Page 73 of 325
Portaobjetos71Guantera
Existen dos guanteras en el lado del
acompañante.
Para abrir la guantera superior, pre‐
sione el botón situado en el lado iz‐
quierdo del portaobjetos abierto.
Para abrir la guantera inferior, tire del
asidero.
La guantera dispone de un adaptador para las tuercas antirrobo de las rue‐
das.
Las dos guanteras deben permane‐
cer cerradas mientras se conduce.
Portavasos
Reposavasos delantero
Los reposavasos están situados en la consola central entre los asientos de‐
lanteros.
Reposavasos deslizante en el
reposabrazos FlexConsole El reposavasos puede desplazarse
en los carriles guía del reposabrazos
FlexConsole o retirarse por completo.
Presione el asidero situado delante
del reposavasos para deslizarlo.
Reposabrazos 3 44.
Page 74 of 325
72Portaobjetos
Retirar el reposavasos
Tire del asidero situado delante del
reposavasos y extráigalo vertical‐ mente de la consola.
Montaje en el orden inverso.
Nota
Monte el portavasos en la dirección
mostrada en la ilustración. En caso
contrario, el portavasos podría no
enclavar correctamente.
Reposavasos trasero
Hay un reposavasos adicional si‐
tuado entre los asientos de la tercera fila.
Portabotellas
Los bolsillos de las puertas delante‐
ras y traseras están diseñados para
llevar botellas.
Portaobjetos delantero
Hay un compartimento portaobjetos
situado junto al volante.
Portaobjetos del panel de
la puerta
En el revestimiento de la puerta de‐
lantera existen pequeños bolsillos
para, por ejemplo, teléfonos móviles.
Page 75 of 325
Portaobjetos73Consola del techo
Presione el botón para abrir la caja
portaobjetos.
La caja puede cargarse con un má‐ ximo de 0,2 kg.
Portaobjetos bajo el
asiento
Caja portaobjetos
Existe una caja portaobjetos bajo el
asiento del acompañante. Deslice el
rollo para abrir o cerrar la caja. Carga
máxima: 1,5 kg.
Cajón bajo el asiento
Pulse el botón en el rebaje y abra el
cajón. Carga máxima: 3 kg. Para ce‐
rrar, empuje hacia adentro y encájelo.
Page 76 of 325
74PortaobjetosPortaobjetos del
reposabrazos
Portaobjetos en reposabrazos base
La consola del reposabrazos con‐
tiene un compartimento portaobjetos. Para abrir, deslice el reposabrazos
hacia delante.
Portaobjetos en reposabrazos
de la FlexConsole
Presione el botón para abrir el com‐
partimento portaobjetos situado en el
reposabrazos.
Detrás del reposabrazos existe otro
compartimento portaobjetos. Deslice la tapa para abrir.
Portaobjetos de la consola
central
Consola central
El portaobjetos se puede usar para
guardar artículos pequeños.
Deslice la cubierta hacia delante para abrir.
Page 77 of 325

Portaobjetos75
Consola trasera
An la parte trasera de la FlexConsole,existe un cajón portaobjetos. Tire
para abrirlo.
Atención
No lo utilice para cenizas u otros
objetos incandescentes.
Portabicicletas trasero
Portabicicletas trasero paracuatro bicicletas
El portabicicletas trasero (sistema
Flex-Fix) ofrece la posibilidad de fijar
dos bicicletas en un soporte extraíble integrado en el suelo del vehículo. Se
pueden sujetar dos bicicletas más en
un adaptador. No se pueden trans‐
portar otros objetos.
El portabicicletas trasero puede so‐ portar una carga máxima de 80 kgcon el adaptador montado y de
60 kg sin el adaptador. La carga má‐
xima por bicicleta del soporte extraí‐
ble es de 30 kg. Esto permite montar
bicicletas eléctricas en el soporte ex‐
traíble. La carga máxima por bicicleta del adaptador es de 20 kg.
La distancia entre ejes de una bici‐
cleta no debe exceder 1,15 metros.
De lo contrario, la bicicleta no se
puede fijar con seguridad.
Si no está en uso, el portabicicletas trasero se guarda introduciéndolo en
el suelo del vehículo.
No deben colocarse objetos que se
puedan soltar de las bicicletas du‐
rante el transporte.Atención
Si el portabicicletas trasero está
extendido y el vehículo está muy cargado, la altura del chasis
puede disminuir.
Conduzca con cuidado siempre
que la calzada presente una fuerte
inclinación o cuando pase por una rampa, un badén, etc.
Page 78 of 325
76PortaobjetosAtención
Póngase en contacto con su pro‐
veedor de bicicletas antes de
montar bicicletas con cuadros de
carbono. Podría dañar las bicicle‐
tas.
Extensión
Abra el portón trasero.
9 Advertencia
No debe haber nadie en la zona de
extensión del portabicicletas tra‐
sero al abrirlo, riesgo de lesiones.
Suba el tirador de desbloqueo. El por‐
tabicicletas trasero se desacopla y
sale rápidamente del parachoques
trasero.
Tire por completo del portabicicletas
hasta que oiga que se enclava.
Asegúrese de que no es posible in‐
troducir el portabicicletas trasero sin
volver a accionar la palanca de des‐
bloqueo.9 Advertencia
Sólo se permite montar objetos en
el portabicicletas trasero si el sis‐
tema está correctamente encla‐
vado. Si el portabicicletas trasero
no se puede enclavar correcta‐
mente, no monte ningún objeto
sobre el sistema y vuelva a ple‐
garlo. Recurra a la ayuda de un
taller.
Page 79 of 325
Portaobjetos77
Despliegue del soporte de la placa dela matrícula
Levante el soporte de la placa de la
matrícula y pliéguelo hacia atrás.
Despliegue de las luces traseras
Despliegue las dos luces traseras.
Bloquee el portabicicletas
Mueva las dos palancas de fijación
lateralmente todo lo que se pueda.
En caso contrario, no estará garanti‐
zado un funcionamiento seguro.
Despliegue del alojamiento de las ruedas
Despliegue los dos alojamientos de
las ruedas.
Page 80 of 325
78Portaobjetos
Montaje del portabicicletas
Levante el portabicicletas por detrás
(1) y tire de él hacia atrás.
Pliegue el portabicicletas (2).
Empuje hacia abajo el portabicicletas (1) y mueva el mango (2) hacia atrás
para fijarlo.
Montaje de la primera bicicleta
1. Gire los pedales hasta que estén como se muestra en la ilustración
y coloque la bicicleta en el aloja‐
miento para las ruedas que queda
más adelante.
Asegúrese de que la bicicleta
queda centrada en los alojamien‐
tos de las ruedas.
2. Fije el soporte de montaje corto en el cuadro de la bicicleta. Gire
la rueda en sentido horario para
fijarlo.