Uconnect® Phone je plně integrován
s audiosystémem vozidla. Hlasitost
Uconnect® Phone lze upravovat buď ovlá-
dačem hlasitosti rádia ovládačem rádia na
volantu, pokud je součástí výbavy.
Na displeji určitých rádií se budou
zobrazovat vizuální informace od
Uconnect® Phone jako například
CELL (MOBIL) nebo ID volajícího.
KOMPATIBILNÍ
TELEFONY
* The Uconnect® Phone vyžaduje, aby
byl mobilní telefon vybaven funkcí
Bluetooth® a profilem hands-free,
verze 1.0 či vyšší.
Viz webové stránky systému Uconnect®,
kde jsou uvedeny podporované telefony.
• www.UconnectPhone.com
Seznam kompatibilních telefonů nalez-
nete pomocí následujících nabídek:
• Vyberte model a rok výroby vozidla.
• Vyberte typ vozidla.
• Na úvodní kartě vyberte kompatibilnítelefony.
PROVOZ
Hlasové příkazy lze používat k ovládání
systému Uconnect® Phone a procházení
v strukturou jeho menu. Hlasové příkazy
se požadují po většině výzev od
Uconnect® Phone Budete vyzváni zadat
určitý příkaz a pak budete naváděni
dostupnými volbami.
• Před zadáním hlasového příkazumusíte vyčkat na pípnutí, po kterém
následuje výzva „Ready“ („Připra-
veno“) nebo jiná výzva.
• U některých operací lze použít složené příkazy. Například místo vyslovení
„Setup“ („Nastavení“) a následně
„Phone Pairing “ („Spárování tele-
fonu“) lze vyslovit následující složený
příkaz: „Setup Phone Pairing “
(„Nastavení spárování telefonu“).
• Pro vysvětlení každé funkce se v této podkapitole uvádí pouze složený tvar
hlasových příkazů. Příkazy můžete
také rozdělit na části a na požádání
vyslovit každou část příkazu. Napří-
klad můžete použít hlasový příkaz
složeného tvaru „Phonebook New
Entry“ („Telefonní seznam, Nový záznam“) nebo můžete tento příkaz
složeného tvaru rozdělit na dva hla-
sové příkazy: „Phonebook“ („Tele-
fonní seznam“) a „New Entry“ („Nový
záznam“). Pamatujte, že Uconnect®
Phone funguje nejlépe, když mluvíte
normálním konverzačním tónem,
jako kdybyste mluvili s někým, kdo
sedí několik metrů od vás.
Strom hlasových příkazů
Viz podkapitola „Hlasový strom“ v této
kapitole.
Příkaz Cancel (Zrušit)
Při jakékoli výzvě můžete po pípnutí
vyslovit slovo “Cancel” („Zrušit“) a vrá-
títe se do hlavního menu. V některých
případech vás však systém vrátí do před-
chozí nabídky.
Příkaz Help (Nápověda)
Potřebujete-li pomoci s nějakou výzvou
nebo chcete-li se dozvědět, jaké máte
volby při reakci na nějakou výzvu,
vyslovte po pípnutí slovo „Help“
(„Nápověda“). Požádáte-li o nápovědu,
Uconnect® Phone přehraje všechny
volby pro libovolnou výzvu.
92
Chcete-li Uconnect® Phone aktivovat
z režimu nečinnosti, stačí jednoduše
stisknout tlačítko
a postupovat podle
zvukových pokynů. Stisknutím tlačítka
na ovládacím panelu rádia se aktivují
všechny relace systému Uconnect®
Phone.
Párování (spojení) telefonu
Uconnect® s mobilním telefonem
Chcete-li používat systém Uconnect®
Phone, musíte spárovat kompatibilní
mobilní telefon s Bluetooth® (informace
o typu telefonu naleznete v kapitole
„Kompatibilní telefony“).
K provedení spárování budete potřebovat
informace uvedené v uživatelské příručce
k mobilnímu telefonu. Podrobné infor-
mace o párování lze najít také na webových
stránkách systému Uconnect®.
V následující části jsou uvedeny obecné
hlasové pokyny pro spárování mobilu
s telefonem Uconnect® Phone:
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte „Setup
Phone Pairing “ („Nastavit spárování
telefonu“).
• Po vyzvání vyslovte po pípnutí příkaz „Pair a Phone“ („Spárovat telefon“) a
postupujte podle zvukových pokynů.
• Budete požádáni o vyslovení čtyřmíst- ného osobního identifikačního čísla
PIN (Personal Identification Num-
ber), které bude nutné později zadat
do mobilního telefonu. Můžete zadat
libovolné čtyřmístné číslo PIN. Po
počátečním procesu spárování není
nutné si toto číslo PIN pamatovat.
• Pro účely identifikace budete vyzváni, abyste systému Uconnect® Phone
sdělili název svého mobilního tele-
fonu. Každý spárovaný mobilní tele-
fon by měl mít přidělen jedinečný
název. • Poté budete požádáni, abyste svému
mobilnímu telefonu přidělili úrove\b
priority mezi hodnotou1a7,kdy
hodnota 1 značí nejvyšší prioritu. Se
systémem Uconnect® Phone můžete
spárovat až sedm mobilních telefonů.
