zmeniť príkazy. Tento postup bude uži-
točný vtedy, keď sa začnete učiť jednot-
livé možnosti.
POZNÁMKA: Kedykoľvek môžete
vysloviť slová „Cancel“ (Zrušiť),
„Help“ (Pomocník) alebo „Main
Menu“ (Hlavná ponuka).
Tieto príkazy sú univerzálne príkazy a
môžete ich použiť v ľubovoľnej ponuke.
Všetky ostatné príkazy možno použiť v
závislosti od aktívnej aplikácie.
Keď používate tento systém, hovorte
jasne a normálnou hlasitosťou.
Systém najlepšie rozpozná reč vtedy, keď
sú zatvorené okná a ventilátor vykurova-
nia alebo klimatizácie je nastavený na
nízke otáčky.
Ak systém niekedy nedokáže rozpoznať
niektorý z vašich príkazov, systém vás
vyzve, aby ste príkaz zopakovali.
Ak si chcete vypočuť prvú dostupnú po-
nuku, stlačte tlačidlo hlasového príkazu
a vyslovte príkaz „Help“ (Pomoc-
ník) alebo „Main Menu“ (Hlavná po-
nuka).
PRÍKAZY
Systém hlasového príkazu dokáže poro-
zumieť dvom typom príkazov. Univer-
zálne príkazy sú dostupné vždy. Lokálne
príkazy sú dostupné vtedy, keď je aktívny
podporovaný rádiový režim.
Z mena hlasitosti
1. Spustite dialóg stlačením tlačidla sys-
tému Voice Command
.
2. Vyslovte príkaz, napríklad „Help“
(Pomocník).
3. Keď systém Voice Command hovorí,
na úpravu hlasitosti na vhodnú úrove\b
použite otočný regulátor ON/OFF VO-
LUME (Zapnúť/vypnúť hlasitosť). Pa-
mätajte, že nastavenie hlasitosti systému
Voice Command sa odlišuje od nastave-
nia hlasitosti zvukového systému.
Main Menu (Hlavná ponuka)
Spustite dialóg stlačením tlačidla sys-
tému Voice Command
. Do hlav-
nej ponuky môžete prepnúť vyslovením
príkazu „Main Menu“ (Hlavná po-
nuka). V tomto režime môžete vysloviť nasle-
dujúce príkazy:
• „Radio AM“ (Rádio AM) (na prepnu-
tie do režimu rádia AM)
• „Radio FM“ (Rádio FM) (na prepnu- tie do režimu rádia FM)
• „Disc“ (Disk) (na prepnutie do režimu disku)
• „USB“ (USB) (na prepnutie do režimu USB)
• „Bluetooth Streaming" (preberanie zvuku Bluetooth) (na prepnutie do re-
žimu preberania zvuku Bluetooth®)
• „Memo“ (Poznámka) (na prepnutie do režimu poznámok)
• „System Setup“ (Nastavenie systému) (na prepnutie do nastavenia systému)
Rádio AM (alebo dlhovlnné rádio,
prípadne strednovlnné rádio)
Ak chcete prepnúť na pásmo AM, vy-
slovte príkaz „AM“ alebo „Radio AM“
(Rádio AM). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Frequency #“ (na zmenu frekvencie)
117
• „Next Station“ (na zvolenie ďalšejstanice)
• „Previous Station“ (na zvolenie pred- chádzajúcej stanice)
• „Menu Radio“ (prepnutie na ponuku rádia)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
Rádio FM
Na prepnutie do vlnového rozsahu FM
vyslovte „FM" alebo „Radio FM" (Rádio
FM). V tomto režime môžete vysloviť
nasledujúce povely:
• „Frequency #“ (na zmenu frekvencie)
• „Next Station“ (na zvolenie ďalšej stanice)
• „Previous Station“ (na zvolenie pred- chádzajúcej stanice)
• „Menu Radio“ (prepnutie na ponuku rádia)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku) Režim disku
Na prepnutie do režimu disku vyslovte
„Disc" (Disk). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Track“ (#) (Skladba (číslo)) – zmena
skladby
• „Next Track“ (Ďalšia skladba) (pre- hratie ďalšej skladby)
• „Previous Track“ (Predchádzajúca skladba) (prehratie predchádzajúcej
skladby)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
Režim USB
Na prepnutie do režimu USB povedzte
„USB“ (USB). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Next Track“ (Ďalšia skladba) (pre- hratie ďalšej skladby)
• „Previous Track“ (Predchádzajúca skladba) (prehratie predchádzajúcej
skladby) • „Play” (Prehrať) (na prehranie mena
interpreta, mena zoznamu prehráva-
nia, mena albumu, názvu skladby a
pod.)
