Page 49 of 321

Asientos, sistemas de seguridad47
Tire del asidero situado delante del
reposabrazos y deslícelo hacia atrás, fuera de la consola.
Montaje en el orden inverso.
Calefacción
Pulse una o varias veces el botón ß
del asiento correspondiente para
ajustar la potencia de calefacción de‐
seada. El testigo de control en el bo‐
tón indica el ajuste.
No se recomienda el uso prolongado
en el nivel más alto para las personas con piel sensible.
La calefacción de los asientos fun‐
ciona con el motor en marcha y du‐
rante una parada automática.
Sistema stop-start 3 174.Asientos traseros
Asientos de la segunda fila9 Advertencia
Al ajustar o plegar los asientos o
respaldos de la segunda y tercera fila de asientos, mantenga manos
y pies lejos del área de movi‐
miento.
No guarde nunca objetos bajo los
asientos.
Nunca ajuste los asientos mien‐
tras conduce, ya que podrían mo‐
verse de forma incontrolada.
Conduzca únicamente con los
asientos y los respaldos bien ajus‐
tados.
Asientos en posición básica
Posición del asiento
Cada asiento de la segunda fila
puede moverse individualmente ha‐
cia delante o hacia atrás.
Page 50 of 321

48Asientos, sistemas de seguridad
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero y deje que el asiento
se enclave.
Los asientos pueden anclarse en po‐ siciones intermedias.
Respaldo del asiento
La inclinación del respaldo de cada
asiento puede ajustarse individual‐
mente en tres posiciones.Tire de la correa, ajuste la inclinación,
suelte la correa y permita el anclaje
del respaldo.
9 Advertencia
Utilice la posición vertical del res‐
paldo sólo para aumentar el volu‐
men del maletero y no como posi‐ ción de asiento.
Compartimento de carga, plegado de los respaldos 3 83.
Función de entrada fácil
Para permitir una entrada fácil a los
asientos de la tercera fila, los asien‐
tos exteriores de la segunda pueden
inclinarse.
Tire de la palanca de liberación, plie‐
gue el respaldo y desplace el asiento
hacia delante.Desplegado, entrada fácil
Primero desplace el asiento a la po‐ sición deseada y, a continuación,suba el respaldo.
Asegúrese de enclavar el asiento en
su posición.
Page 51 of 321
Asientos, sistemas de seguridad49
Asientos lounge
Permiten dos tipos de uso:
Asientos normales, los tres asientos
pueden utilizarse y ajustarse indivi‐
dualmente.
Asientos lounge, solo pueden utili‐
zarse los asientos exteriores pero
con un ajuste más confortable.
Posición del asiento
En posición normal, los tres asientos
de la segunda fila pueden despla‐
zarse individualmente en dirección
longitudinal.
Tire del asidero ubicado bajo el
asiento, deslice el asiento, suelte el
asidero y deje que el asiento se en‐ clave.
En posición lounge, los asientos ex‐
teriores permiten el movimiento adi‐
cional en dirección transversal,
cuando el respaldo del asiento cen‐ tral está plegado como reposabrazos.
Los asientos pueden anclarse en po‐
siciones intermedias.
Cambio de posición de asientos nor‐ mal a posición lounge ■ Empuje el reposacabezas del asiento central presionando el en‐
ganche 3 39.
■ Pliegue el reposacabezas central
tirando de la correa.
Page 52 of 321

50Asientos, sistemas de seguridad
■Pulse los botones izquierdo y dere‐
cho junto al reposacabezas central
y pliegue las partes exteriores del
respaldo para usarlas como repo‐
sabrazos. Enclave las partes del
respaldo en la posición de reposa‐
brazos.
■ Tire del asidero ubicado bajo cada asiento exterior y deslice los asien‐tos hacia atrás. En la zona trasera, los asientos se desplazan en direc‐
ción transversal. Permita el anclaje
del asiento.
Ésta es la disposición más confor‐
table para los asientos traseros.
Atención
Con asientos en posición lounge:
■ No utilice la función de entrada fácil 3 47.
■ No pliegue los respaldos de los asientos exteriores.
■ No despliegue el respaldo cen‐ tral.
■ No despliegue ni pliegue los asientos de la tercera fila
3 52.
Hacerlo provocaría daños en los
asientos.
9 Advertencia
Mueva los asientos a la posición
lounge sólo si los asientos de la
tercera fila no están ocupados.
Cambio de posición de asientos
lounge a posición normal
■ Tire del asidero ubicado bajo cada asiento exterior y deslice los asien‐tos hacia delante.
Page 53 of 321

