden
variar entre la pantalla de gama me‐
dia y la pantalla combi de gama alta.
Menú de informanción viaje/
combustible Presione MENU para seleccionar
Menú de informanción viaje/
combustible o seleccione W en la
pantalla combi de alta gama.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú. Pulse el botón
SET/CLR para confirmar.■ cuentakilómetros parcial 1
■ cuentakilómetros parcial 2
■ velocidad digital
El cuentakilómetros parcial 2 y la ve‐
locidad digital sólo están disponibles
en los vehículos con pantalla combi
de gama alta.
Para poner a cero el cuentakilóme‐
tros parcial, pulse durante unos se‐
gundos el botón SET/CLR de la pa‐
lanca de los intermitentes o pulse el botón de ajuste entre el velocímetro y
el centro de información del conduc‐
tor con el encendido conectado.
Page 130 of 325

128Instrumentos y mandos
En vehículos con ordenador de a
bordo, hay disponibles más subme‐
nús.
La selección y la indicación pueden variar entre la pantalla de gama me‐
dia y la pantalla combi de gama alta.
Menú de información de viaje/com‐
bustible, ordenador de a bordo
3 136.
Menú de información ECO
Pulse MENU para seleccionar s
en la línea superior de la pantalla
combi de gama alta.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú. Pulse el botón
SET/CLR para confirmar.Los submenús son los siguientes:
■Indicación de cambio : La marcha
actual se indica dentro de una fle‐ cha. La cifra superior recomienda
cambiar a una marcha más larga
para ahorrar combustible.
Índice Eco : El consumo actual de
combustible se indica en forma de segmentos. Para una conducción
económica, adapte su estilo de
conducción para mantener los seg‐
mentos llenos dentro de la zona
Eco. Cuantos más segmentos es‐
tén llenos mayor será el consumo
de combustible. Simultáneamente
se indica el valor del consumo ac‐
tual.
■ Princ. consum. : Aparece una lista
de los dispositivos de confort co‐
nectados actualmente que más
consumen en orden descendente.
Se indica el potencial de ahorro de
combustible. Si se desconecta un
consumidor, desaparecerá de la
lista y se actualizará el valor del
consumo.
En condiciones de conducción es‐
porádica, el motor activará automá‐
ticamente la luneta térmica trasera
para aumentar la carga del motor.
Page 131 of 325

Instrumentos y mandos129
En tal caso, la luneta térmica tra‐
sera se indica como uno de los con‐ sumidores principales, sin activa‐
ción por parte del usuario.
■ Tend. de Cons. : Muestra la evolu‐
ción del consumo medio a lo largo de una distancia de 50 km. Los seg‐
mentos llenos indican el consumo
en intervalos de 5 km y muestran el
efecto de la topografía o del estilo
de conducción en el consumo de
combustible.
Pantalla de información
gráfica, pantalla de
información en color
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una pantalla de información gráfica o en color. La
pantalla de información está situada
en el tablero de instrumentos, encima del sistema de infoentretenimiento.
Pantalla de información gráfica
Dependiendo del sistema de infoen‐
tretenimiento, la pantalla de informa‐ ción gráfica está disponible en dos
versiones.
La pantalla de información gráfica in‐ dica lo siguiente:
■ hora 3 108
■ temperatura exterior 3 107
■ fecha 3 108
■ sistema de infoentretenimiento, véase la descripción del manual delsistema de infoentretenimiento
■ ajustes de personalización del ve‐ hículo 3 139
Page 132 of 325
130Instrumentos y mandos
Pantalla de información en color
La pantalla de información en color
indica en color:
■ hora 3 108
■ temperatura exterior 3 107
■ fecha 3 108
■ sistema de infoentretenimiento, véase la descripción del manual delsistema de infoentretenimiento
■ navegación, véase la descripción del manual del sistema de infoen‐
tretenimiento
■ cámara retrovisora
■ ajustes del sistema
■ mensajes del vehículo 3 131
■ ajustes de personalización del ve‐ hículo 3 139
El tipo de información y su represen‐
tación dependen del equipamiento
del vehículo y los ajustes efectuados.
Selección de menús y ajustes Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.Las selecciones se realizan me‐
diante:
■ menús
■ botones de función y el botón mul‐ tifunción del sistema de infoentre‐
tenimiento
Selección con el sistema de
infoentretenimiento
Seleccione una función a través de
los botones del sistema de infotain‐
ment. Se muestra el menú de la fun‐
ción seleccionada.
Page 133 of 325