Režim preberania zvuku Bluetooth®
(BT)
Ak chcete prepnúť do režimu preberania
zvuku Bluetooth® Streaming (BT), vy-
slovte príkaz „Bluetooth Streaming “
(Preberanie zvuku). V tomto režime
môžete vysloviť nasledujúce povely:
• „Next Track“ (Ďalšia skladba) (pre- hratie ďalšej skladby)
• „Previous Track“ (Predchádzajúca skladba) (prehratie predchádzajúcej
skladby)
• „List” (Zoznam) (na získanie zo- znamu Interpretov, Zoznamov pre-
hrávania, Albumov, Skladieb a pod.)
Režim Memo (Poznámky)
Ak chcete prepnúť do režimu záznamu
poznámok, vyslovte príkaz „Memo“
(Poznámka). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „New Memo“ (Nová poznámka) (na zaznamenanie novej poznámky) —
118
• VEHICLE INFO (Informácie o vozidle) (funkcieinformovania zákazníka) ................... .200
• MESSAGES (Hlásenia) ....................201
• UNITS (Jednotky) ....................... .201
• DISPLEJ SYSTÉMU KEYLESS ENTER-N-GO™ (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ...............201
• DISPLEJ KOMPAS/ TEPLOTA (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ............................ .201
• PROGRAMOVATE\bNÉ FUNKCIE (NASTAVENIE SYSTÉMU) ................204
• ZVUKOVÉ SYSTÉMY ..................... .208
• NAVIGAČNÝ SYSTÉM (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ............................ .208
• OVLÁDACIE PRVKY PRE iPod®/USB/MP3 (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ....................208
• PRIPOJENIE ZARIADENIA iPod® ALEBO EXTERNÉHO ZARIADENIA USB ...........209
• POUŽÍVANIE TEJTO FUNKCIE ............210
• OVLÁDANIE ZARIADENIA iPod® ALEBO EXTERNÉHO ZARIADENIA USB POMOCOU
TLAČIDIEL RÁDIA .................... .210
• REŽIM PREHRÁVANIA ..................210
• REŽIM ZOZNAMU ALEBO PREH\bADÁVANIA ..................... .211
• ROZHRANIE BLUETOOTH STREAMING AUDIO (BTSA) ........................ .213
• MULTIMEDIÁLNY VIDEO SYSTÉM Uconnect® (VES™) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ...........213
178
bod)). V tomto režime sa aktivuje sys-
tém monitorovania slepého bodu
(BSM), ktorý bude zobrazovať len vizu-
álne upozornenie na vonkajších zrkad-
lách. Funkciu upozornenia na slepý bod
možno aktivovať v režime „Blind Spot
Alert Lights/CHM“ (Indikátory sys-
tému upozornenia na slepý bod/
CHM)). V tomto režime bude systém
monitorovania slepého bodu (BSM) zo-
brazovať vizuálne upozornenie na von-
kajších zrkadlách, ako aj zvukové upo-
zornenie, keď bude zapnutá smerová
signalizácia. Keď vyberiete možnosť
„Blind Spot Alert Off“ (upozornenie na
slepý bod vypnuté), systém monitorova-
nia slepého bodu (BSM) sa vypne.
Ak chcete uskutočniť výber, stlačte a
uvoľnite tlačidlo SELECT (Vybrať),
kým sa vedľa funkcie nezobrazí značka
začiarknutia na znak aktivácie systému,
prípadne kým značka nezmizne na znak
vypnutia systému.
POZNÁMKA: Ak bolo vozidlo po-
škodené v oblasti senzora, presnosť
senzora môže byť narušená, aj vtedy,
ak sa nepoškodilo vonkajšie obloženie.Nechajte skontrolovať nastavenie sen-
zora u autorizovaného predajcu. V prí-
pade narušenej presnosti senzora ne-
bude systém BSM fungovať podľa
špecifikácií.
Calibrate Compass (Kalibrovať
kompas) (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Viac informácií nájdete v časti „Zobra-
zenie kompasu“.
Compass Variance (Odchýlka
kompasu) (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Viac informácií nájdete v časti „Zobra-
zenie kompasu“.
Turn Menu Off (Vypnutie ponuky)
Stlačte a uvoľnite tlačidlo VYBRAŤ,
aby ste ponuku vypli.
ZVUKOVÉ SYSTÉMY
Pozrite si príručku k zvukovým systé-
mom.
NAVIGAČNÝ SYSTÉM
(pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Pozrite si Používateľskú príručku sys-
tému Uconnect Touch®.
