Na uzávěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená vis-
kozita motorového oleje pro vaše vozi-
dlo. Další informace o uzávěru plnicího
otvoru motorového oleje viz „Motorový
prostor“ v kapitole „Údržba vozidla“.
POZNÁMKA: Jestliže není k dis-
pozici olej SAE 5W-20 podle předpisu
Fiat 9.55535-CR1, lze použít plně
syntetický motorový olej SELENIA K
POWER SAE Grade 5W-30 podle
předpisu FIAT 9.55535-CR1 API SN,
ILSAC GF-5.
Volba motorového oleje – vznětový
motor o objemu 2,8 l
Plně syntetický motorový olej SELE-
NIA MULTIPOWER C3 SAE visko-
zitního stupně 5W-30 vyhovující kvali-
fikaci FIAT 9.55535-S3, API SM/CF,
ACEA C3 nebo ekvivalentní produkt.
Syntetické motorové oleje
Syntetické motorové oleje můžete použí-
vat pod podmínkou, že budou splněny
požadavky na doporučenou kvalitu oleje
a že budou dodržovány doporučené inter-
valy údržby pro výměny oleje a filtru.
Látky přidávané do motorového oleje
Do motorového oleje nepřidávejte
žádné dodatečné látky kromě barviv pro
detekci netěsností. Motorový olej je pro-
dukt s odborně navrženým složením
a jeho vlastnosti mohou být přidáním
dodatečných látek zhoršeny.
Likvidace použitého motorového
oleje a olejových filtrů
Při likvidaci použitého motorového
oleje a olejových filtrů vozidla je nutné
postupovat opatrně. Nešetrná likvidace
použitého motorového oleje a olejových
filtrů představuje problém pro životní
prostředí. O způsobu a místu bezpečné
likvidace použitého motorového oleje
a olejových filtrů se informujte u autori-
zovaného dealera, na servisní stanici
nebo u státního úřadu.
FILTR MOTOROVÉHO
OLEJE
Při každé výměně motorového oleje
vymě\bte filtr motorového oleje za nový.
Volby filtru motorového oleje
Tyto motory mají plnoprůtokový ole-
jový filtr. Při výměně používejte filtr
tohoto typu. Kvalita náhradních filtrů seznačně liší. K zajištění co neúčinnější
funkce používejte pouze vysoce kvalitní
filtry. Filtry motorového oleje LANCIA
jsou vysoce kvalitní olejové filtry a jejich
použití se doporučuje.
FILTR VZDUCHOVÉHO
ČISTIČE MOTORU
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
UPOZORNĚNÍ!
Systém přívodu vzduchu (čistič vzdu-
chu, hadice atd.) zajišťuje ochranu
v případě zpětného šlehnutí do sacího
potrubí motoru. Nedemontujte sys-
tém přívodu vzduchu (čistič vzduchu,
hadice atd.) s výjimkou demontáže
nutné pro provedení opravy nebo
údržby. Před startováním motoru
s demontovaným systémem přívodu
vzduchu (čistič vzduchu, hadice atd.)
se ujistěte, že se v blízkosti motoro-
vého prostoru nenacházejí žádné
osoby. V opačném případě by mohlo
dojít k vážnému zranění.
330
Volba filtru vzduchového čističe
motoru
Kvalita náhradních filtrů vzduchového
čističe se značně liší. K zajištění co neú-
činnější funkce používejte pouze vysoce
kvalitní filtry. Filtry vzduchového čističe
motoru LANCIA jsou vysoce kvalitní
filtry a jejich použití se doporučuje.
INTERVENČNÍ
REGENERAČNÍ
STRATEGIE – VZNĚTOVÝ
MOTOR O OBJEMU 2,8 L
Toto vozidlo je vybaveno nejmoderněj-
ším motorem a výfukovým systémem
obsahujícím naftový částicový filtr.
Motor a systém následné úpravy výfuko-
vých plynů fungují společně a vyhovují tak
požadavkům emisních norem. Systém
spravuje spalování motoru, aby katalyzá-
tor výfukového systému zachycoval a spa-
loval částicové nečistoty (PM), aniž byste
museli jakkoli zasahovat.
Viz podkapitola „Elektronické infor-
mační centrum vozidla (EVIC)“ v kapi-
tole „Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
VÝFUKOVÝ SYSTÉM
Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý
nedostával do vozidla, je správně udržo-
vaný výfukový systém motoru.
Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku
vydávaného výfukovým systémem, když
zaznamenáte výfukové plyny uvnitř
vozidla nebo když je poškozena spodní
nebo zadní strana vozidla, odborný
technický pracovník musí zkontrolovat
celý výfukový systém a přiléhající místa
karosérie, zda nedošlo k poškození, opo-
třebení nebo přemístění dílů. Otevřené
švy nebo volné spoje mohou umožnit,
aby se výfukové plyny dostávaly do
kabiny. Výfukový systém zkontrolujte
také vždy, když vozidlo bude zvednuto
z důvodu mazání nebo výměny oleje.
V případě potřeby proveďte výměnu pří-
slušných dílů.
UPOZORNĚNÍ!
Výfukové plyny mohou způsobit zra-
nění nebo úmrtí. Obsahují oxid uhel-
natý (CO), který nemá žádný zápach a
je bezbarvý. Jeho vdechování může
způsobit bezvědomí a může dokonce
dojít k otravě. Další informace omožnostech, jak zabránit vdechování
CO, viz „Bezpečnostní doporučení/
Výfukové plyny“ v kapitole „Co je třeba
znát před nastartováním vozidla“.
VAROVÁNÍ!
Katalyzátor vyžaduje používání pouze
bezolovnatého paliva. Olovnatý ben-
zin ničí účinnost katalyzátoru slouží-
cího jako zařízení pro řízení emisí
a může výrazně omezit výkon motoru
a způsobit vážné poškození motoru.
Za normálních provozních podmínek
katalyzátor nevyžaduje údržbu. Je ale
důležité udržovat motor správně seří-
zený, aby se zajistila správná funkce
katalyzátoru a předešlo se možnému
poškození katalyzátoru.
331
Vzduchový filtr klimatizace
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné
vybavení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
UPOZORNĚNÍ!
Nedemontujte vzduchový filtr klima-
tizace, když běží ventilátor; může
dojít k úrazu.
Vzduchový filtr klimatizace je umístěný
v sání čerstvého vzduchu za odkládací
skří\bkou. Při výměně filtru postupujte
takto:
1. Otevřete odkládací přihrádku
a vyjměte celý její obsah. 2. Zatlačte boky odkládací přihrádky
dovnitř a vyklopte dvířka.
3. Otočte odkládací přihrádku dolů.
4. Odpojte dva přídržné jazýčky, kte-
rými je kryt filtru připevněn ke skříni
klimatizace a topení, a sejměte kryt.
5. Vytáhněte vzduchový filtr klimati-
zace rovně ze skříně.
6. Při instalaci vzduchového filtru kli-
matizace musí šipka na filtru směřovat
k podlaze. Při instalaci krytu filtru se
ujistěte, zda přídržné jazýčky plně
zapadly do krytu.
VAROVÁNÍ!
Vzduchový filtr klimatizace je ozna-
čen šipkou, která udává směr prou-
dění vzduchu filtrem. Pokud filtr
nenasadíte správně, budete ho muset
vymě\bovat častěji.
7. Otočte dvířka odkládací přihrádky
zpět na své místo.
MAZÁNÍ KAROSERIE
Zámky a veškeré otočné body karosérie
včetně takových dílů, jako jsou kolejnice
pro pojezd sedadel, otočné body a
válečky závěsů dveří, závěsy zadních
výklopných dveří, posuvných dveří a
kapoty musí být mazány pravidelně za
použití vazelíny na bázi lithia nebo ekvi-
valentním, aby byl zajištěn tichý a
snadný pohyb a ochrana proti korozi a
opotřebení. Před nanesením maziva je
nutné z příslušných dílů setřít hadrem
prach a kovové piliny. Po dokončení
mazání setřete nadbytečný olej a mazací
tuk. Zvláštní pozornost také věnujte
součástem západky kapoty, aby se zajis-
tila její správná funkce. Při provádění
ostatních servisních prací pod otevřenou
Výměna vzduchového filtru klimatizace
334
kapotou též vyčistěte a namažte západku
kapoty, uvol\bovací mechanismus
a zajišťovací západku.
Vnější válcové vložky zámků je nutné
mazat dvakrát ročně, nejlépe na podzim
a na jaře. Naneste malé množství vysoce
kvalitního maziva přímo do válcové
vložky zámku.
