Page 217 of 336
215
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
Page 218 of 336

216
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazliet
ilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss
paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts "PEUGEOT
Connect SOS" zvanu centram * .
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegas
uz aptuveni 3 sekundēm, norādot par
sistēmas darba kārtību.
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss paziņojums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja automašīna
nedarbojas.
Balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums ir nosūt
īts ** .
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
nodziest. Atcelšanu apstiprina balss paziņojums.
Lai izsaukumu atceltu, atbildiet "PEUGEOT Connect SOS" centram, ka tā
ir kļūda.
"PEUGEOT Connect SOS" centrs tūlīt pat nosaka jūsu automašīnas
atrašanās vietu, sazinās ar jums jūsu valodā
** un, ja nepieciešams,
nodrošina kompetentu dienestu palīdzību ** . Valstīs, kurās šis dienests
nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek
pārsūtīts tieši palīdzības dienestam (112), nenorādot atrašanās vietu.
Gadījumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis triecienu,
neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās, avārijas
izsaukums tiek nosū
tīts automātiski.
Mirgojoša oranža signāllampiņa : sistēmā ir
traucējumi.
Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi iedegta :
jānomaina drošības baterijas.
Abos gadījumos konsultējieties PEUGEOT
pārstāvniecībā.
Ja esat automašīnu iegādājies ārpus PEUGEOT pārstāvniecības, esat
aicināts pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un
varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas,
konfi gur
āciju iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu
izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ, galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā
esošo PEUGEOT CONNECT pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur
tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju
sistēmu.
*
Atkarībā no vispārējās pārstāvniecībai pieejamo pakalpojumu
izmantošanas un tehnoloģisko un tehnisko iespēju robežās.
**
Atkarībā
no "PEUGEOT Connect SOS" pārklājuma, "PEUGEOT
Connect Assistance" un ofi ciālās valsts valodas, ko izvēlējies
automašīnas īpašnieks.
Iekļauto valstu un PEUGEOT CONNECT pakalpojumu saraksts ir
pieejams pārstāvniecībās vai www.peugeot.lv.
PEUGEOT Connect SOS
PEUGEOT Connect Assistance
Sistēmas darbība
Page 219 of 336
217
Sistēma ir aizsargāta tādā veidā, ka tā var darboties
vienīgi jūsu automašīnā.
Skārienjutīgais ekrāns
01 Vispārējā darbība
Drošības nolūkos vadītājam darbības, kuru veikšanai
nepieciešama papildu uzmanība, jāveic vienīgi
automašīnai stāvot.
Kad dzinējs ir izslēgts un, lai pasargātu akumulatoru
no izlādēšanās, sistēma izslēdzas pēc enerģijas
ekonomijas režīma aktivizēšanās.
SATURA RĀDĪTĀJS
02 Pirmie soļi - Fasāde
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navigācija :
navigācijas vadība, satiksme,
karte, iestatījumi
06 Mediji
foto, radio, mūzika, iestatījumi
07 Komunikācija :
bluetooth, kontakti, zvanu
saraksts, iestatījumi
08 Iestatījumi
sistēma, automašīna, skaņa 218
219
221
222
240
256
266
Biežāk uzdotie jautājumi 272
GPS NAVIGĀCIJA
AUTORADIO, MULTIMEDIJI
BLUETOOTH TĀLRUNIS
.lpp.
.lpp.
.lpp. .lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
03 Komandpogas uz stūres 220 .lpp.
Page 220 of 336
01
218
Šie ekrāni atveido grafi sko vidi.
Lai izmainītu grafi sko vidi, skatīt sadaļu " SETTINGS
".
Vairākas reizes pēc kārtas nospiežot MODE
(Izvēlne), piekļūstiet šādiem rādījumiem :
" Trip computer" (Borta dators
)
(skatīt nodaļu "Darbības
kontrole")
"Card" (Karte)
(ja ieslēgta virziena
rādīšana)
" Radio
"
(vai pašreiz atskaņotajam
skaņas avotam : CD, USB,
ārējais)
"Telephone" (Tālrunis)
(ja notiek saruna)
VA I
VISPĀRĒJĀ DARBĪBA
Ļoti liela karstuma gadījumā sistēma uz minimālu, 5 minūšu brīdi var pārslēgties snaudas režīmā
(ekrāns nodziest un pazūd skaņa).
Izmantojiet ekrānā piedāvātās
zonas, izmantojot pirkstu.
Tas ir rezistīvā tipa ekrāns, tādēļ impulsam jābūt stingram, īpaši, veicot "slīdošās" kustības (saraksta
ritināšana, kartes pārvietošana...). Ar vienu pieskārienu nepietiek. Nospiežot ar vairākiem pirkstiem
vienlaikus, impulss netiks ņemts vērā.
Ekrānu var lietot ar cimdiem. Ar šo tehnoloģiju to iespējams lietot jebkādā temperatūrā.
Page 221 of 336

