Page 265 of 353
Cura del veicolo263
Aprire il vano, comprimere le linguette
di fermo, ribaltare verso il basso il
vano e rimuoverlo.
Nei veicoli con guida a destra, la sca‐
tola portafusibili si trova dietro un co‐
perchio nel cassettino portaoggetti.
Aprire il cassettino portaoggetti e ri‐
muovere il coperchio.
N.Circuito1Sistema Infotainment/Visualiz‐
zatore Info2Modulo di comando della carroz‐ zeria3Modulo di comando della carroz‐
zeria4Sistema Infotainment/Visualiz‐
zatore Info5Sistema Infotainment/Visualiz‐
zatore Info6AccendisigariN.Circuito7Presa di corrente8Modulo di comando della carroz‐ zeria9Modulo di comando della carroz‐
zeria10Modulo di comando della carroz‐ zeria11Ventola interna12–13–14Connettore diagnostico15Airbag16Chiusura centralizzata/portel‐
lone posteriore17Climatizzatore18Fusibile di trasporto19Memory20–
Page 266 of 353
264Cura del veicolo
N.Circuito21Strumentazione22Accensione23Modulo di comando della carroz‐
zeria24Modulo di comando della carroz‐ zeria25–26Presa elettrica vano di carico
I sedili elettrici, N° 12 e 13, hanno unaprotezione dal sovraccarico elettrico.
Il circuito si richiude di nuovo dopo
essersi raffreddato.
Scatola portafusibili nel
vano di carico
La scatola portafusibili si trova sul lato sinistro del vano di carico, dietro aduna copertura. Rimuovere la coper‐
tura.
Page 267 of 353

Cura del veicolo265
N.Circuito1Chiusura centralizzata/Portel‐
lone elettrico2Modulo del rimorchio3–4–5Presa del rimorchio6Riscaldamento volante7Impianto di riduzione catalitica
selettiva8Presa del rimorchio9Tettuccio apribile10Chiusura centralizzata/portel‐
lone posteriore11–12Impianto di riduzione catalitica
selettiva13–14–N.Circuito15Chiusura del portellone elettrico16Climatizzatore17Impianto di riduzione catalitica
selettiva18Impianto di riduzione catalitica
selettiva19Rilevatore laterale ostacoli20Rilevatore laterale ostacoli/Sedili anteriori ventilati21Sistema di ammortizzatori attivi/
Assistenza all’uso degli abba‐
glianti/Regolatore della velocità/
Assistenza ai segnali stradali/
Avvisatore cambio accidentale
della corsia di marcia/Modulo del rimorchio22Impianto di allarme antifurto23Trazione integrale/Impianto di
allarme antifurto24–N.Circuito25–26–27–28–29Modulo del rimorchio/Fusibile di
trasporto30Rilevatore laterale ostacoli31–32–33–34Tettuccio apribile35–36–37–
Page 268 of 353

266Cura del veicoloAttrezzi per il veicoloAttrezziVeicoli con kit di riparazione dei
pneumatici
Gli attrezzi e l'occhiello di traino si tro‐ vano insieme al kit di riparazione dei
pneumatici in una cassetta degli at‐
trezzi sotto la copertura del pianale
nel vano di carico.
Veicoli con ruota di scorta
Il martinetto con la chiave ruote, gli
attrezzi e il bullone di estensione per
il fissaggio di una ruota danneggiata
nonché l'occhiello di traino si trovano
nella cassetta degli attrezzi sotto la
ruota di scorta nel vano di carico.
Ruota di scorta 3 278.
Ruote e pneumatici
Condizioni dei pneumatici e dei
cerchi
Superare gli ostacoli lentamente e, se
possibile, ad angolo retto. Passare
sopra ostacoli acuminati può danneg‐ giare i pneumatici e i cerchi. Quando
si parcheggia, non schiacciare i pneu‐ matici contro il bordo del marcia‐
piede.
Controllare regolarmente i cerchi ve‐
rificando che non presentino danni. In
caso di danni o usura irregolare, ri‐
volgersi ad un'officina.
Pneumatici invernali I pneumatici invernali migliorano la si‐curezza di guida a temperature infe‐
riori a 7 °C e per questo motivo de‐
vono essere utilizzati su tutte le ruote.
In conformità con le normative speci‐
fiche del Paese, applicare l'adesivo di velocità nel campo visivo del condu‐
cente.
Page 269 of 353

