Porte-
fusible Fusible à
cartouche Fusible
miniature Description
F82 10 A rouge Module de commande de colonne
de direction, régulateur de vitesse
F84 15 A bleu Bloc de commandes, groupe
d'instruments
F85 10 A rouge Module de sac gonflable
F86 10 A rouge Module de sac gonflable
F87 10 A rouge Suspension pneumatique, traction
de remorque, module de com-
mande de colonne de direction
F88 15 A bleu Groupe d'instruments du tableau
de bord
F90 et F91 20 A jaune Prise de courant (sièges arrière) –
caractéristique définie parl'utilisateur
F93 20 A jauneAllume-cigare
F94 10 A rouge Levier de vitesses, module de la
boîte de transfert
F95 10 A rouge Caméra d'aide au recul, système
d'aide au stationnement
F96 10 A rouge Commutateur de siège chauffant
arrière
F97 25 A naturel Sièges chauffants arrière et volant
chauffant – selon l'équipement
F98 25 A naturel Sièges chauffants avant – selon
l'équipement
F99 10 A rouge Système de chauffage-
climatisation
F101 15 A bleu Rétroviseur électrochromatique,
feux de route intelligents – selonl'équipement
F104 20 A jaune Prises de courant (tableau de
bord et console centrale)
AVERTISSEMENT!
• Lorsque vous posez le couvercle de la centrale de servitudes, il est important
de vous assurer qu'il est correctement positionné et verrouillé. À défaut de
quoi, l'eau pourra s'infiltrer dans la centrale de servitudes et provoquer une
panne du circuit électrique.
• Un fusible grillé doit être remplacé par un fusible de la bonne intensité. Des fusibles d'intensité différente de la valeur indiquée peuvent entraîner une
surcharge électrique dangereuse. Un fusible d'intensité appropriée qui grille
continuellement indique la présence d'une anomalie dans le circuit.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
251
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de tampons à récurer, de laines d'acier, de brosses en soies ni de
produits d'entretien pour les métaux. N'utilisez pas de nettoyant pour le four. Ces
produits peuvent endommager le fini protecteur des roues. Évitez les lave-autos
automatiques qui utilisent des solutions acides ou des brosses rugueuses qui
peuvent endommager le fini protecteur des roues. Seul le nettoyant pour roues
MOPAR
MDou un produit équivalent est recommandé.
AMPOULES EXTÉRIEURES
AMPOULES D'ÉCLAIRAGE – À l'extérieur Numéro d'ampoule
Phare quadruple de base – feux de croisement H11
Phare quadruple de base – feux de route 9005
Clignotant avant (phare quadruple de base) 3157NA
Phare bi-halogène de qualité supérieure –
feux de croisement HIR2
Phare bi-halogène de qualité supérieure –
feux de route 9005
Clignotant avant (phare de qualité supérieure) Voyant DEL (à faire remplacer par
un concessionnaire autorisé)
Phare antibrouillard (de forme horizontale) 9145
Phare antibrouillard (de forme verticale) 9006
Feu de freinage central surélevé 921
Éclairage arrière de l'espace de chargement 921
Feu de freinage central surélevé à DEL et
éclairage de l'espace de chargement Voyant DEL (à faire remplacer par
un concessionnaire autorisé)
Feux de gabarit du toit de la cabine 194NA
Feu arrière de base, clignotant et feu d'arrêt 3157K
Feu arrière, clignotant et feu d'arrêt de qualité
supérieure Voyant DEL (à faire remplacer par
un concessionnaire autorisé)
Feu de recul de qualité supérieure T20
Barre de feux de position arrière 194
Feux de gabarit (modèles à roues arrière jumelées)194
Feu de recul 921
Éclairage de la plaque d'immatriculation arrière 194
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
253
American Express et Discover. Si vous préférez nous transmettre votre paiement
par la poste, communiquez avec nous par téléphone aux numéros indiqués
ci-dessus pour obtenir le formulaire de commande.
NOTA :
• Une adresse municipale est nécessaire pour commander des publications (au- cune case postale).
• Le guide de l'automobiliste et le guide d'utilisateur en version électronique sont aussi disponibles sur les sites Web de Chrysler, Jeep, camion Ram et Dodge.
• Cliquez sur l'onglet « For Owners » (Pour les propriétaires), sélectionnez « Owner/ Service Manuals » (Manuels pour propriétaires et entretien), puis choisissez
l'année modèle et le modèle dans les listes déroulantes.
