Page 91 of 660

91
1
1-3. Impianto antifurto
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Allarme∗
L’allarme ricorre a luci e suoni per segnalare il rilevamento di un’intrusione.
Quando l’allarme è impostato, quest’ultimo si attiva nei seguenti casi:
●Una porta bloccata viene sbloccata o ap
erta in un modo diverso da quello
che prevede l’uso della funzione di accesso (se in dotazione) o del radioco-
mando a distanza.
●Il cofano viene aperto.
●Il sensore anti-intrusione rileva movimenti all’interno del veicolo. (Un intruso è
entrato nel veicolo).
●Il sensore di inclinazione rileva una variazione dell’inclinazione del veicolo. (se
in dotazione)
●Il cristallo del portellone posteriore è rotto. (se in dotazione)
Chiudere le porte e il cofano e bloc-
care tutte le porte utilizzando la fun-
zione di accesso (se in dotazione) o il
radiocomando a distanza. L’impianto
verrà inserito automaticamente dopo
30 secondi.
All’inserimento dell’impianto, la spia passa
da accesa fissa a lampeggiante.
∗: se in dotazione
L’ a l l a r m e
Inserimento dell’impianto di allarme
Page 94 of 660

941-3. Impianto antifurto
CT200h_OM_OM76139L_(EL)●
Il sensore anti-intrusione rileva la presenza di un intruso o di movimento
all’interno del veicolo.
●Il sensore di inclinazione rileva una variazione dell’inclinazione del veicolo,
come nel caso in cui questo venga trainato.
Questo impianto è progettato per scoraggiare e prevenire il furto del veicolo,
ma non garantisce un’assoluta sicurezza.
■Inserimento del sensore anti-intrusione e del sensore di inclinazione
Il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione vengono inseriti automa-
ticamente quando si inserisce l’allarme. ( →P. 9 1 )
■Disinserimento del sensore anti-intrusione e del sensore di inclinazione
Se si lasciano animali o altri oggetti animati all’interno del veicolo, accertarsi di
disinserire il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione prima di inse-
rire l’allarme, poiché questi reagiscono al movimento all’interno del veicolo.
Spegnere l’interruttore di alimentazione.
Premere l’interruttore di disinse-
rimento sensore anti-intrusione e
sensore di inclinazione.
Sul display multi-informazioni del qua-
dro strumenti verrà visualizzato un
messaggio.
Il sensore anti-intrusione e il sensore di
inclinazione si riattivano ogni volta che
l’interruttore di alimentazione viene
portato in modalità ON.
■Disinserimento e reinserimento automatico del sensore anti-intrusione e del sensore di
inclinazione
●L’allarme viene inserito anche se il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione sono
stati disinseriti.
●Dopo che il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione sono stati disinseriti, pre-
mendo l’interruttore di alimentazione o sbloccando le porte utilizzando la funzione di
accesso o il radiocomando a distanza si re-inseriscono entrambi i sensori.
●Il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione vengono automaticamente riabilitati
quando l’impianto di allarme viene disattivato.
Sensore anti-intrusione e sensore di inclinazione (se in dotazione)
1
2
Page 95 of 660

951-3. Impianto antifurto
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Considerazioni sul rilevamento del sensore anti-intrusione
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti casi:
●Luoghi con vibrazioni o rumori estremamente intensi, o situazioni in cui il veicolo venga
esposto a colpi ripetuti o vibrazioni:
• Quando il veicolo è parcheggiato in un garage pubblico
• Quando il veicolo viene trasportato su un traghetto, un rimorchio, un treno, ecc.
• Quando si rimuove il ghiaccio che si è formato sul veicolo
• Quando il veicolo si trova in un lavaggio automatico o ad alta pressione
• Durante una temporale con grandine o fulmini
■Considerazioni sul rilevamento da parte del sensore di inclinazione
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti casi:
●Il veicolo viene trasportato su un traghetto, un rimorchio, un treno, ecc.
●Il veicolo è parcheggiato in un garage pubblico.
●Il veicolo è all’interno di un lavaggio automatico che ne effettua lo spostamento.
●Uno degli pneumatici si sgonfia.
●Il veicolo viene sollevato.
●Si verifica un terremoto o la strada frana.
●Un finestrino o il tetto apribile (se in dotazione)
sono aperti.
In questo caso, il sensore può rilevare quanto
segue:
• Vento o movimento di oggetti quali foglie einsetti all’interno del veicolo
• Ultrasuoni emessi da dispositivi quali i sensori anti-intrusione di altri veicoli
• Movimento di persone all’esterno del veicolo
●All’interno del veicolo sono presenti oggetti
instabili, ad esempio accessori penzolanti o indu-
menti appesi ai ganci appendiabiti.
Page 96 of 660
961-3. Impianto antifurto
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
NOTA
■Per garantire che il sensore anti-intrusione funzioni correttamente
●Il montaggio di accessori che non siano componenti originali Lexus o lasciare oggetti tra i
sedili del conducente e del passeggero anteriore potrebbe ridurre la capacità di rileva-
mento.
●Affinché i sensori funzionino correttamente, evi-
tare di toccarli o coprirli.
●Non spruzzare deodoranti per l’ambiente o altri
prodotti direttamente sui fori dei sensori.
Page 100 of 660