OVLÁDACIE PRVKY
PRE iPod®/USB/MP3 (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
POZNÁMKA: Táto časť je určená
pre predajné kódy rádií RES a REQ/
REL/RET výlučne so systémom
Uconnect®. Informácie k funkcii ovlá-
dania rádia iPod®/USB/MP3 s doty-
kovou obrazovkou označeného pre-
dajnými kódmi RBZ/RHB, RHR,
RHP, RHW alebo RB2 nájdete v sa-
mostatnej používateľskej príručke k
funkcii RBZ/RHB, RHR, RHP,
RHW alebo RB2. Ovládače pre
iPod®/USB/MP3 sú k dispozícii iba
pri verziách/trhoch, kde sa tieto rádiá
dodávajú.
Táto funkcia umož\buje pripojenie za-
riadenia iPod® alebo externého zariade-
nia USB k portu USB, ktorý sa nachádza
v palubnej skrinke.
208
Ovládacie prvky iPod® podporujú zaria-
denia Mini, 4G, Photo, Nano, 5G
iPod® a iPhone®. Niektoré verzie soft-
véru zariadení iPod® nemusia plne pod-
porovať funkcie ovládacích prvkov
iPod®. Softvérové aktualizácie nájdete
na webovej lokalite spoločnosti Apple.
POZNÁMKA:
• Ak je rádio vybavené portom USB,naštudujte si príslušnú príručku pre
multimediálne rádio so systémom
Uconnect®, kde nájdete informácie o
podpore zariadení iPod® a externých
zariadení USB.
• Ak pripojíte zariadenie iPod® alebo iné audio zariadenie kategórie spot-
rebnej elektroniky k portu AUX na-
chádzajúcemu sa na čelnom paneli
rádia, médiá je možné prehrávať, av-
šak na ovládanie pripojeného zaria-
denia sa nevyužíva funkcia ovládania
iPod®/MP3.PRIPOJENIE
ZARIADENIA iPod®
ALEBO EXTERNÉHO
ZARIADENIA USB
Pomocou pripájacieho kábla pripojte
zariadenie iPod® alebo externé zariade-
nie USB k portu USB vozidla, ktorý sa
nachádza v palubnej skrinke.
POZNÁMKA: Palubná skrinka
bude v polohe, aby sa kábel zariadenia
iPod® alebo elektronického audio za-
riadenia používateľa pri zatvorení jej
veka nepoškodili. Umožní to vedenie
kábla bez poškodenia pri zatvorení
veka. Ak výrez na palubnej skrinke nie
je k dispozícii, veďte kábel ďaleko od
západky veka a tak, aby sa veko dalo
zatvoriť bez poškodenia kábla. Keď sa zvukové zariadenie pripojí k
ovládaciemu systému iPod®/USB/MP3
vo vozidle a prebehne synchronizácia
(pripojenie zariadenia iPod® alebo ex-
terného zariadenia USB môže niekoľko
minút trvať), zvukové zariadenie sa
začne nabíjať a bude pripravené na ob-
sluhu stláčaním tlačidiel rádia, ako uvá-
dzame nižšie.
POZNÁMKA: Ak sa batéria zvuko-
vého zariadenia celkom vybije, zaria-
denie nemusí byť schopné komuniká-
cie so systémom ovládania zariadení
iPod®/USB/MP3, kým sa nedosiahne
aspoň minimálnu úroveň nabitia. Ak
zvukové zariadenie ponecháte pripo-
jené k systému ovládania zariadení
iPod®/USB/MP3, môže sa časom na-
biť na požadovanú úroveň.
Port konektora USB
209
POUŽÍVANIE TEJTO
FUNKCIE
Pri používaní kábla dodaného k zariade-
niu iPod® alebo externému zariadeniu
USB na pripojenie k portu USB:
• Môžete zvukový obsah zo zariadeniaprehrávať pomocou audio systému vo-
zidla. Na displeji rádia sa budú zobra-
zovať informácie metaúdajov (inter-
pret, názov skladby, album atď.).
• Zvukové zariadenie bude možné ovlá- dať pomocou tlačidiel rádia: Play
(Prehrať), Browse (Prehľadávať), List
the iPod® contents (Zobraziť zoznam
obsahu zariadenia iPod).
• Počas pripojenia ku konektoru USB/ AUX sa nabíja batéria zvukového za-
riadenia (ak je táto funkcia podporo-
vaná daným zvukovým zariadením).