02
219
MODE : pastāvīgā rādījuma
veida izvēle.
Skaņas stipruma regulēšana
(katrs skaņas avots ir neatkarīgs,
tai skaitā "Traffi c announcements
(TA)" satiksmes informācijas
paziņojumi un navigācijas
norādes).
Nospiežot iespējams atslēgt
skaņu.
"MAIN MENU" (Galvenās izvēlnes) izvēle :
- "Navigation" (Navigācija), lai iestatītu vadību un izvēlētos galamērķi (atkarībā no versijas).
- "Media" (Mediju centrs), lai izvēlētos radio, MP3 mūziku (no USB datu nesēja), apskatītu fotoattēlus.
- "Communications" (Komunikācija), lai pieslēgtu telefonu ar bluetooth, lai zvanītu vai drošā veidā pieslēgtos
internetam.
- "Settings" (Iestatījumi), lai iestatītu autoradio, automašīnu, skaņu.
Vēlreiz nospiest MENU
(Izvēlne), lai izietu no "MAIN MENU" (Galvenā izvēlne) un atgrieztos pie pastāvīgā r
ādījuma.
Skaņas avota izvēle (atkarībā no versijas) :
-
Radio "FM" / "AM" / "DAB" * .
-
Datu nesējs "USB".
-
Kompaktdisku atskaņotājs (atrodas cimdu nodalījumā) * .
-
Tālrunis, kas pieslēgts ar Bluetooth un multimediju Bluetooth pārraidi (straumēšana).
-
Pie papildu kontaktligzdas (jack, kabelis nav klātpievienots) pieslēgts mediju lasītājs.
Ekrāna kopšanai ieteicams izmantot mīkstu, neabrazīvu lupatiņu (briļļu tīrīšanas lupatiņa) bez jebkādiem papildu līdzekļiem.
Neizmantot asus priekšmetus uz skārienjutīgā ekrāna. Nepieskarties skārienjutīgajam ekrānam ar slapjām rokām.
PIRMIE SOĻI
* Atkarībā no aprīkojuma.
MAIN MENU
Ilgāku laiku atrodoties
saulē, skaņas stiprums var
samazināties, lai pasargātu
sistēmu. Tiklīdz temperatūra
salonā pazeminās, tiek
atjaunota sākotnējā darbība.
Saīsne : skaņas avotu
karuseļa ekrāna
rādījums.
Saīsne : radio ekrāna
rādījums.
Page 222 of 336
03
220
- Nospiest : skaņas atslēgšana /
ieslēgšana.
- Skaņas palielināšana.
- Skaņas samazināšana.
- Nospiest : skaņas avota maiņa :
Radio, Media (Radio, Mediji).
- Rotācija.
Radio iepriekšējās/nākamās radio
frekvences automātiska atlase.
Mediji : iepriekšējais /nākamais
skaņdarbs.
Izvēlnes : pārvietošana.
- Nospiest.
Radio : piekļuve atmiņā
saglabātajām stacijām.
Izvēlnes : apstiprināšana.
Skaņas avots : izvēles
apstiprin
āšana.
-
Incoming call (Ienākošais zvans) : atbildēt.
-
Ongoing call (Notiek telefona saruna) :
Piekļuve tālruņa izvēlnei (adrešu grāmata,
zvanu žurnāls).
Nolikt klausuli.
- Radio : radiostaciju saraksta
rādījums.
Mediji : albumu / ierakstu saraksta
rādījums.
KOMANDPOGAS UZ STŪRES
Page 223 of 336

04
221221
PEUGEOT CONNECT APPS
Lai sniegtu atbilstošu informāciju,
lietojumprogrammas izmanto tādus
automašīnas datus kā pašreizējais
ātrums, nobraukums, autonomija
vai vēl arī GPS pozīcija.
Pieslēgt savienojuma atslēgu "PEUGEOT CONNECT APPS" USB
ligzdai.
Lietojumprogramma "MyPeugeot"
ir saikne starp lietotāju, Zīmolu un
Pārstāvniecību tīklu.
Tā ļauj klientam par savu
automašīnu uzzināt visu :
apkopes plāns, papildpiederumu
piedāvājums, noslēgtie
pakalpojumu līgumi, ...
Tā ļauj arī ietvert nobraukumu
"MyPeugeot" vietnē vai noteikt
pārdošanas pārstāvniecību.
"PEUGEOT CONNECT APPS" ir braukšanas palīgsistēmas lietojumprogrammu pakalpojums reālajā
laikā, ar kuru var piekļūt tādai noderīgai
informācijai kā satiksmes apstākļi, rska zonas, degvielas cenas, pieejamās stāvvietas, tūristu apskates objekti, meteoroloģiskie apstākļi,
noderīgas adreses...
Tas ietver piekļuvi mobilajam saziņas tīklam kopā ar lietojumprogrammām. "PEUGEOT CONNECT APPS" ir abonenta līgums "PEUGEOT"
pārstāvniecībā, kas pieejams atkarībā no valsts un skārienjutīgā ekrāna veida arī pēc automašīnas piegādes.
Drošības nolūkos atsevišķas funkcijas pieejamas, tikai automašīnai
stāvot.
Ar "Plug & Play" atslēga tiek automātiski atpazīta un ļauj par
ādīt
saskarnes attēla rādījumu, ļaujot piekļūt lietojumprogrammām.
Page 224 of 336
05
222
Lai izmantotu tālruņa funkcijas,
skatīt nodaļu " Komunikācija
".
Piekļūt izvēlnei
"Navigation" (Navigācija)
Lai darbotos ar kontaktiem
un to adresēm, skatīt nodaļu
" Komunikācija
".
NAVIGĀCIJA
Galvenā izvēlne
Navigation (Navigācija)
Maršruta aprēķins
Adreses ievade
Contacts
(Kontakti)
Route options (Ceļa izvēles iespējas)
1. līmenis
2
. līmenis
3
. līmenis