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné vyba-
vení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
STÍRÁTKA STĚRAČ\b
ČELNÍHO SKLA
Gumové hrany stírátek stěračů a čelní
sklo pravidelně čistěte houbou nebo
měkkým hadrem a jemným neabraziv-
ním čisticím prostředkem. Tím se
odstraní nánosy soli a silničního prachu.Dlouho trvající zapnutí stěračů na
suchém skle může způsobit poškození
stírátek stěračů. Používáte-li stěrače
k odstranění soli nebo špíny ze suchého
čelního skla, použijte vždy ostřikovací
kapalinu.
Nepoužívejte stírátka stěračů k odstra-
nění námrazy nebo ledu z čelního skla.
Zabra\bte, aby se guma stírátka dostala
do styku s ropnými produkty jako je
motorový olej, benzin atd.
POZNÁMKA:Předpokládaná život-
nost stírátek stěračů se liší v závislosti na
geografické oblasti a četnosti používání.
Příkladem projevů špatné výkonnosti
stírátek je drnčení, skvrny, pruhy vody
nebo vlhké skvrny. Pokud tyto okolnosti
nastanou, stírátka stěračů očistěte nebo
v případě potřeby vyměňte.
Doplnění ostřikovací kapaliny
Ostřikovač čelního skla, ostřikovač zad-
ního okna a ostřikovače světlometů
používají stejnou nádržku ostřikovací
kapaliny. Je umístěna v motorovém pro-
storu a je třeba ji v pravidelných interva-
lech kontrolovat. Napl\bte nádržku ostři-
kovače ostřikovací kapalinou na čelní sklo
(ne nemrznoucí kapalinou do chladiče motoru) a na několik sekund zapněte
systém, aby se vypláchla zbývající voda.
Při dopl\bování ostřikovací kapaliny do
nádržky nalijte trochu ostřikovací kapa-
liny na hadr nebo utěrku a otřete dočista
stírátka stěračů. Tím se zlepší funkce
stírátek.
Aby se předešlo zamrznutí systému
ostřikovače čelního skla za studeného
počasí, zvolte roztok nebo směs, která
spl\buje nebo překračuje rozsah teplot
pro dané podnebí. Informace o tomto
rozsahu teplot jsou uvedeny na většině
nádob s ostřikovací kapalinou.
Nádržka na kapalinu obsahuje 4 litry
kapaliny, když se rozsvítí indikátor
Low Washer Fluid (Nízká hladina
ostřikovací kapaliny).
UPOZORNĚNÍ!
Běžně prodejná rozpouštědla do
ostřikovače čelního skla jsou hořlavá.
Mohou se vznítit a popálit vás. Při
dopl\bování ostřikovacího roztoku
a při manipulaci s ním je třeba dbát
opatrnosti.
335
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
rovněž vyznačen na originální hyd-
raulické nádržce hlavního brzdo-
vého válce namontované ve výrobě.
• Aby se zabránilo znečištění cizím materiálem nebo vlhkostí, použí-
vejte pouze novou brzdovou kapa-
linu nebo kapalinu, která je sklado-
vána v pevně uzavřené nádobě.
Uzávěr nádržky hlavního brzdového
válce musí být stále uzavřený. Brz-
dová kapalina v otevřené nádobě
absorbuje vlhkost ze vzduchu, což
způsobuje nižší bod varu. To může
způsobit, že se během prudkého
nebo dlouhého brzdění začne neče-
kaně vařit, což vede k náhlému
selhání brzd. Následně může dojít
k nehodě.
• Přeplnění nádržky brzdové kapaliny může způsobit rozlití brzdové kapa-
liny na horké díly motoru a její
následné vznícení. Brzdová kapalina
může také poškodit nalakované a
vinylové plochy, a proto je nutné
zabránit jejímu styku s těmito povr-
chy.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Nepřipusťte znečištění brzdovékapaliny kapalinou na ropné bázi.
Mohlo by dojít k poškození těsni-
cích součástí brzd a následnému čás-
tečnému nebo úplnému selhání
brzd. Může dojít k nehodě.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA
Volba maziva
Pro zajištění optimální výkonnosti pře-
vodovky a dlouhé životnosti je důležité
používat vhodný převodový olej. Použí-
vejte pouze výrobcem doporučenou pře-
vodovkovou kapalinu. Specifikace je
uvedena v “Kapaliny, maziva a originální
náhradní díly” v této sekci. Je důležité
používat doporučenou převodovkou
kapalinu a udržovat ji na předepsané
hladině. Do převodovky nepoužívejte
chemická proplachovadla. Používejte
jen schválený olej.
VAROVÁNÍ!