SIGNALEMENT DES ANOMALIES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AUX ETATS-UNIS
• Si vous croyez que votre véhicule présente une défectuosité qui pourrait causerune collision ou des blessures graves ou mortelles, communiquez immédiatement
avec la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) en plus d'en
aviser le constructeur du véhicule.
• Si la NHTSA reçoit d'autres plaintes similaires, elle peut ouvrir une enquête et ordonner le lancement d'une campagne de rappel et de réparation lorsqu'elle
détermine qu'un défaut compromettant la sécurité touche un groupe de véhicules.
Cependant, la NHTSA ne peut s'impliquer dans les situations problématiques
individuelles pouvant survenir entre vous, votre concessionnaire autorisé et le
constructeur.
• Pour communiquer avec la NHTSA, composez le numéro de la ligne directe sans frais au 1 888 327-4236 (ATS : 1 800 424-9153), visitez le site Web http://
www.safercar.gov, ou écrivez à : Administrator, NHTSA, 1200 New Jersey Avenue,
SE., West Building, Washington, D.C. 20590. Le site Web http://www.safercar.gov
permet également d'obtenir d'autres renseignements relatifs à la sécurité
automobile.
Au Canada
• Si vous pensez que votre véhicule présente des défauts de sécurité, communiquez immédiatement avec le service à la clientèle de Chrysler. Les clients canadiens-
anglais qui souhaitent signaler un défaut lié à la sécurité au gouvernement
canadien doivent communiquer avec Transports Canada, Enquêtes sur les défauts
et rappels des véhicules au 1 800 333-0510 ou visiter le site Web http://
www.tc.gc.ca/eng/roadsafety/safedrivers-childsafety-index-53.htm
• Les clients canadiens-français qui souhaitent signaler un défaut lié à la sécurité au gouvernement canadien doivent communiquer avec Transports Canada, Enquê-
tes sur les défauts et rappels des véhicules au 1 800 333-0510 ou visiter le site
Web http://www.tc.gc.ca/securiteroutiere/
SERVICE À LA CLIENTÈLE
255
3e–5eportière............142
Accessoires MOPAR
MD........256
Alarme (alarme de sécurité) ......14
Amorçage du système antivol .....14
Amorçage du système antivol (Alarme de sécurité) ........14
Ampoules de remplacement .....253
Assistance à la clientèle .......254
Batterie Témoin du circuit de charge . .187
Boîte de transfert Liquide ..............220
Bougies d'allumage ..........220
Caisse de camionnette ........142
Calendrier d'entretien . . .230, 236, 242, 244
Caméra d'aide au recul ........49
Carburant Spécifications ..........220
Ceintures à trois points d'ancrage . .15
Ceintures de sécurité .........15
Ceintures de sécurité, Siège .....15
Centrale de signalisation Eau dans le carburant . .157, 168
Centre d'information électronique (EVIC) ........128
Changementdevoie..........33
Changement de voie et clignotants..33
Chauffe-moteur ............167
Circuit de refroidissement Contenance de liquide de
refroidissement ..........220
Clignotants ...............33
Climatisation .......45,46,47,48
Commande automatique de la température ..........47
Commande de réglage automatique de la température ..........47
Commande électrique Centre de distribution électrique
(Fusibles) .............247
Direction assistée ........220
Glace du toit ouvrant .......50
Lunette arrière coulissante ....50
Onduleur .............135 Prise de courant
(Prise électrique auxiliaire) . . .136
Sièges
................26
Commandes de freins de remorque intégrées ........152
Contenanceenliquides .......220
Contrôle électronique de vitesse (Régulateur de vitesse) .......36
Couple de serrage des écrous deroue...............200
Crochets de remorquage d'urgence ..............206
Défauts, Signalement ........255
Dégagement d'un véhicule enlisé. .211
Dégivreur, Lunette arrière .....45,46
Dégivreur, Pare-brise .......45,46
Démarrage Par temps froid ......157, 168
Système de démarrage à
distance ..............14
Démarrage d'appoint .........204
Désamorçage du système antivol . . .14
Désamorçage, Système antivol ....14
Dispositifs électroniques programmables ..........129
Dossier d'entretien .......235, 246
Eaudanslecarburant..... 157, 168
Éclairage de l'espace de chargement .............35
Éclairage et témoins Clignotants .............33
Éclairage extérieur ..........253
Éclairage intérieur et du tableau de bord .........7,53
Emplacement du cric .........191
Enjoliveur de roue ..........200
Enjoliveurs de roue ..........200
Enregistreur de données d'événement ............212
Ensemble de retenue pour enfants..17Ensemble de retenue pour enfants,
Ancrage d'attache..........18
Entretien, Calendrier ......230, 236
Entretien des roues et des enjoliveurs de roue ........252
Essuie-glaces ..............33
INDEX
257
Essuie-glaces à balayage intermittent(Essuie-glaces à cadence
variable) ...............33
Essuie-glaces, Pare-brise .......33