Asientos, sistemas de seguridad51
■Pulse los botones izquierdo y dere‐
cho junto al reposacabezas central
y despliegue las partes exteriores
del respaldo.
■ Despliegue el respaldo central. Ajuste la posición tirando de la co‐
rrea.
Atención
Antes de desplegar el respaldo del asiento central, asegúrese de quelas piezas del reposabrazos estén
plegadas.
Asegúrese de que todas las posicio‐
nes estén enclavadas correctamente.
Respaldo del asiento
La inclinación del respaldo puede
ajustarse individualmente en tres po‐
siciones.
Tire de la correa, ajuste la inclinación,
suelte la correa y permita el anclaje
del respaldo.
9 Advertencia
Utilice la posición vertical del res‐
paldo sólo para aumentar el volu‐
men del maletero y no como posi‐ ción de asiento.
Compartimento de carga, plegado de los respaldos 3 83.
Función de entrada fácil
Para permitir una entrada fácil a los
asientos de la tercera fila, los asien‐
tos exteriores de la segunda pueden
inclinarse.
Tire de la palanca de liberación, plie‐
gue el respaldo y desplace el asiento
hacia delante.
Page 54 of 321

52Asientos, sistemas de seguridadAtención
Con asientos en posición lounge:■ No utilice la función de entrada fácil.
■ No tire de la correa para ajustar
la inclinación del respaldo.
Hacerlo provocaría daños en los
asientos.
Desplegado, entrada fácil
Primero desplace el asiento a la po‐
sición deseada y, a continuación,
suba el respaldo.Asegúrese de enclavar el asiento en
su posición.
Asientos de la tercera fila9 Advertencia
Al ajustar o plegar los asientos o
respaldos de la segunda y tercera fila de asientos, mantenga manos
y pies lejos del área de movi‐
miento.
No guarde nunca objetos bajo los
asientos.
Nunca ajuste los asientos mien‐
tras conduce, ya que podrían mo‐
verse de forma incontrolada.
Conduzca únicamente con los
asientos y los respaldos bien ajus‐
tados.
Atención
Antes de ajustar o plegar los
asientos, deben retirarse todos los componentes de los rieles latera‐
les y de las argollas.
Lar argollas deben encontrarse en
posición de almacenamiento.
Los asientos de la tercera fila pueden
plegarse y ocultarse en el suelo del
vehículo si no son necesarios, o bien
para aumentar el tamaño del compar‐
timento de carga.
Page 55 of 321
Asientos, sistemas de seguridad53
Los asientos de la tercera fila sólo sepueden usar si la segunda fila de
asientos no está en la posición
lounge.
Configurar los asientos ■ Plegar la esterilla de protección in‐ terior 3 89 y retirar la cubierta del
compartimento de carga 3 87.
■ Introduzca la lengüeta del cinturón
de seguridad de cada lado en el
bolsillo con que está equipado el
cinturón.
■ Tire del asiento mediante la correa
superior, despliéguelo y permita su
acople en posición vertical.
Pliegue los asientos en el suelo
del vehículo ■ Empuje los reposacabezas presio‐ nando el enganche 3 39.
■ Introduzca la lengüeta del cinturón de seguridad de cada lado en el
bolsillo con que está equipado el
cinturón.■ Tire de la correa inferior y, simultá‐
neamente, bascule el reposacabe‐
zas hacia delante hasta que el
asiento baje al suelo del vehículo.
■ Monte la esterilla de protección in‐ terior 3 89 y la cubierta del com‐
partimento de carga 3 87.
Page 56 of 321

54Asientos, sistemas de seguridadCinturones de
seguridad
Al acelerar o frenar bruscamente el
vehículo, los cinturones de seguridad
se bloquean para sujetar a los ocu‐
pantes en la posición de asiento. De
este modo se reduce considerable‐
mente el riesgo de lesiones.
9 Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las per‐
sonas que no llevan los cinturones de seguridad ponen en peligro sus
vidas y las de los demás ocupan‐
tes.
Los cinturones de seguridad están di‐
señados para ser utilizados por una
sola persona a la vez. Sistema de re‐ tención infantil 3 62.
Compruebe periódicamente que to‐ das las piezas del sistema de cintu‐
rones funcionan bien y no presentan
contaminación ni daños.
Haga sustituir cualquier componente
dañado. Después de un accidente,
haga sustituir los cinturones y los pre‐
tensores disparados en un taller.
Nota
Procure que los cinturones no que‐
den atrapados ni sufran daños cau‐
sados por el calzado u objetos con
bordes afilados. Evite que entre su‐
ciedad en los retractores de los cin‐
turones.
Recordatorio del cinturón de
seguridad
Cada asiento está equipado con un
recordatorio del cinturón de seguri‐
dad, que se indica mediante el testigo
de control X en el cuentarrevolucio‐
nes 3 116 y, para los asientos trase‐
ros, mediante los símbolos X o > en
el centro de información del conduc‐
tor 3 124.
Limitadores de fuerza de los
cinturones
En los asientos delanteros, este dis‐
positivo reduce la fuerza sobre el cuerpo al desbloquear de forma
amortiguada el cinturón durante una
colisión.
Pretensores de los cinturones
de seguridad En caso de colisiones frontales y tra‐
seras, a partir de una determinada
gravedad, se tensan los cinturones
de seguridad delanteros.