Page 857 of 890

856
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
ATTENTION
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●N’accrochez pas de cintres ni d’objets rigides sur les crochets porte-vêtements.
Tous ces objets pourraient se transformer en projectiles et vous occasionner des
blessures graves, voire mortelles, en cas de déploiement des coussins gonflables
SRS en rideau.
●Si un recouvrement de vinyle est placé sur la zone de déploiement du coussin
SRS de protection des genoux, veillez à le retirer.
●N’utilisez pas d’accessoires recouvrant les parties du siège où les coussins gon-
flables SRS latéraux se déploient, car ceux-ci pourraient nuire au déploiement de
ces coussins. De tels accessoires peuvent empêcher les coussins gonflables
latéraux de se déployer correctement, rendre le système inopérant ou provoquer
accidentellement le déploiement des coussins gonflables latéraux, occasionnant
des blessures graves, voire mortelles.
●Ne frappez pas et n’appliquez pas une pression importante à l’emplacement des
composants de coussins gonflables SRS.
Vous risquez de provoquer un mauvais fonctionnement des coussins gonflables
SRS.
●Ne touchez à aucun composant des coussins gonflables SRS immédiatement
après leur déploiement (gonflage), car ils pourraient être chauds.
●Si vous avez de la difficulté à respirer après le déploiement des coussins gon-
flables SRS, ouvrez une portière ou une glace pour laisser entrer l’air, ou quittez
le véhicule si vous pouvez le faire en toute sécurité. Dès que possible, nettoyez
tous les résidus afin d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stockage des coussins gonflables SRS, notamment le
tampon de volant, la porte de la boîte à gants et les garnitures des montants avant
et arrière, sont endommagés ou fissurés, faites-les remplacer par votre conces-
sionnaire Lexus.
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 856 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 858 of 890

GS450h_OM_OM30D52U_(U)
857
9
For owners
ATTENTION
■Modification et mise au rebut des composants du système de coussins gonflables
SRS
Ne mettez pas le véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifications suiva-
ntes sans d’abord consulter votre concessionnaire Lexus. Les coussins gonflables
SRS pourraient fonctionner de manière incorrecte ou se déployer (gonfler) acci-
dentellement, ce qui serait susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Installation, retrait, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du tableau de
bord, de la planche de bord, de la boîte à gants, des sièges ou du capitonnage
des sièges, des montants avant, latéraux et arrière, ou des brancards de pavillon
●Réparations ou modifications de l’aile ou du pare-chocs avant, ou du côté de
l’habitacle
●Installation de lames de déneigement, de treuils, etc. sur la calandre avant (barre
safari, barre kangourou, etc.)
●Modifications du système de suspension du véhicule
●Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio ou un
lecteur de CD
●Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques
réduites
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 857 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 859 of 890
858
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
Headlight aim instructions for Canadian owners (in
French)
Assurez-vous que le réservoir de carburant du véhicule est plein et que la
partie de carrosserie située autour des phares n’est pas déformée.
Garez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal.
Asseyez-vous sur le siège du conducteur.
Faites rebondir le véhicule à plusieurs reprises.
The following is a French explanation of headlight aim instructions from
the headlight aim section in this manual.
Boulons de réglage vertical
XPhares à décharge XPhares à DEL
Boulon de réglage A
Boulon de réglage B
Avant de régler la portée des phares
1
2
1
2
3
4
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 858 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 860 of 890
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
859
9
For owners
Tournez le boulon A vers la droite ou vers la gauche à l’aide d’un tournevis
cruciforme.
Retenez le sens de rotation et le nombre de tours.
Vissez le boulon B du même nombre de tours et dans le même sens qu’à
l’étape .
Si vous n’arrivez pas à régler vos phares en suivant cette procédure, apportez le véhicule
chez votre concessionnaire Lexus afin qu’il règle la portée des phares.
Réglage de la portée des phares
1
XPhares à décharge XPhares à DEL
2
1
XPhares à décharge XPhares à DEL
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 859 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 861 of 890
860
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 860 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 862 of 890
861
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
Index
What to do if... (Troubleshooting)................................ 862
Alphabetical index................................ 868
For vehicles with a navigation system, refer to the “Navigation
System Owner’s Manual” for information regarding the navigation
system.
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 861 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 863 of 890

862What to do if... (Troubleshooting)
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
What to do if... (Troubleshooting)
●If you lose your mechanical keys, new genuine mechanical keys
can be made by your Lexus dealer. (→P. 121)
●If you lose your electronic keys, the risk of vehicle theft
increases significantly. Contact your Lexus dealer immediately.
(→ P. 122)
●Is the electronic key battery weak or depleted? ( →P. 6 9 4 )
●Is the power switch in ON mode?
When locking the doors, turn the power switch off. ( →P. 1 9 4 )
●Is the electronic key left inside the vehicle?
When locking the doors, make sure that you have the elec-
tronic key on your person.
●The function may not operate properly due to the condition of
the radio wave. ( →P. 1 3 0 )
If you have a problem, check the following before contacting your
Lexus dealer.
The doors cannot be locked, unlocked, opened or closed
You lose your keys
The doors cannot be locked or unlocked
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 862 Monday, July 29, 2013 12:07 PM
Page 864 of 890
863What to do if... (Troubleshooting)
GS450h_OM_OM30D52U_(U)
●Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be opened from inside the vehicle when
the lock is set. Open the rear door from outside and then
unlock the child-protector lock. (→P. 1 4 0 )
●The function to prevent the electronic key from being left inside
the trunk will operate and you can open the trunk as usual. Take
the key out from the trunk. (→ P. 1 2 4 )
The rear door cannot be opened
The trunk lid is closed with
the electronic key left inside
GS450h_OM_OM30D52U_(U).book Page 863 Monday, July 29, 2013 12:07 PM