Essuie-glaces sensibles à la pluie . .33
Étalonnage, Boussole .........128
Étalonnage de la boussole ......128
Étiquette, Informations sur les pneus et la charge .........252
Fonction de réglage du ralenti ....170
Fonctions programmables par l'utilisateur .............129
Freinsuréchappement........169
Fusible.................247
Fusibles................247
HomeLink
MD(Ouvre-porte de
garage) ...............132
Huile, Moteur Contenance ............220
Indicateur d'entretien, Réinitialisation ...........243
Indicateur de vidange d'huile............ 189, 242
Indicateur de vidange d'huile, Réinitialisation ......189
Introduction ...............3
Inverseur route-croisement ......34
LATCH (Ancrages inférieurs et courroie d'attache pour
siège d'enfant) .......17,18,20
Liquidedefrein............220
Liquide lave-glace ...........33
Liquide pour essieux .........220
Liquides................220
Moteur Arrêt ................13
Chauffe-moteur .........167
Choixdel'huile ..........220
Compartiment ..........214
Démarrage .............13
Indicateur d'anomalie
(Vérification du moteur) .....186Recommandations pour
lerodage .......32,
156, 167
Surchauffe ............190
Navigation ............90,113
Neutralisation du levier de vitesses ...............207
Onduleur, Alimentation .......135
Ouverture du capot ..........213
Ouvre-porte de garage (HomeLink
MD)...........132
Pédales réglables ............31
Période de rodage d'un nouveau véhicule ....32,156, 167
Phare ..................34
Phares Automatiques ...........34
Commutateur ...........34
Commutateur
route-croisement ..........35
Feuxderoute ...........34
Phares antibrouillard ..........34
Phares automatiques ..........34
Pneus Mise sur cric ...........193
Pression de gonflage ......252
Remplacement ..........193
Remplacement d'un pneu
crevé ...............193
Témoin d'avertissement de
pression ..............183
Pour signaler un défaut relié à la sécurité ............255
Préparation pour la mise sur cric. .193
Prise Courant ..............136
Prise d'onduleur (115 V) .......135
Procédures de démarrage (Moteurs diesel) .......156, 167
Protection contre le vol ........14
Rangement d'un pneu crevé .....202
Recommandations de rodage, Nouveau véhicule ..........32
Régulateur de vitesse .........36
INDEX
258
Régulateur de vitesse(Contrôle de la vitesse) .......36
Réinitialisation de l'indicateur d'entretien .............243
Remorquage Loisirs ...............154
Véhiculeenpanne ........210
Remorquage-charge lourde .....151
Remorquage de loisir .........154
Remorquage d'un véhicule derrière une autocaravane ....154
Remplacement des ampoules ....253
Rhéostat d'intensité lumineuse ....35
Sac gonflable ..............16
Siègeàmémoire............26
Sièges..................26 Chauffants .............28
Commande électrique .......26
Mémoire ..............26
Support lombaire .........26
Ventilés ...............28
Sièges chauffants arrière .......29
Sièges chauffants avant ........28
Sièges ventilés .............28
SIRIUS Travel Link ..........116
Surchauffe, Moteur ..........190
Suspension pneumatique .....41,43
Système antipollution du carter ....35
Système d'accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go ....12
Démarrage et arrêt ........13
Verrouillage et déverrouillage . . .12
Système d'aide au recul ........48
Système de chauffage- climatisation ........45,46,47
Système de démarrage à distance...14
Système de freinage Témoin d'avertissement .....185
Système de freinage antiblocage (ABS) ................187 Système de sélection électronique
des rapports ...........39,40
Système ParkSense arrière ....48,49
Système ParkSense, Arrière ......48
Système ParkSense avant .......48
Système ParkSense avant et arrière ................48
Système ParkSense, Avant et arrière ...........48
Système Uconnect
MD3.0.......70
Système UconnectMD5.0.......73
Système UconnectMD8.4A ......80
Système UconnectMD8.4AN ....103
Témoin d'anomalie du moteur (Témoin d'anomalie) ........186
Témoin d'anomalie (Vérification du moteur) .....186
Témoin d'avertissement du système de commande électronique
de l'accélérateur ..........188
Témoin du circuit de charge .....187
Témoin du régulateur de vitesse . . .36
Toit ouvrant ...............50
Traction de remorque Poids de la remorque et au
timon ...............148
Transmission Liquide ..............220
Témoin d'avertissement .....189
Transmission automatique Typedeliquide ..........220
Tremblementdûauvent........51
Urgence Surchauffe ............190
Volant de direction chauffant .....30
INDEX
259
Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de\
votre
véhicule, appelez au 1 800 387-1143 (Canada) pour obtenir un
exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des guides du système\
de navigation et du système Uconnect
MD, ainsi que du livret de garantie.