V jednu chvíli však může být používán
pouze jeden mobilní telefon připojený
k systému telefonu Uconnect® Phone.
Nastavení priority systému telefonu
Uconnect® Phone sděluje, který
mobilní telefon má použít v případě,
kdy je ve vozidle používáno více
mobilních telefonů. Pokud jsou ve
vozidle například telefony s prioritou
3 a 5, pro uskutečnění hovoru použije
Uconnect® Phone mobil s prioritou 3.
Kdykoliv se můžete rozhodnout, že
použijete mobilní telefon s nižší prio-
ritou (viz kapitola „Rozšířené mož-
nosti připojení telefonu“).
Vytáčení vyslovením čísla
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte příkaz
„Dial“ („Vytočit“).
93
MUTE/UN-MUTE
(MUTE OFF)
Když vypnete mikrofon systému
Uconnect® Phone, stále budete schopni
slyšet, co druhý účastník říká, ale ten vás
neuslyší. Zjištění systému Uconnect®
Phone:
• Stiskněte tlačítko
.
• Po pípnutí řekněte “Mute” (ztlumit).
Obnovení hlasitosti systému Uconnect®
Phone:
• Stiskněte tlačítko
.
• Po pípnutí řekněte “Mute off”.
POKROČILÁ
KONEKTIVITA
TELEFONU
PŘEVOD HOVORU DO A
Z MOBILNÍHO
TELEFONU
Uconnect® Phone umož\buje převést
příchozí hovor z mobilního telefonu
Uconnect® Phone bez jeho ukončení. Chcete-li převést probíhající hovor
z mobilního telefonu spárovaného s tele-
fonem Uconnect® do telefonu
Uconnect® nebo naopak, stiskněte
tlačítko
a vyslovte příkaz „Transfer
Call“ (přesměrovat hovor).
AKTIVACE NEBO
DEAKTIVACE SPOJENÍ
MEZI UCONNECT®
PHONE A MOBILNÍM
TELEFONEM
Mobilní telefon může být spárován
s mnoha různými elektronickými zaříze-
ními, ale aktivně „spojen“ může být vždy
jen s jedním z nich.
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat
spojení Bluetooth® mezi mobilním tele-
fonem a systémem telefonu Uconnect®,
postupujte dle pokynů uvedených
v uživatelské příručce k mobilnímu tele-
fonu.
ZOBRAZENÍ NÁZV\b
SPÁROVANÝCH
MOBILNÍCH TELEFON\b
• Začněte stisknutím tlačítka.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte „Setup
Phone Pairing “ (nastavit spárování
telefonu).
• Po vyzvání vyslovte příkaz „List Pho- nes“ („Zobrazit telefony“).
• Uconnect® Phone přehraje názvy všech spárovaných mobilních telefonů
v pořadí od nejvyšší priority po nej-
nižší. Chcete-li vybrat nebo odstranit
oznamovaný spárovaný telefon, stisk-
něte tlačítko
a vyslovte příkaz
„Select“ („Vybrat“) nebo „Delete“
(„Odstranit“). Alternativní způsob
výběru nebo odstranění spárovaného
telefonu naleznete také v následujících
dvou podkapitolách.
102
VÝBĚR JINÉHO
MOBILNÍHO TELEFONU
Tato funkce umož\buje vybrat a začít
používat jiný telefon spárovaný se systé-
mem Uconnect® Phone.
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte „Setup
Select Phone“ („Nastavit vybraný tele-
fon“) a postupujte podle výzev.
• Můžete také kdykoli v průběhu pře- hrávání seznamu stisknout tlačítko
a poté zvolit telefon, který chcete
vybrat.
• Vybraný telefon bude použit pro následující telefonický hovor. Pokud
není vybraný telefon dostupný,
Uconnect® Phone se vrátí k používání
telefonu s nejvyšší prioritou, který se
nachází ve vozidle nebo v jeho blíz-
kosti (přibližně do vzdálenosti 9 m).
VYMAZÁNÍ MOBILNÍCH
TELEFON\b
SPÁROVANÝCH
S UCONNECT® PHONE
• Začněte stisknutím tlačítka.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a následném pípnutí vyslovte „Setup
Phone Pairing “ (nastavit spárování
telefonu).
• Při další výzvě vyslovte příkaz „Delete“ („Odstranit“) a postupujte
podle výzev.
• Můžete také kdykoli v průběhu pře- hrávání seznamu stisknout tlačítko
a poté zvolit telefon, který chcete
odstranit.
CO JE TŘEBA VĚDĚT O
Uconnect® PHONE
VÝUKA Uconnect® Phone
Pro krátkou výuku funkcí Uconnect®
Phone stiskněte tlačítko
a řekněte
“Uconnect® Tutorial.”
