Page 177 of 365

Condução e funcionamento175
Desactivação
Desactivar manualmente o sistema
pára/arranca premindo eco. A
desactivação é indicada quando o
LED no botão se apaga.
Autostop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado, activar um
Autostop do seguinte modo:
■ Carregar no pedal da embraiagem.
■ Colocar a alavanca em ponto morto.
■ Soltar o pedal da embraiagem.
O motor será desligado e a ignição
permanecerá ligada.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Durante um Autostop, o desempenho do aquecimento e dos travões será
mantido.
Atenção
A direcção assistida pode ser
reduzida durante um Autostop.
Condições para um Autostop
O sistema Start/Stop verifica se é
reunida cada uma das condições
seguintes:
■ O sistema Start/Stop não foi manualmente desactivado.
■ O capô está completamente fechado.
■ A porta do condutor está fechada ou o cinto de segurança do
condutor está colocado.
■ A bateria do veículo está suficientemente carregada e em
bom estado.
■ O motor está quente.
■ A temperatura do líquido de arrefecimento do motor não é
demasiado elevada.
■ A temperatura dos gases de escape do motor não é demasiado
elevada, por exemplo, depois de
conduzir com um motor em regime
elevado.
■ A temperatura ambiente está acima de -5 ºC.
Page 178 of 365

176Condução e funcionamento
■ O sistema de comando daclimatização permite um Autostop.
■ O vácuo dos travões é suficiente.
■ A função de autolimpeza do filtro de
partículas diesel não está activa.
■ O veículo foi conduzido pelo menos
à velocidade pedonal desde o
último Autostop.
Caso contrário será impedido um
Autostop.
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop. Para mais informações, consultar o
capítulo relativo à climatização
3 164.
Imediatamente após condução em
auto-estrada executar um Autostop
pode ser inibido.
Rodagem do veículo 3 172.Protecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria, como parte do
sistema start-stop.
Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções
eléctricas, por exemplo, o aquecedor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do óculo traseiro, são desactivadas ou
passam para um modo de poupança
de energia. A velocidade da
ventoinha do sistema de controlo da
climatização é reduzida para poupar
energia.
Arranque do motor pelo
condutor
Carregar no pedal da embraiagem
para ligar novamente o motor.
O arranque do motor é indicado pelo
ponteiro na posição de rotação ao
ralenti no conta-rotações.
Se a alavanca selectora for retirada
da posição de ponto morto antes de
carregar primeiro na embraiagem, aluz de aviso - acende-se ou é
mostrada como um símbolo no
Centro de Informação do Condutor
(DIC).
Indicador de controlo - 3 121.
Arranque do motor pelo sistema Start/Stop A alavanca selectora deve estar em
ponto morto para permitir um
arranque automático.
Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, o
motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop:
■ O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado.
■ O capot está aberto.
■ O cinto de segurança do condutor não está colocado e a porta docondutor está aberta.
■ A temperatura do motor é demasiado baixa.
■ O nível de carregamento da bateria
do veículo está abaixo de um nível
definido.
Page 179 of 365

Condução e funcionamento177
■ O vácuo dos travões não ésuficiente.
■ O veículo é conduzido pelo menos à velocidade pedonal.
■ O sistema de climatização solicita um arranque do motor.
■ O ar condicionado é ligado manualmente.
Se o capô não estiver completamente fechado, é apresentada uma
mensagem de aviso no DIC.
Se um acessório eléctrico,
por exemplo, um leitor de CD portátil,
estiver ligado à tomada de energia,
poderá sentir-se uma breve perda de
potência durante o arranque.
Estacionamento9 Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão
manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a maior firmeza possível em descidas
ou subidas. Pressionar o travão
de pé simultaneamente para
reduzir a força de
funcionamento.
Nos veículos com travão de
mão eléctrico, puxar o
interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 121.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar asrodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes de
remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
■ Fechar os vidros e o tecto de abrir.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
■ Trancar o veículo.
■ Activar o alarme anti-roubo.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de se desligar o motor 3 243.
Page 180 of 365

178Condução e funcionamentoAtenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.
Gases de escape
Escape do motor9 Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Filtro de partículas diesel
O filtro de partículas diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante a
condução sem qualquer notificação. O filtro é limpo procedendo à
combustão periódica das partículas
de fuligem a elevada temperatura.
Esse processo ocorre
automaticamente a determinadas
condições de condução e pode
demorar até 25 minutos.
Normalmente necessita de
7 a 12 minutos. Autostop não está
disponível e o consumo de
combustível pode ser superior
durante este período. A emissão de odores e fumo é normal durante esse processo.
Page 181 of 365