IMPORTANT
Ce guide d'utilisateur a été créé pour vous aider à vous \
familiariser avec les
caractéristiques importantes de votre véhicule. Ce DVD contient votre guide de
l'automobiliste, les guides du système de navigation et du système\
Uconnect
MD,
les livrets de garantie, la garantie sur les pneus, ainsi que l'assistan\
ce routière
(nouveaux véhicules achetés au Canada) en version électroniqu\
e.
Nous espérons que vous le trouverez utile. © 2013 Chrysler G\
roup LLC.
La responsabilité première du conducteur consiste à conduire so\
n véhicule en toute sécurité. Si
vous conduisez alors que votre attention est détournée, vous risqu\
ez de perdre la maîtrise de votre
véhicule, ce qui peut entraîner une collision et des blessures. Ch\
rysler Group LLC recommande
vivement au conducteur de faire preuve d'extrême prudence en utilisan\
t un appareil ou une fonction
qui pourrait détourner son attention de la route. L'usage d'appareils\
électriques comme les
téléphones cellulaires, les ordinateurs, les radios portatives, le\
s systèmes de navigation du véhicule
ou tout autre appareil par le conducteur alors que le véhicule est en\
déplacement est dangereux et
peut entraîner de graves collisions. Écrire et envoyer des télé\
messages en conduisant est
également dangereux et ne devrait se faire que lorsque le véhicule\
est à l'arrêt. Si vous n'êtes pas
en mesure de vous concentrer totalement sur la conduite de votre véhi\
cule, immobilisez votre
véhicule dans un endroit sûr. Certains États et certaines provinces interdisent l'usage de tél\
éphones
cellulaires ou l'envoi de télémessages en conduisant. Il en va de \
la responsabilité du conducteur de
se conformer à toutes les réglementations locales en vigueur.
CONduITe eT AlCOOl
La conduite en état d'ébriété est l'une des causes les plus \
fréquentes d'accidents. Votre
capacité de conduire peut être considérablement diminuée, mê\
me avec un taux d'alcool dans
le sang inférieur à la limite permise. Ne conduisez jamais sous l'\
effet de l'alcool. Nommez un
conducteur désigné qui ne consomme aucun alcool, appelez un taxi, \
un ami, ou utilisez les
transports publics.
MISe eN GARde
Conduire après avoir consommé de l'alcool peut être la cause d'\
une collision. Votre
perception est moins précise, vos réflexes sont plus lents et vo\
tre jugement est diminué
lorsque vous consommez de l'alcool. Ne conduisez jamais après avoir c\
onsommé de l'alcool.
Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiarise\
r avec votre nouvelle
RAM et sert de source de références pour répondre aux questions\
les plus
fréquentes. Cependant, il ne remplace pas le guide de l'automobiliste\
.
Pour connaître les directives de fonctionnement complètes, les mé\
thodes
d'entretien et les consignes de sécurité importantes, veuillez con\
sulter votre
guide de l'automobiliste, les guides des systèmes de navigation et de\
Uconnect
MD, ainsi que les autres étiquettes de mise en garde de votre véhicu\
le.
Les caractéristiques illustrées dans ce guide peuvent ne pas toute\
s s'appliquer à
votre véhicule. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les ac\
cessoires
servant à personnaliser votre véhicule, visitez le site www.mopar.ca (Canada) ou
communiquez avec votre concessionnaire RAM.
1372803_FC_RAM 15253500_UG_cover.indd 25/7/13 11:02 AM