Použití jiného převodového oleje než
doporučeného výrobcem může způ-
sobit zhoršení kvality řazení převo-
dovky, vibrace měniče momentu i
častější výměnu kapaliny a filtru.
Specifiakce je uvedena v “Kapaliny,
maziva a originální náhradní díly” v
této sekci.
Speciální přísady
Výrobce důrazně doporučuje nepoužívat
v převodovce žádné speciální přísady.
Kapalina do automatických převodovek
(ATF) je produkt s odborně navrženým
složením a jeho vlastnosti mohou být
přidáním dodatečných látek zhoršeny.
Do převodovky tedy nepřidávejte žádné
přísady do kapalin. Jedinou výjimkou
z tohoto pravidla je použití speciálních
barviv pro zjištění úniků kapaliny.
Nepoužívejte těsnicí hmoty pro převo-
dovky: riziko poškození těsnění.
341
VAROVÁNÍ!
Do převodovky nepoužívejte che-
mická proplachovadla, neboť chemi-
kálie mohou poškodit součásti převo-
dovky. Na takové poškození se
nevztahuje Omezená záruka na nové
vozidlo.
Kontrola hladiny kapaliny
Hladina kapaliny je nastavena ve výrob-
ním závodě a za normálních provozních
podmínek nevyžaduje úpravu. Pravi-
delné kontroly hladiny kapaliny nejsou
předepsány, proto je plnicí trubka pře-
vodovky zaslepena a není zde žádná
měrka. Autorizovaný dealer může zkon-
trolovat hladinu kapaliny v převodovce
pomocí speciální servisní měrky.
Zpozorujete-li únik kapaliny nebo poru-
chu převodovky, neprodleně navštivte
autorizovaného dealera, aby byla prove-
dena kontrola hladiny kapaliny v převo-
dovce. Budete-li používat vozidlo
s nesprávnou hladinou kapaliny, může
dojít k vážnému poškození převodovky.
VAROVÁNÍ!
Zpozorujete-li únik převodového
oleje, neprodleně navštivte autorizo-
vaného dealera. Může dojít k poško-
zení převodovky. Autorizovaný dealer
má správné nářadí k přesnému seří-
zení hladiny kapaliny.
Výměny kapaliny a filtru
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
Kapalinu a filtr vymě\bte rovněž, jesliže
byla kapalina kontaminována (vodou,
atd.) nebo pokud byla převodovka
z nějakého důvodu rozebrána.
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA.
V případě rutinních nebo malých
úkonů údržby, které chcete provést
sami, doporučujeme používat správné
vybavení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
PÉČE O VZHLED
VOZIDLA A OCHRANA
PŘED KOROZÍ
Ochrana karoserie a laku před korozí
Péče o karoserii vozidla se liší v závislosti
na geografické poloze a způsobu použí-
vání vozidla. Chemikálie sypané na sil-
nice z důvodu průjezdnosti na sněhu
a ledu a stříkané na stromy a povrch
silnic během jiných ročních období mají
na kovové součásti vozidla silně koro-
zivní účinek. Venkovní parkování, při
kterém je vozidlo vystavenou vzduchem
roznášeným nečistotám, povrch silnic,
po kterých vozidlo jezdí, mimořádné
horké nebo studené počasí a další mimo-
řádné podmínky mají nepříznivý účinek
na lak, kovové ozdobné díly a ochranu
spodku karoserie.
Dodržování následujících doporučení
k údržbě vám umožní získat maximální
prospěch z antikorozní ochrany použité
u vozidla.
342
Péče o kola a ozdobné kryty kol
Všechna kola a ráfky, obzvlášť hliníkové
a chromované, musíte pravidelně čistit
jemným mýdlem a vodou, aby nedochá-
zelo k jejich korozi.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte brusné utěrky, drá-
těnky, kartáče či leštidla na kovy.
Nepoužívejte čisticí prostředek na
trouby. Tyto prostředky mohou
poškodit ochrannou vrstvu na povr-
chu kol. Nemyjte vozidlo v automa-
tických myčkách, kde se používají
kyselé roztoky nebo tvrdé kartáče,
které mohou poškodit ochrannou
vrstvu na povrchu kol. Používejte
pouze schválené prostředky na čištění
kol nebo ekvivalentní.
Postup čištění tkaniny Stain Repel
odolné proti skvrnám (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Sedadla potažená tkaninou Stain Repel
je možné čistit následujícím způsobem:
•
Co nejlépe vysajte skvrnu čistou suchou
utěrkou.