OVLÁDANIE
ZARIADENIA iPod®
ALEBO EXTERNÉHO
ZARIADENIA USB
POMOCOU TLAČIDIEL
RÁDIA
Ak chcete prejsť do režimu ovládania
zariadenia iPod®/USB/MP3 a pristu-
povať k pripojenému zvukovému zaria-
deniu, buď stlačte tlačidlo „AUX “ na
čelnom paneli rádia alebo stlačte tlačidlo
VR a vyslovte povel „USB“ alebo
„Switch to USB“ (Prepnúť na USB). Keď
sa prepnete do režimu ovládania zaria-
dení iPod®/USB/MP3, zvukové stopy
(ak sa nejaké nachádzajú v pamäti zvu-
kového zariadenia) sa začnú prehrávať
prostredníctvom audio systému vo vo-
zidle.
REŽIM PREHRÁVANIA
Keď prepnete na režim ovládania zaria-
dení iPod®/USB/MP3, zariadenie
iPod® alebo externé zariadenie USB au-
tomaticky spustí režim prehrávania. V režime prehrávania je možné na ovláda-
nie zariadenia iPod® alebo externého
zariadenia USB a zobrazenie údajov po-
užiť nasledujúce tlačidlá:
• Pomocou regulátora TUNE (Naladiť)
vyberte nasledujúcu alebo predchá-
dzajúcu skladbu.
• Ak ho počas prehrávania skladby otočíte v smere hodinových ručičiek
(dopredu) o jeden klik, preskočíte
na nasledujúcu skladbu. Prípadne
môžete stlačiť tlačidlo VR a vysloviť
povel „Next Track“ (Ďalšia
skladba).
• Ak ho otočíte proti smeru hodino- vých ručičiek (dozadu) o jeden klik,
preskočíte na predchádzajúcu
skladbu v zozname. Prípadne mô-
žete stlačiť tlačidlo VR a vysloviť
povel „Previous Track“ (Predchá-
dzajúca skladba).
• Stlačením a podržaním tlačidla << RW môžete v rámci aktuálnej skladby
pretáčať smerom vzad. Ak podržíte
tlačidlo << RWstlačené dostatočne
dlho, preskočíte na začiatok aktuálnej
skladby.
210
• Stlačením a podržaním tlačidla <
táčať smerom vpred.
•
Jedným stlačením tlačidla vzad <
vzad resp. vpred o päť sekúnd.
• Pomocou tlačidiel << SEEK(<
žete preskočiť na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu skladbu. Ak stlačíte
tlačidlo SEEK>> (Vyhľadať>>) v re-
žime prehrávania, preskočíte na nasle-
dujúcu skladbu v zozname, prípadne
môžete stlačiť tlačidlo VR a vysloviť
povel „Next or Previous Track“ (Na-
sledujúca alebo predchádzajúca
skladba).
• Kým sa prehráva skladba, stlačením tlačidla INFOzobrazíte príslušné
metaúdaje (interpret, názov skladby,
album atď.) danej skladby. Ak stlačíte
tlačidlo INFOznovu, preskočíte na
nasledujúcu obrazovku s údajmi o da-
nej skladbe. Po prelistovaní všetkých
obrazoviek sa posledným stlačením
tlačidla INFOvrátite na obrazovku
režimu prehrávania. • Stlačením tlačidla
REPEAT(Opa-
kovať) prepnete režim zvukového za-
riadenia na opakované prehrávanie
aktuálnej skladby, prípadne môžete
stlačiť tlačidlo VR a vysloviť povel
„Repeat ON“ (Zapnúť opakovanie)
alebo „Repeat Off“ (Vypnúť opakova-
nie).
• Ak chcete použiť režim skenovania zariadenia iPod®/USB/MP3, v kto-
rom sa prehrá prvých 10 sekúnd z kaž-
dej skladby v aktuálnom zozname s
následným prechodom na ďalšiu
skladbu, stlačte tlačidlo SCAN.Ak
chcete režim SCAN (Skenovanie) za-
staviť a spustiť prehrávanie požadova-
nej skladby, počas prehrávania
skladby znovu stlačte tlačidlo SCAN
(Skenovať). Ak v režime skenovania
stlačíte tlačidlo << SEEK(<< Vyhľa-
dať) alebo SEEK>> (Vyhľadať>>),
zvolíte predchádzajúcu alebo nasledu-
júcu skladbu.