1002. Quadro strumenti
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
*1: Queste spie si accendono quando l’interruttore di alimentazione è posizionato sullamodalità ON a indicare che è in corso il controllo del sistema. Si spengono dopo l’avvia-
mento del sistema ibrido o dopo alcuni secondi. Se le spie non si accendono o non si spen-
gono, potrebbe essere presente un’anomalia in uno dei sistemi. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o presso un altro professionista
debitamente qualificato ed attrezzato.
*2: La spia lampeggia per indicare un guasto.
*3: Questa spia si accende sul pannello centrale.
Le spie di avvertenza informano il conducente sullo stato di funzionamento dei
diversi sistemi del veicolo.
Spie di avvertenza
Spia indicatori di direzione
(→ P. 2 0 1 ) Spia “ECO MODE”
(
→ P. 2 5 6 )
Spia luci di posizione
( → P. 2 0 3 ) Spia “SPORT MODE”
(
→ P. 2 5 6 )
Spia fari abbaglianti
( → P. 2 0 4 )
(se in dotazione)
Spia del controllo velocità di
crociera ( →P. 219, 222)
(se in dotazione)
Spia fendinebbia anteriori
(→ P. 2 0 7 )
(se in dotazione)
Spia del controllo radar
della velocità di crociera
(→ P. 222)
Spia luce retronebbia
( → P. 2 0 7 )
(se in dotazione)
Spia del sensore di
assistenza al parcheggio
Lexus ( →P. 2 3 5 )
Spia “READY” ( →P. 1 8 9 )
*1, 2Spia di slittamento
(→ P. 2 5 8 , 2 6 1 )
Spia EV ( →P. 7 8 )
*1
Spia “TRC OFF” ( →P. 2 5 8 )
Spia modalità di guida EV
( → P. 1 9 4 )
*1, 3
(se in dotazione)
Spia di allarme “PCS”
(→ P. 2 6 4 )
Page 107 of 660

107
2
2. Quadro strumenti
Quadro strumenti
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Display multi-informazioni (con display monocromatico)∗
Il display multi-informazioni mostra al conducente una gamma di dati relativi al
veicolo.
●Monitoraggio energetico
Visualizza lo stato del sistema ibrido.
(
→ P. 1 1 4 )
●
Informazioni sulla guida
Visualizza dati sull’autonomia, il consumo
di carburante e altre informazioni relative
alla guida. ( →P. 1 0 8 )
●
Impostazioni
Cambia le impostazioni di visualizzazione
del quadro strumenti ( →P. 6 2 4 )
●
Sensore di assistenza al parcheggio Lexus (se in dotazione)
Viene visualizzato automaticamente quando si utilizza il sistema ( →P. 2 3 5 )
●
Visualizzazione controllo radar dinamico della velocità di crociera (se in dota-
zione)
Viene visualizzato automaticamente quando si utilizza il sistema ( →P. 222)
●
Messaggi di allarme
Visualizzati automaticamente quando si verifica un’anomalia in uno dei sistemi del veicolo
( → P. 5 4 9 )
∗: se in dotazione
Contenuto del display
Page 111 of 660

1112. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Visualizzazione messaggio di allarme
Selezionare per visualizzare messaggi di allarme e misure da prendere se si rile-
vano anomalie. (→P. 5 4 9 )
Visualizzazione impostazioni
Selezionare per cambiare le impostazioni del display indicatori. ( →P. 6 2 4 )
●
Monitoraggio energetico
Visualizza lo stato del sistema ibrido. ( →P. 114)
●Sensore di assistenza al parcheggio Lexus (se in dotazione)
Viene visualizzato automaticamente quando si utilizza il sistema ( →P. 2 3 5 )
Gli interruttori di controllo del display
permettono di utilizzare le funzioni del
display multi-informazioni. Selezione funzione/cambio pagina
Conferma/impostazione
Ritorno alla schermata precedente
Pressione:
Visualizza la schermata registrata su
Se non è stata registrata alcuna schermata, viene visualizzata la schermata con le informa-
zioni sulla guida.
Pressione continua:
Registra la schermata attualmente visualizzata su ( →P. 6 2 4 )
Viene visualizzata la schermata di conferma della registrazione. Se la registrazione della
schermata selezionata non può essere eseguita, viene visualizzato un messaggio di
errore.
Uso degli interruttori di controllo del display
1
2
3
4
Page 129 of 660

129
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Funzionamento di ciascun componente
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Po r t i e re
◆Sistema di accesso e avviamento intelligente (veicoli con funzione di
accesso)
Portare con sé la chiave elettronica per abilitare questa funzione.
Afferrare la maniglia della por-
tiera anteriore per sbloccare le
porte.
Accertarsi di toccare il sensore sul
retro della maniglia.
Dopo essere state bloccate, le porte
non possono essere sbloccate per
3secondi.
Toccare il sensore di bloccaggio
(la tacca sulla parte superiore
della maniglia della portiera ante-
riore) per bloccare le porte.
Controllare che la porta sia saldamente bloccata.
◆Radiocomando a distanza
Blocca tutte le porte
Controllare che la porta sia salda-
mente bloccata.
Tenere premuto per chiudere i fine-
strini.
*
Sblocca tutte le porte
Tenere premuto per aprire i finestrini.*
*
: queste impostazioni possono essere
personalizzate presso qualsiasi con-
cessionario o officina autorizzata
Lexus, o presso un altro professionista
debitamente qualificato ed attrezzato.
Le porte del veicolo possono essere bloccate e sbloccate attraverso la fun-
zione di accesso, il radiocomando a dist anza o l’interruttore chiusura centra-
lizzata.
Bloccaggio e sbloccaggio delle porte dall’esterno
1
2
1
2