Cura del veicolo267
Come pneumatici invernali sono con‐sentite tutte le misure di pneumatici
3 313.
Due volumi a 5 porte, berlina a 4 porte, Sports Tourer
Le dimensioni di pneumatici
205/60 R 16 e 235/45 R 18 sono
adatte solo come pneumatici inver‐
nali.
Denominazione dei
pneumatici Ad es. 215/60 R 16 95 H215=larghezza pneumatici, mm60=rapporto di sezione (tra altezza
e larghezza), %R=tipo di cintura: radialeRF=tipo: RunFlat16=diametro del cerchio, pollici95=indice di carico, ad es. 95 rap‐
presenta 690 kgH=indice di velocità
Lettere per l'indice di velocità:
Q=fino a 160 km/hS=fino a 180 km/hT=fino a 190 km/hH=fino a 210 km/hV=fino a 240 km/hW=fino a 270 km/h
Pneumatici direzionali
Gli pneumatici direzionali devono es‐
sere montati in modo da ruote nella
direzione corretta. La direzione di ro‐
tazione adeguata viene indicata da
un simbolo (ad esempio una freccia)
sul fianco.
Pressione dei pneumatici Controllare la pressione dei pneuma‐
tici freddi almeno ogni 14 giorni e
prima di ogni viaggio lungo. Non di‐
menticare la ruota di scorta. Questo
vale anche per i veicoli dotati del si‐
stema di monitoraggio pressione
pneumatici.
Svitare il cappuccio coprivalvola.
Pressione dei pneumatici 3 313.
La targhetta con le informazioni sulla
pressione degli pneumatici sul telaio
della portiera sinistra indica gli pneu‐
matici appartenenti alla dotazione ori‐ ginale e la relativa pressione di gon‐fiaggio.
Le pressioni dei pneumatici specifi‐
cate si riferiscono ai pneumatici
freddi, e valgono sia per i pneumatici
estivi che per quelli invernali.
Gonfiare sempre la ruota di scorta
alla pressione specificata per il pieno
carico.
Page 270 of 353

268Cura del veicolo
La pressione dei pneumatici ECO
consente di ottenere il minore con‐
sumo di carburante possibile.
Una pressione di gonfiaggio non cor‐
retta influisce negativamente su sicu‐ rezza, guidabilità del veicolo, comfort
e consumo di carburante, oltre ad ac‐
celerare il processo di usura dei
pneumatici.
Le pressioni dei pneumatici sono di‐
verse a seconda delle varie opzioni.
Per il valore corretto di pressione dei
pneumatici, seguire la seguente pro‐
cedura:
1. Identificare l'asse motore e lo stile
di guida.
2. Identificare il codice identificativo del motore. Dati del motore
3 299.
3. Identificare il pneumatico rispet‐ tivo.
Le targhette di pressione dei pneu‐
matici mostrano tutte le possibili com‐ binazioni di pneumatici 3 313.Per i pneumatici approvati per il pro‐
prio veicolo fare riferimento al Certifi‐
cato di conformità EEC fornito con il
veicolo o ad altri documenti di regi‐
strazione nazionale.
Il conducente è responsabile del gon‐
fiaggio dei pneumatici alla pressione
corretta.9 Avvertenza
Una pressione troppo bassa può
causare un eccessivo riscalda‐
mento dei pneumatici, danni in‐
terni con conseguente distacco
del battistrada e lo scoppio a ve‐
locità elevate.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata su un vei‐
colo dotato di sistema di monitoraggio pressione pneumatici, disinserire
l'accensione. Dopo aver regolato la pressione dei pneumatici, inserirel'accensione e selezionare l'imposta‐
zione appropriata sulla pagina Carico
pneumatici sul Driver Information
Center 3 117.
Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici Il sistema di monitoraggio pressione
pneumatici controlla la pressione di
tutti e quattro i pneumatici una volta al
minuto quando la velocità del veicolo
supera un dato limite.Attenzione
Il sistema di monitoraggio della
pressione dei pneumatici segnala
un'eventuale bassa pressione dei
pneumatici e non sostituisce la re‐ golare manutenzione degli stessi
da parte del conducente.
Tutte le ruote devono essere provvi‐
ste dei sensori di pressione e i pneu‐
matici devono essere gonfiati alla
pressione prescritta.
Avviso
In paesi dove il sistema di monito‐
raggio della pressione dei pneuma‐
tici è richiesto per legge, l'uso di
ruote senza sensori di pressione in‐
validerà l'omologazione del veicolo.
Page 271 of 353