• Tlačidlo RND(dostupné len u rádií s
predajným kódom RES): Stláčaním
tohto tlačidla prepínate medzi reži-
mami Shuffle ON (Zapnúť náhodné
prehrávanie) a Shuffle OFF (Vypnúť náhodné prehrávanie) pre zariadenie
iPod® alebo externé zariadenie USB,
prípadne stlačte tlačidlo VR a vyslovte
povel „Shuffle ON“ (Zapnúť náhodné
prehrávanie) a „Shuffle OFF“ (Vypnúť
náhodné prehrávanie). Ak sa na disp-
leji rádia zobrazuje ikona
RND, zna-
mená to, že režim náhodného prehrá-
vania je zapnutý.
REŽIM ZOZNAMU ALEBO
PREH\bADÁVANIA
V režime prehrávania stlačením ľubo-
voľného z nižšie uvedených tlačidiel ak-
tivujete režim zoznamu. Režim zo-
znamu umož\buje rolovať cez zoznam
ponúk a skladieb uložených na zvuko-
vom zariadení.
• Regulátor TUNE(Naladiť): Regulá-
tor TUNE (Naladiť) funguje podobne
ako rolovacie koliesko na zvukovom
zariadení alebo externom zariadení
USB.
• Ak ho otočíte v smere (dopredu) alebo proti smeru (dozadu) hodino-
vých ručičiek, budete rolovať v zo-
znamoch, pričom na displeji rádia
sa zobrazia podrobnosti o príslušnej
211
skladbe. Keď sa na displeji rádia
zvýrazní prehrávaná skladba, stlače-
ním regulátoraTUNE(Naladiť)
zvoľte skladbu a spustite jej prehrá-
vanie. Ak regulátor TUNE(Nala-
diť) otáčate rýchlo, v zozname bu-
dete rolovať rýchlejšie. Počas
rýchleho rolovania môžete postre-
hnúť drobné oneskorenie pri aktu-
alizovaní informácií na displeji rá-
dia.
• Vo všetkých režimoch zoznamu za- riadenie iPod® zobrazuje všetky zo-
znamy v „cyklickom“ režime. Preto
v prípade, ak sa skladba nachádza
na konci zoznamu a chcete sa k nej
dostať rýchlejšie, stačí koliesko oto-
čiť dozadu (proti smeru hodinových
ručičiek).
• V režime zoznamu tlačidlá PRE-
SET (Predvoľby) na rádiu slúžia
ako skratky k nasledujúcim zozna-
mom na zariadení iPod® alebo ex-
ternom zariadení USB.
• Predvoľba1–Zoz namy prehráva-
nia
• Predvoľba 2 – Interpreti
• Predvoľba 3 – Albumy • Predvoľba4–Ž
ánre
• Predvoľba5–Z vukové knihy
• Predvoľba 6 – Podcasty
• Ak stlačíte tlačidlo PRESET (Predvoľba), zobrazí sa aktuálny zo-
znam v hornom riadku a prvá po-
ložka na danom zozname v spod-
nom riadku.
• Ak chcete opustiť režim zoznamu bez zvolenia skladby, znovu stlačte
rovnaké tlačidlo PRESET(Pred-
voľba) a potom sa vráťte do režimu
Play (Prehrávanie).
• Tlačidlo LIST(Zoznam): Tlačidlo
LIST (Zoznam) sa zobrazí hlavnú po-
nuku zariadenia iPod® alebo exter-
ného zariadenia USB. Otáčaním re-
gulátora TUNE(Naladiť) označte
položku hlavnej ponuky, ktorú chcete
zvoliť, a potom stlačte regulátor
TUNE (Ladenie). Tým zobrazíte po-
ložku ďalšej podponuky na zvukovom
zariadení. Potom vykonaním rovna-
kého postupu prejdite na požadovanú
skladbu v danom zozname. Nie všetky
úrovne podponuky zariadenia iPod®
alebo externého zariadenia USB sú
dostupné v tomto systéme. • Tlačidlo
MU S I C T Y P E (Druh
hudby): Tlačidlo MU S I C T Y P E
(Druh hudby) predstavuje ďalšie tla-
čidlo skratky k zoznamu žánrov vo
vašom zvukovom zariadení.
VÝSTRAHA!
• Ak ponecháte zariadenie iPod® alebo externé zariadenie USB (prí-
padne iné podporované zariadenie)
kdekoľvek vo vozidle v extrémnom
teple alebo chlade, môže to mať
vplyv na jeho funkčnosť, prípadne sa
môže poškodiť. Dodržiavajte po-
kyny od výrobcu zariadenia.
• Ak predmety, ako sú prehrávače iPod® alebo externé zariadenia
USB, prípade pripojenia k zariade-
niu iPod® alebo externému zariade-
niu USB vo vozidle, ponecháte vo
vozidle, môže dôjsť k poškodeniu
zariadenia alebo konektorov.
212