FUNKCE VOICE
TRAINING (NACVIČENÍ
HLASU)
Uživatelé, kteří mají potíže s tím, aby
Uconnect® Phone rozpoznal jejich hla-
sové příkazy nebo čísla, mohou v sys-
tému Uconnect® Phone použít funkci
Voice Training (Nacvičení hlasu).
Chcete-li vstoupit do tohoto režimu
nacvičování, postupujte jedním z násle-
dujících dvou způsobů:
Při přechodu z jiného režimu než
Uconnect® Phone (např. z režimu rádia)
• Stiskněte a podržte tlačítko
po
dobu pěti sekund, dokud relace neza-
čne, nebo
• stiskněte tlačítko
a vyslovte pří-
kaz „Voice Training “ („Nacvičení
hlasu“), „System Training “ („Nacvi-
čení systému“) nebo „Start Voice Tra-
ining “ („Zahájit nacvičení hlasu“).
103
Při vyzvání systémem Uconnect® Phone
opakujte slova a fráze. Abyste dosáhli
nejlepších výsledků, měli byste nacvičení
hlasu uskutečnit v době, kdy je vozidlo
zaparkováno se spuštěným motorem,
všechna okna uzavřena a ventilátor
vypnut.
Tento postup lze opakovat s novým
uživatelem. Systém se přizpůsobí pouze
poslednímu nacvičenému hlasu.
Chcete-li obnovit tovární nastavení sys-
tému hlasových příkazů, výše popsaným
postupem vyvolejte funkci Voice Trai-
ning (Nacvičení hlasu) a postupujte
podle výzev.
RESET
• Stiskněte tlačítko.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a pípnutí řekněte „Setup“ („Nastavení“)
a pak „Reset“ („Resetování“).
Tím vymažete veškerá spárování tele-
fonů, záznamy telefonních seznamů a
další nastavení ve všech jazykových
režimech. Před obnovením továrního
nastavení požádá systém o vaše potvr-
zení.
HLASOVÝ PŘÍKAZ
• Pro dosažení nejlepšího výkonu upravte zrcátko zadního pohledu tak,
aby vznikla alespo\b 1cm mezera mezi
horní konzolou (u určitých verzí / pro
určité trhy) a zrcátkem.
• Než začnete mluvit, vždy vyčkejte, dokud nezazní pípnutí.
• Mluvte normálně, bez přestávek, jako kdybyste mluvili s někým, kdo sedí
několik metrů od vás.
• Zajistěte, aby při zadávání hlasového příkazu nemluvil nikdo jiný, než vy.
• Výkon je maximální při následujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky,
• úplně zavřená okna,
• suché počasí. • I když je systém navržen pro uživatele,
kteří mluví angličtinou s britským,
holandským, francouzským, němec-
kým, italským nebo španělským pří-
zvukem, systém nemusí v některých
případech fungovat.
• Při navigaci v automatizovaném sys- tému, jako například hlasová pošta,
nebo při odesílání zprávy na pager, na
konci číselného řetězce nezapome\bte
vyslovit slovo „Send“ („Odeslat“).
• Ukládání jmen do telefonního seznamu se doporučuje provádět ve
chvíli, kdy se vozidlo nepohybuje.
• Nedoporučujeme ukládat do telefon- ního seznamu telefonu Uconnect®
Phone podobně znějící jména.
• Míra úspěšnosti rozpoznání položek telefonního seznamu (staženého tele-
fonního seznamu a seznamu v
Uconnect® Phone) je vyšší, když
záznamy nejsou podobné.
• Čísla je třeba vyslovovat po jednotli- vých číslicích. Číslo 800 musí být
vysloveno jako „eight-zero-zero“
(„osm-nula-nula“), nikoli „eight hun-
dred“ („osm set“).
104
Hlasové příkazy
Primární Alternativní
zero (nula)
one (jedna)
two (dvě)
three (tři)
four (čtyři)
five (pět)
six (šest)
seven (sedm)
eight (osm)
nine (devět)
asterisk (*)
(hvězdička)star (hvězda)
plus (+) (plus (+))
hash (#)
(křížek (#))
all (vše) all of them (všechny)
Breakdown
service (Servis
při poruše)
call (volat)
cancel (zrušit)
Primární Alternativní
confirmation
prompts (výzvy
k potvrzení) confirmation
(potvrzení)
continue
(pokračovat)
delete (odstranit)
dial (vytočit)
download
(stáhnout)
Holandština Nizozemsko
edit (upravit)
emergency
(tís\bové volání)
English
(angličtina)
delete all
(odstranit vše) erase all
(vymazat vše)
Espanol
(španělština)
Francais
(francouzština)
Němčina Deutsch (němčina)
help (nápověda)
home (domů)Primární Alternativní
Italština Italiano (italština)
language (jazyk)
list names
(zobrazit jména)
list phones
(zobrazit
telefony)
main menu
(hlavní nabídka) return to main
menu (návrat do
hlavní nabídky)
mobile (mobil)
mute (ztlumit)
mute off
(zapnout)
new entry
(nový záznam)
no (ne)
other (jiný)
pair a phone
(spárovat telefon)
phone pairing
(spárování
telefonu) pairing
(spárování)
110