Cura del veicolo269
Selezionare la pagina Monitoraggio
della pressione dei pneumatici nel
menu Info nel Driver Information Cen‐
ter (DIC) 3 117.
Lo stato del sistema e gli avvertimenti
riguardo la pressione vengono visua‐
lizzati mediante un messaggio con il
lampeggio del pneumatico corrispon‐
dente nel DIC.
Il rilevamento di una bassa pressione
dei pneumatici viene segnalato dalla
spia w 3 114.
Se w si accende, arrestare il veicolo
il prima possibile e gonfiare i pneu‐
matici come consigliato 3 313.
Dopo aver effettuato il gonfiaggio, il sistema potrebbe richiedere di gui‐
dare per un breve tratto per aggior‐
nare i valori di pressione dei pneuma‐
tici nel DIC. Nel frattempo, la spia w
può accendersi.
Se w si accende a basse temperature
e si spegne dopo un breve tratto di
guida, potrebbe significare che la
pressione di gonfiaggio dei pneuma‐
tici si sta abbassando. Controllare la
pressione dei pneumatici.
Messaggi del veicolo 3 126.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata, spegnere
il quadro.
Montare solo ruote con sensore di
pressione, altrimenti la pressione dei
pneumatici non verrà visualizzata e
w si illuminerà con luce fissa.Una ruota di scorta o un ruotino di
scorta non sono dotati di sensori della
pressione. Il sistema di monitoraggio
pressione pneumatici non funziona
per queste ruote. La spia w si ac‐
cende. Per le altre tre ruote il sistema
resta operativo.
L'uso di kit liquidi di riparazione dei
pneumatici disponibili in commercio
può compromettere il funzionamento
del sistema. È possibile utilizzare kit
di riparazione approvati dal Costrut‐
tore.
Impianti radio esterni ad elevata po‐
tenza possono compromettere il fun‐
zionamento del sistema di monitorag‐ gio della pressione dei pneumatici.
Ogni volta che i pneumatici vengono
sostituiti il sistema di monitoraggio
della pressione dei pneumatici deve
essere smontato e sottoposto a ma‐
nutenzione. Se il sensore è avvitato, sostituire l'inserto valvola e l'anello ditenuta; se il sensore fissato con una
clip, sostituire lo stelo valvola com‐
pleto.
Page 272 of 353

270Cura del veicolo
Stato di carico del veicolo
Regolare la pressione dei pneumatici
in base alle condizioni di carico in
conformità alle informazioni indicate
sulla targhetta informativa o sulla ta‐
bella della pressione dei pneumatici
3 313, e selezionare l'impostazione
appropriata nella pagina Carico dei
pneumatici nel menù Impostazioni nel
DIC 3 117.Selezionare:
■ Leggero per una pressione confor‐
tevole fino a 3 persone.
■ Eco per una pressione Eco fino a
3 persone.
■ Max per un pieno carico.
Funzione di autoapprendimento Dopo aver sostituito le ruote, il veicolo deve rimanere fermo per circa
20 minuti, prima che il sistema effettui
il ricalcolo. Il seguente processo di ri‐
programmazione richiede fino a
10 minuti di marcia ad una velocità
minima di 20 km/h. In questo caso
può essere visualizzato $ oppure i
valori della pressione possono alter‐
narsi nel DIC.
Se durante il processo di riprogram‐ mazione si verificano dei problemi, un messaggio viene visualizzato nel
DIC.Sensibilità alla temperatura
La pressione di un pneumatico di‐
pende dalla temperatura del pneuma‐
tico stesso. Durante la guida la tem‐
peratura e la pressione dei pneuma‐
tici aumenta.
Il valore di pressione dei pneumatici
visualizzato nel DIC indica la pres‐
sione effettiva dei pneumatici. Per‐
tanto è importante controllare la pres‐ sione dei pneumatici quando i pneu‐
matici sono freddi.
Profondità del battistrada Controllare con regolarità la profon‐
dità del battistrada.
Per motivi di sicurezza, i pneumatici
vanno sostituiti quando la profondità
del battistrada raggiunge i 2-3 mm (4 mm per i pneumatici invernali).
Per motivi di sicurezza, si racco‐
manda che la profondità del batti‐
strada dei pneumatici su un assale
non si modifichi di oltre 2 mm.