Condução e funcionamento179
Em determinadas condições de
condução, p. ex., em pequenos
percursos, o sistema não se pode
limpar a si próprio automaticamente.
Se a limpeza do filtro for necessária e se as condições de condução
anteriores não permitiam a limpeza automática, será indicado pelo
indicador de controlo %.
Simultaneamente, Filtro partic. Diesel
cheio continue condução ou o
código de aviso 55 aparecem no
Centro de Informação do Condutor
(DIC).
% acende quando o filtro de
partículas diesel está cheio. Iniciar o
processo de limpeza assim que
possível.
% fica intermitente quando o filtro de
partículas diesel atingiu o nível de
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
limpeza para evitar danos no motor.
Processo de limpeza
Para activar o processo de limpeza,
continuar a conduzir, mantendo o
regime do motor acima das2000 rotações por minuto. Efectuar
reduções de caixa se necessário. A
limpeza do filtro de partículas diesel
tem então início.
Se a luz de aviso g também se
acender, a limpeza não é possível;
procurar assistência numa oficina.Atenção
Se o processo de limpeza for interrompido, existe risco de
provocar danos graves no motor.
A limpeza é mais rápida a
velocidades e cargas de motor
elevadas.
O indicador de controlo % apaga-se
assim que a operação de auto-
-limpeza estiver concluída.
Catalisador O catalisador reduz a quantidade de
substâncias nocivas presentes nos
gases de escape.
Atenção
Tipos de combustível diferentes
dos referidos nas páginas 3 228,
3 317 podem danificar o
catalisador ou componentes
electrónicos.
A gasolina que não seja queimada sobreaquecerá e causará danos
no catalisador. Por isso, evitar a
utilização excessiva do motor de
arranque, evitar conduzir até
esvaziar totalmente o depósito de
combustível e evitar colocar o
motor a trabalhar por empurrão ou reboque.
Em caso de falha de explosão, motor com funcionamento irregular,
redução do desempenho do motor ou
outros problemas invulgares, levar o
veículo a uma oficina o mais
rapidamente possível para que a
situação seja rectificada. Numa
emergência, o veículo pode ser
conduzir por um curto período de tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.
Page 182 of 365

180Condução e funcionamentoCaixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades automática
permite passagens de caixa
automáticas (modo automático) ou
passagens de caixa manuais (modo manual).
É possível engrenar uma velocidade
no modo manual tocando na
alavanca selectora 3 182.
Visor da caixa de
velocidadesO modo ou mudança seleccionados
são apresentados no visor da caixa
de velocidades.
No modo automático, o programa de condução é indicado por D no Centro
de Informação do Condutor (DIC).
R indica a marcha-atrás.
N indica a posição de ponto-morto.
P indica a posição de
estacionamento.
Visor Médio: no modo manual, é
indicado o número da velocidade
seleccionada.Visor Superior: no modo manual, são
indicados M e o número da
velocidade seleccionada.
Alavanca selectoraP=posição de estacionamento,
premir o botão de desengate, as
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando o
veículo estiver parado e o travão de mão engatadoR=marcha-atrás, premir o botão de
desengate, engatar apenas
quando o veículo estiver paradoN=ponto mortoD=modo automático
Page 183 of 365

Condução e funcionamento181
M=modo manual: deslocar a
alavanca selectora de D para a
esquerda.<=engrenagem de velocidades
superiores no modo manual:
mover a alavanca selectora para a posição M e tocar para cima]=engrenagem de velocidades
inferiores no modo manual:
mover a alavanca selectora para
a posição M e tocar para trás
A alavanca selectora está bloqueada
em P e só pode ser deslocada
quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.
Sem que o pedal do travão esteja
accionado, o indicador de controlo
j acende.
Se a alavanca selectora não se
encontrar na posição P quando a
ignição for desligada, os indicadores
de controlo j e P ficam
intermitentes.
Para engatar P ou R, pressionar o
botão de desengate.
O motor só pode ser ligado com a
alavanca na posição P ou N. Quando
a posição N estiver seleccionada,
pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de
começar.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.Travagem com o motor
Para utilizar o efeito de travagem com
o motor, seleccionar uma mudança
inferior na altura certa numa descida, ver modo manual.
Balançar o veículo Dar "esticões" com a caixa só é
permitido se o veículo estiver preso
em areia, lama ou neve. Deslocar a
alavanca selectora entre D e R
repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Estacionamento
Aplicar o travão de mão e engatar P.
A chave de ignição só pode ser
retirada quando a alavanca selectora estiver na posição P.
Page 184 of 365

182Condução e funcionamentoModo manual
Mover a alavanca selectora para forada posição D em direcção à esquerda
para seleccionar o modo manual M.
Tocar na alavanca selectora
para a frente
<=mudar para uma
mudança superiorpara trás ]=mudar para uma
mudança inferior
A mudança seleccionada é indicada no conjunto de instrumentos.
Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do
veículo for demasiado baixa, ou uma
mudança inferior quando a
velocidade do veículo for demasiado alta, a passagem não é efectuada.
Isso pode apresentar uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor (DIC).
No modo manual, não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Programas de condução
com comando electrónico ■ Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja a temperatura
necessária rapidamente.
■ A função de passagem automática para ponto morto coloca o motor ao
ralenti assim que o veículo pára com uma mudança de marcha em
frente engatada e o pedal do travão está premido.
■ Quando o modo SPORT está engatado, o veículo efectua
passagens de caixa a velocidadesde motor mais elevadas (a não ser
que o comando da velocidade de
cruzeiro esteja ligado). Modo
SPORT 3 190.
■ Programas especiais adaptam automaticamente os pontos demudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou descidas.
■ Quando o veículo arranca em condições de neve ou gelo ou
sobre outras superfícies
escorregadias, o controlo de
transmissão electrónico selecciona
automaticamente uma mudança
mais alta.
Kickdown Se o pedal do acelerador for
pressionado completamente no
modo automático, a caixa de
velocidades passa para uma
velocidade mais baixa conforme a
rotação do motor.
Avaria
Em caso de uma avaria, a luz de
aviso g acende-se. Além disso, é
apresentado um número de código