• Zbývající skvrnu vyčistěte navlhčenou utěrkou.
• Při čištění odolných skvrn naneste na čistý a vlhký hadřík jemné mýdlo a
skvrnu odstra\bte. K odstranění zbytku
mýdla použijte jinou čistou navlhče-
nou utěrku.
• U mastných skvrn naneste na čistý a vlhký hadřík vysoce kvalitní čisticí
prostředek nebo ekvivalentní přípra-
vek a skvrnu vyčistěte. K odstranění
zbytku mýdla použijte jinou čistou
navlhčenou utěrku.
• Na výrobky potažené tkaninou Stain Repel nepoužívejte žádná silná roz-
pouštědla ani žádný jiný druh ochran-
ných přípravků.
Péče o interiér vozidla
Povrch přístrojové desky
Kryt přístrojové desky má povrch s níz-
kým leskem, který minimalizuje odrazy
v čelním skle. Nepoužívejte ochranné
přípravky nebo ostatní produkty, které
mohou způsobit nežádoucí odrazy.
K čištění povrchu s nízkým leskem
používejte mýdlo a teplou vodu. Čištění koženého čalounění
Nejlepším způsobem udržování
koženého čalounění je pravidelné čištění
jemnou vlhkou látkou. Částečky nečis-
tot mohou působit jako brusivo a poško-
dit kožené čalounění a je třeba je oka-
mžitě odstranit vlhkou látkou. Je třeba
dávat pozor, aby nedošlo k promáčení
koženého čalounění kapalinou. K čištění
kožené čalounění nepoužívejte leštěnky,
oleje, čisticí kapaliny, rozpouštědla, čis-
ticí přípravky nebo čisticí prostředky na
bázi čpavku. K zachování původního
stavu se nevyžaduje používání kondicio-
néru na kůži.
UPOZORNĚNÍ!
K čištění nepoužívejte těkavá roz-
pouštědla. Mnoho z nich je potenci-
álně hořlavých, a pokud jsou použity
v uzavřených prostorech, mohou
poškodit dýchací orgány.
Čištění světlometů
Vozidlo je vybaveno plastovými světlo-
mety a mlhovými světly, které jsou lehčí
a méně náchylné k poškození kameny
než světlomety skleněné.
344
SVĚTLOMETY QUAD
(u určitých verzí /pro určité trhy)
1. Abyste získali přístup k žárovkám
dálkových nebo potkávacích světel
v zadní části krytu světlometu, zvedněte
kapotu.
2. Uvolněte dva jazýčky na boční straně
konektoru a vytáhněte konektor ze
žárovky.
3. Otočte žárovkou světlometu a vytáh-
něte žárovku z krytu světlometu.
4. Nasaďte novou žárovku světlometu
a otočením ji zajistěte v kryt světlometu.
VAROVÁNÍ!
Nedotýkejte se nové žárovky prsty.
Znečištění olejem výrazně zkracuje
životnost žárovky. Pokud se žárovka
dostane do styku s naolejovaným
povrchem, otřete ji dočista lihem.
5. Připojte zpět k žárovce konektor
s kabeláží.
SVĚTLA PŘEDNÍCH
UKAZATEL\b SMĚRU
A OBRYSOVÝCH SVĚTEL
Přístup pro výměnu žárovky předních
ukazatelů směru nebo obrysových světel
je ze zadní části krytu světlometu.
1. Otočte objímkou ukazatele směru
nebo obrysového světla a vyjměte ji.
2. Vytáhněte žárovku z objímky.
3. Vymě\bte žárovku a nasaďte zpět
objímku.
BOČNÍ BLIKAČE
Boční blikače se nacházejí v obou před-
ních blatnících.
1. Zatlačte boční blikač doprava a uvol-
něte přídržný jazýček vlevo.
2. Vytáhněte boční blikač ven a vyjměte
objímku žárovky z blikače.
3. Stiskněte žárovku, otočte jí a vytáh-
něte ji z objímky. 4. Nasaďte žárovku do objímky.
5. Zatlačte objímku žárovky do bočního
blikače.
6. Vložte plochou kovovou pružinu do
zářezu v otvoru na blatníku.
7. Vložte boční blikač do otvoru v blat-
níku.
8. Zatlačte na boční blikač tak, aby se
stlačila plochá kovová pružina a přídržný
jazýček dosedl do blatníku.
Výměna žárovky bočního blikače
353