Ovi podaci mogu pomoći u boljem razumi-
jevanju uvjeta u kojima je došlo do nesreće
i ozljeda.
NAPOMENA:
EDR snima podatke o vašem vozilu
samo ako se dogodila teška nesreća;
nema snimanja podataka u normal-
nim uvjetima vožnje i ne snimaju se
nikakvi osobni podaci (npr. ime, spol,
dob i lokacija sudara). Međutim, tre-
ća strana, na primjer policija, može
kombinirati EDR podatke s osobnim
podacima koji se rutinski uzimaju ti-
jekom istrage o nesreći.
Za čitanje podataka koji su snimljeni EDR
sustavom, potrebna je specijalna oprema i
potreban je pristup vozilu ili EDR uređaju.
Dodatno uz proizvođača vozila, treće stra-
ne, kao što su policija, a koje imaju specijal-
nu opremu, mogu pročitati ove informacije
ako imaju pristup vozilu ili EDR uređaju.ZAŠTITA DJECE
Svatko u vašem vozilu treba u svakom tre-
nutku biti vezan, uključujući bebe i djecu.
Djeca od 12 godina i mlađa, trebaju se
voziti na stražnjem sjedalu, pravilno za-
štićena. Prema statistikama sudara, djeca
su sigurnija kada su pravilno zaštićena na
stražnjim sjedalima nego na prednjim.
Postoje dječje sjedalice različitih dimenzija
i veličina, za novorođenčad do djece koja
su dovoljno velika da koriste pojaseve za
odrasle. Uvijek proučite korisnički priruč-
nik dječje sjedalice, kako bi bili sigurni da
imate pravu sjedalicu za vaše dijete. Ko-
ristite dječju sjedalicu koja odgovara dobi
vašeg djeteta.UPOZORENJE!
• Velika opasnost! Ne koristite prema
nazad okrenutu dječju sjedalicu na sje-
dalu koje je zaštićeno prednjim zračnim
jastukom! Pogledajte naljepnicu upozo-
renja.
• U slučaju sudara, nezavezano dijete, čak i mala beba, može biti izbačeno
unutar vozila. Sila, koja je potrebna za
zadržavanje i najmanjeg djeteta u va-
šem naručju, može postati toliko visoka
da ga više nećete moći držati, bez obzi-
ra koliko ste snažni. Dijete i drugi put-
nici mogu biti ozbiljno ozlijeđeni. Bilo
koje dijete, koje se vozi u vašem vozilu,
mora biti pravilno posjednuto u odgo-
varajuću dječju sjedalicu.
53
GrupaSjedalo (ili drugo mjesto)
Prednje
suvozačko Stražnje vanjsko Stražnje središnje Međusjedalo
vanjsko Međusjedalo
središnje
Grupa – do 10 kg XU UU X
Grupa 0+ - do 13 kg XU UU X
Grupa I – 9 do 18 kg XU UU X
Grupa II – 15 do 25 kg XU UU X
Grupa III – 22 do 36 kg XU UU X
Legenda za gornju tablicu:
U = prikladno za “universal” kategoriju
dječje sjedalice odobrenu za ovu težinsku
grupu
UF = prikladno za prema naprijed okrenu-
tu “universal” dječju sjedalicu odobrenu za
ovu težinsku grupu L = prikladno za određene dječje sjedalice
dane u popisu. Ove sjedalice mogu ima-
ti oznake “specific vehicle”, “restricted” ili
“semi-universal”.
B = Integrirana zaštita, odobrena za ovu
težinsku grupu
X = sjedalo nije pogodno za djecu ove te-
žinske grupe
54
Bebe i dječje sjedalice
Stručnjaci za sigurnost preporučuju da se
djeca voze u prema nazad okrenutim sje-
dalicama do dobi od dvije godine ili dok ne
prijeđu visinsku ili težinsku granicu njihove
dječje sjedalice. Mogu se koristiti dvije vrste
prema nazad okrenutih sjedalica: nosiljke
za bebe i otvorene dječje sjedalice.
Nosiljke za bebe se koriste samo u položaju
okrenutom prema nazad. Preporuča se za
djecu od rođenja pa dok ne prerastu no-
siljku za bebe. Otvorene dječje sjedalice se
mogu koristiti bilo okrenute prema nazad
ili prema naprijed. Otvorene dječje sjedalice
često imaju veću težinsku granicu u smje-
ru okrenutom prema nazad nego nosiljke
za bebe, tako da ih u tom položaju mogu
koristiti djeca koja su prerasla nosiljke za
bebe ali su još uvijek mlađa od dvije godi-
ne. Djeca bi trebala ostati okrenuta prema
nazad dok ne prerastu svoju otvorenu dječ-
ju sjedalicu. Obje vrste sjedalica se ugrađu-
ju u vozilo koristeći krilni/rameni pojas ili
ISOFIX sidrišta dječje sjedalice. Pogledajte
“ISOFIX - Donja sidrišta za dječju sjedalicu”.UPOZORENJE!
