Page 265 of 435

263
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous levez votre véhicule
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident
grave, voire mortel:
●Lorsque vous utilisez un cric d’atelier, respectez les instructions du
manuel fourni avec le cric.
● Ne pas utiliser le cric fourni avec votre véhicule.
● Ne pas engager une partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est en
appui sur le cric seulement.
● Utilisez toujours le cric et/ou les chandelles sur un sol plan, dur et de
niveau.
● Ne pas démarrer le moteur lorsque le véhicule est sur cric.
● Stationnez le véhicule sur un sol dur et de niveau, serrez vigoureusement
le frein de stationnement et mettez le sélecteur de vitesses sur P
(véhicules équipés d’une transmission automatique) ou sur R (véhicules
équipés d’une boîte de vitesses manuelle).
● Vérifiez que le cric est correctement positionné sur le point de levage.
Si vous levez le véhicule alors que le cric n’est pas correctement
positionné, vous risquez d’endommager le véhicule, qui peut par ailleurs
tomber du cric.
●Levez le véhicule avec un cric du
même type que celui indiqué sur la
figure.
Page 266 of 435
264 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
●Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.
● Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Ne pas mettre le véhicule en appui sur
le cric par la suspension. La
suspension pourrait subir des
dommages.Suspension
Avant
Page 267 of 435
265
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
Compartiment moteur
Boîtes à fusibles (→P. 303)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( →P. 267)
Batterie ( →P. 274)
Réservoir de liquide de frein (→P. 272)
Radiateur ( →P. 272)
Condenseur ( →P. 272)Motoventilateur de
refroidissement
Vase d’expansion de liquide
de refroidissement moteur
(→ P. 270)
Jauge de niveau d’huile
moteur ( →P. 266)
Réservoir de liquide de
lave-glace ( →P. 277)
Page 268 of 435
266 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
Huile moteurVérifiez le niveau d’huile avec la jauge, moteur à l’arrêt et à
température de fonctionnement.
■ Vérification du niveau d’huile moteur
Stationnez le véhicule sur sol plat. Après l’arrêt du moteur
chaud, attendez plus de 5 minutes pour permettre à l’huile de
redescendre dans le carter.
Sortez la jauge, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge.
Remettez la jauge en place en appuyant bien à fond.
Sortez la jauge et vérifiez le niveau d’huile, tout en tenant un
chiffon dessous. Bas
Normal
Excessif
La jauge peut être de forme
différente selon le type de
véhicule ou de moteur.
Essuyez la jauge et remettez-la en place en appuyant bien à
fond.
Page 269 of 435
267
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
■
Appoint en huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le
repère mini ou à peine
au-dessus, faites l’appoint avec
une huile moteur de même type
que celle déjà dans le moteur.
Avant de faire l’appoint, vérifiez le type d’huile à utiliser et préparez
l’outillage dont vous avez besoin.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant vers
la gauche.
Versez l’huile moteur en petit filet et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Revissez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant
vers la droite.
Choix de l’huile
moteur →
P. 382
Quantité d’huile
(Mini → Maxi) 1,6 qt. (1,5 L, 1,3 lmp.qt.)
Élément
Entonnoir propre
Page 270 of 435
268 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
■Consommation en huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur va être consommée pendant la marche
du véhicule. Dans les situations suivantes, il peut arriver que la
consommation d’huile augmente, et qu’il faille faire l’appoint en huile moteur
entre deux vidanges.
● Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du
véhicule ou le remplacement du moteur
● Si l’huile utilisée est de mauvaise qualité ou que sa viscosité est
inadaptée
● Lorsque vous utilisez le véhicule à des régimes moteur élevés ou sous
forte charge, pour tracter une caravane/remorque, ou en accélérant et en
décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur t ourner au ralenti trop longtemps, ou
lorsque vous utilisez souvent le véhicule dans des conditions de
circulation chargée
Page 271 of 435

269
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■
Huile moteur usagée
●L’huile de vidange contient des contaminants potentiellement dangereux
susceptibles de provoquer des maladies de peau (inflammations, voire
même cancer de la peau). Par conséquent, veillez à éviter tout contact
prolongé et répété avec l’huile de vidange. Pour nettoyer la peau en
contact avec de l’huile moteur usagée, lavez-vous abondamment avec de
l’eau et du savon.
● Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile n’importe où et
n’importe comment. Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à
huile aux ordures, aux égouts ou directement dans la nature. Appelez
votre concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin de
pièces automobiles pour obtenir des renseignements concernant le
recyclage ou l’élimination.
● Ne pas laisser les huiles de vidange à la portée des enfants.
NOTE
■Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez le niveau d’huile très régulièrement.
■ Lorsque vous faites une vidange d’huile moteur
●Veillez à ne pas verser d’huile moteur sur les organes du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d’occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile à la j auge chaque fois que vous faites l’appoint.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d’huile moteur.
Page 272 of 435

270 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
Liquide de refroidissement moteurLe niveau du liquide de refroidissement est satisfaisant lorsqu’il se
trouve entre les niveaux “FULL” et “LOW” du réservoir, moteur froid. Bouchon du vase d’expansion
Repère “FULL”
Repère “LOW”
Si le niveau est sous le repère
“LOW” ou juste dessus, faites
l’appoint en liquide de
refroidissement, jusqu’au repère
“FULL”.
■Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du liquide “Toyot a Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent haut de gamme,
à base d’éthylène glycol, ne contenant ni s ilicates, ni amines, ni nitrites, ni
borates, et à technologie d’acide organique hybride de longue durée.
Sauf au Canada: Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un
mélange composé à 50% de liquide de refroidissement et
à 50% d’eau déminéralisée. (Température minimum: -31 °F
[-35° C])
Canada: Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 55% de liquide de refroidissement et à 45% d’eau
déminéralisée. (Température minimum: -44 °F [-42 °C])
Pour plus de détails concernant le liquide de refroidissement moteur,
contactez votre concessionnaire Toyota.