Instrumentos y mandos131
El botón multifunción se usa para se‐leccionar una opción y para confir‐
mar.
Botón multifunción
El botón multifunción es el elemento
de control central de los menús:
Girar ■ para marcar una opción del menú
■ para configurar un valor numérico o
mostrar una opción de menú
Pulse (el aro exterior)
■ para seleccionar o activar la opción
marcada
■ para confirmar un valor ajustado
■ para activar o desactivar una fun‐ ción del sistema
Botón BACK
Pulse BACK para:
■ salir de un menú sin cambiar la con‐
figuración
■ volver de un submenú a un menú superior
■ borrar el último carácter en una se‐
cuencia de caracteresMantenga pulsado BACK unos se‐
gundos para eliminar toda la entrada.
Personalización del vehículo 3 139.
Ajustes memorizados 3 25.Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) en algunos casos junto
con una advertencia y un aviso acús‐
tico.
Pulse el botón SET/CLR, MENU o
gire la rueda de ajuste para confirmar
un mensaje.
Page 134 of 325

132Instrumentos y mandos
Mensajes del vehículo de la
pantalla de gama media
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como códigos numéricos.
N.ºMensaje del vehículo2No se detecta ningún mando a
distancia, pulse el pedal del
embrague para reiniciar4Aire acondicionado desconec‐
tado5Volante bloqueadoN.ºMensaje del vehículo6Suelte el pedal del freno para
liberar el freno de estaciona‐
miento eléctrico7Gire el volante, desconecte el
encendido y vuélvalo a
conectar9Gire el volante vuelva a
encender el motor12Vehículo sobrecargado13Compresor sobrecalentado15Avería de la tercera luz de freno16Avería de la luz de freno17Fallo del sistema nivelación de
faros18Avería de la luz de cruce
izquierda19Avería de la luz antiniebla
trasera20Avería de la luz de cruce
derechaN.ºMensaje del vehículo21Avería de la luz lateral izquierda22Avería de la luz lateral derecha23Avería de la luz de marcha atrás24Avería de la luz de la matrícula25Avería del intermitente delan‐
tero izquierdo26Avería del intermitente trasero
izquierdo27Avería del intermitente delan‐
tero derecho28Avería del intermitente trasero
derecho29Compruebe la luz de freno del
remolque30Compruebe la luz de marcha
atrás del remolque31Compruebe el intermitente
izquierdo del remolque32Compruebe el intermitente
derecho del remolque
Page 135 of 325

Instrumentos y mandos133
N.ºMensaje del vehículo33Compruebe la luz antiniebla
trasera del remolque34Compruebe la luz trasera del
remolque35Sustituya la pila del mando a
distancia48Limpie la zona de alerta ciega
lateral49Aviso de cambio de carril no
disponible53Apriete el tapón del combus‐
tible54Agua en el filtro del combustible55El filtro de partículas diésel está lleno 3 17656Desequilibrio de presión en las
ruedas delanteras57Desequilibrio de presión en las
ruedas traseras58Neumáticos sin sensor TPMSN.ºMensaje del vehículo59Abra y después cierre la venta‐
nilla del conductor60Abra y después cierre la venta‐
nilla del acompañante61Abra y después cierre la venta‐
nilla trasera izquierda62Abra y después cierre la venta‐
nilla trasera derecha65Intento de robo66Revisión del sistema de alarma
antirrobo67Revisión del bloqueo del
volante68Revisión de la dirección asis‐
tida69Revisión del sistema de
suspensión70Revisión del sistema de nivela‐
ción71Revisión del eje traseroN.ºMensaje del vehículo74Revisión de AFL75Revisión del aire acondicionado76Revisión de la zona de alerta
ciega lateral77Revisión del aviso de cambio
de carril79Rellene el aceite de motor81Revisión de la caja de cambios82Cambie el aceite del motor
pronto83Servicio del regulador de velo‐
cidad adaptativo84Potencia del motor reducida89Revisión urgente del vehículo94Cambie a la posición de esta‐
cionamiento antes de salir del
vehículo95Revisión del airbag128Capó abierto
Page 136 of 325

134Instrumentos y mandos
N.ºMensaje del vehículo134Avería del asistente de aparca‐
miento, limpieza del paracho‐
ques136Revisión del asistente de apar‐
camiento145Compruebe el nivel de líquido
de lavado174Nivel de batería del vehículo
bajo258Asistente de aparcamiento
desconectadoMensajes del vehículo en la
pantalla combi de gama alta
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
El sistema muestra mensajes relacio‐ nados con los temas siguientes:
■ mensajes de servicio
■ niveles de líquidos
■ sistema de alarma antirrobo
■ frenos
■ sistemas de ayuda a la conducción
■ sistemas de control de la conduc‐ ción
■ limitador de velocidad
■ regulador de velocidad
■ control de velocidad adaptable
■ alerta de colisión frontal
■ sistema de frenado por colisión in‐ minente
■ sistemas de asistente de aparca‐ miento
■ iluminación, sustitución de bombi‐ llas
■ sistema de faros adaptativos
■ sistema limpia y lavaparabrisas
■ puertas, ventanillas
■ alerta de punto ciego lateral
■ asistente de señales de tráfico
■ aviso de cambio de carril
■ mando a distancia
■ cinturones de seguridad
■ sistemas de airbags
■ motor y caja de cambios
■ presión de los neumáticos
■ filtro de partículas diésel 3 176