Page 217 of 336
215
208_papier_pl_Chap10a_BTA_ed02-2013
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE DROGOWYM
Page 218 of 336

216
208_papier_pl_Chap10a_BTA_ed02-2013
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk. Migająca zielona dioda i komunikat głosowy potwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą "Peugeot Connect SOS" * .
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione. Gaśnie po zakończeniu połączenia.
Po włączeniu zapłonu zapala się na 3 sekundy zielona kontrolka, sygnalizując prawidłowe działanie systemu.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest komunikatem głosowym.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk, aby poprosić o pomoc drogową w razie unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie połączenia ** .
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia. Zielona dioda gaśnie. Anulowanie połączenia zostaje potwierdzone komunikatem głosowym.
Aby anulować połączenie, wystarczy powiedzieć platformie "Peugeot Connect SOS", że zaszła pomyłka.
Peugeot Connect SOS natychmiast lokalizuje samochód i kontaktuje się z jego użytkownikiem w języku ojczystym ** oraz wzywa, w razie potrzeby, odpowiednie służby ratownicze ** . W krajach, w których platforma nie świadczy usług, lub jeżeli usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez lokalizacji.
W razie zderzenia wykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.
Pomarańczowa kontrolka miga: system nie działa prawidłowo.
Pomarańczowa kontrolka zapalona na stałe: należy wymienić baterię awaryjną.
W obu przypadkach skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią PEUGEOT prosimy o sprawdzenie konfi guracji tych usług i ich ewentualną modyfi kację w sieci serwisowej. W krajach wielojęzycznych konfi guracja jest możliwa w jednym z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, szczególnie w celu zapewnienia klientowi lepszej jakości usług PEUGEOT CONNECT, producent zastrzega sobie prawo do aktualizacji w dowolnej chwili pokładowego systemu telematycznego pojazdu.
* W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnej w punkcie sprzedaży oraz z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
** W zależności od pokrycia geografi cznego "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" oraz ofi cjalnego języka alarmowego wybranego przez właściciela samochodu.
Lista krajów objętych "usługami PEUGEOT CONNECT" dostępna jest w punkcie sprzedaży lub na stronie www.peugeot.pl.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Działanie systemu
Page 219 of 336
217
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w danym samochodzie.
Ekran dotykowy
01 Funkcje główne
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności wymagające większej uwagi powinny być bezwzględnie wykonywane na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Wprowadzenie - Panel czołowy
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Nawigacja:
nawigacja, prowadzenie, natężenie ruchu, mapa, ustawienia
06 Media:
zdjęcia, radio, muzyka, ustawienia
07 Komunikacja:
bluetooth, kontakty, dziennik połączeń, ustawienia
08 Ustawienia:
system, samochód, dźwięk str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
Najczęściej zadawane pytania (FAQ) str.
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
218
219
222
221
240
256
266
272
03 Sterowanie przy kierownicy
str. 220
Page 220 of 336
01
218
Ekrany mają postać grafi cznej wizualizacji.
Aby zmienić tryb grafi czny, patrz rubryka " USTAWIENIA ".
Naciskając kolejno MODE, można przejść do następujących trybów wyświetlania:
" Komputer pokładowy "
(przeczytać rozdział "Kontrola pracy")
"Mapa"
(w trakcie nawigacji)
" Radio "
(lub bieżące źródło dźwięku: CD, USB, Gniazdo dodatkowe)
"Telefon"
(jeżeli trwa rozmowa)
LUB
FUNKCJE GŁÓWNE
W przypadku przegrzania pojazdu system może przejść w stan czuwania (kompletne wyłączenie ekranu i dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Należy korzystać z proponowanych na ekranie pól za pomocą jednego palca.
Ekran jest tzw. "rezystywny", trzeba mocniej naciskać, zwłaszcza przy przesuwaniu (przewijanie listy, przesuwanie mapy...). Zwykłe muśnięcie nie wystarczy. Ekran nie reaguje na dotykanie kilkoma palcami.
Zastosowane rozwiązanie techniczne pozwala na używanie ekranu w każdej temperaturze oraz w rękawiczkach.
Page 221 of 336

02
219
MODE : wybór typu stałego wyświetlania.
Ustawienie natężenia dźwięku (każde źródło ustawiane jest niezależnie, również "Komunikat drogowy(TA)" i wskazówki systemu nawigacji).
Naciśnięcie powoduje wyłączenie dźwięku.
Wybór "MENU GŁÓWNE":
- "Nawigacja" - ustawienia nawigacji i wybór miejsca docelowego (zależnie od wersji).
- " Media" wybór radia, MP3 (z pamięci USB), wyświetlanie zdjęć.
- "Komunikacja" - połączenie z telefonem poprzez bluetooth, aby bezpiecznie wykonywać połączenie lub połączyć się z Internetem.
- "Ustawienia" - ustawienia radioodtwarzacza, samochodu, dźwięku.
Nacisnąć ponownie MENU , aby wyjść z "MENU GŁÓWNEGO" i powrócić do wyświetlenia normalnego.
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- Zakres fal "FM" / "AM" * .
- Klucz "USB".
- Odtwarzacz CD (w schowku przednim) * .
- Telefon podłączony za pomocą Bluetooth i transmisji multimedialnej Bluetooth (streaming).
- Odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda dodatkowego (jack, brak kabla na wyposażeniu samochodu).
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej ściereczki (ściereczka do okularów) bez środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu dotykowego ostrymi przedmiotami, ani mokrymi rękami.
WPROWADZENIE
* Zależnie od wyposażenia.
MENU GŁÓWNEMENU GŁÓWNE
W przypadku zbyt długiego nasłonecznienia głośność może się zmniejszyć, aby chronić system. Powrót do początkowego stanu nastąpi po obniżeniu temperatury wewnątrz pojazdu.
Skrót: wyświetlenie ekranu karuzeli źródeł dźwięku.
Skrót: wyświetlenie ekranu stacji radiowych.
Page 222 of 336