•
P
rema nazad okrenute dječje sjedalice
se nikada ne smiju postavljati na sje-
dalo suvozača ako postoji zračni jastuk
za suvozača, osim ako nije deaktiviran.
Aktiviranje ovog zračnog jastuka bi mo-
glo uzrokovati ozbiljne ozljede ili smrt
bebe u toj poziciji.
Starija djeca i dječje sjedalica
Djeca koja su starija od dvije godine ili koja
su prerasla svoju prema nazad okrenutu
sjedalicu mogu se voziti u vozilu okrenuta
prema naprijed. Prema naprijed okrenute
dječje sjedalice i otvorene dječje sjedalice
koje se koriste okrenute u smjeru vožnje su
za djecu koja su starija od dvije godine ili
su prerasla svoje dosadašnje prema nazad okrenute dječje sjedalice. Djecu bi trebalo
posjedati u prema naprijed okrenute dječ-
je sjedalice što je duže moguće, do najveće
težine i visine za tu sjedalicu. Ove dječje
sjedalice se ugrađuju u vozilo uz pomoć
krilnog/ramenog pojasa ili ISOFIX sidri-
šta. Pogledajte “ISOFIX - Donja sidrišta za
dječju sjedalicu”.
Sva djeca koja su prerasla dimenzije prema
naprijed okrenute dječje sjedalice bi trebala
koristiti podizno sjedalo (booster) dok ne
mogu pravilno koristiti sigurnosne pojaseve
u vozilu. Ako dijete ne može pravilno sje-
diti u sjedalu sa spuštenim nogama preko
sjedećeg dijela sjedala, trebalo bi koristiti
podizno sjedalo. Dijete i podizno sjedalo se
postavljaju u sjedalo uz pomoć krilnog/ra-
menog pojasa.
56
• Ako se pojas i dalje ne može pritegnuti ili povlačenje i guranje sjedalice olabavi po-
jas, odspojite jezičac od kopče, okrenite
kopču i ponovo ubacite jezičac u kopču.
Ako još uvijek ne možete učvrstiti dječju
sjedalicu probajte na drugom položaju
sjedenja.
• Zavežite dijete u sjedalicu točno kako je to opisao proizvođač sjedalice.
UPOZORENJE!
K ada se dječja sjedalica ne koristi, učvrsti-
te je u sjedalu sa sigurnosnim pojasom ili
je izvadite iz vozila. Ne ostavljajte je neza-
vezanu u vozilu. U slučaju naglog kočenja
ili sudara, mogla bi udariti druge putnike
ili u naslone sjedala, te uzrokovati ozbiljne
ozljede.ISOFIX - Donja sidrišta za dječju sje-
dalicu Svako vozilo, osim komercijalnih
vozila, je opremljeno sa sustavom
vezanja dječjih sjedalica koji se
naziva ISOFIX. Dva ISOFIX si-
drišta su ugrađena na sva sjedala u drugom
redu i na središnje sjedalo na svim preklo-
pivim sjedalima u trećem redu. Sjedala u
drugom redu također uključuju sidrišta za
gornju sponu, a koja se nalaze u naslonima
sjedala. Dodatno, sva preklopiva sjedala u
trećem redu su opremljena s sidrištem gor-
nje spone na središnjem položaju.
NAPOMENA:
• Prilikom uporabe ISOFIX sidrišta za ugradnju dječje sjedalice, molimo
vas osigurajte da svi pojasevi koji
se ne koriste budu dalje od dohvata
djece. Preporuča se da prije ugrad-
nje dječje sjedalice, zavežete pojas
tako da bude iza dječje sjedalice i
dalje od dosega djece. Ako zavezani pojas ometa ugradnju dječje sjeda-
lice, umjesto da ga vežete iza dječje
sjedalice, provedite ga kroz otvor u
dječjoj sjedalici i zavežite ga. To će
osigurati da bude izvan dosega dje-
teta. Podsjetite svu djecu u vozilu da
sigurnosni pojasevi nisu igračke i da
se ne smiju s njima igrati, te nika-
da ne ostavljajte u vozilu djecu bez
nadzora.
• Ako vaša sjedalica nije ISOFIX kom- patibilna, ugradite je koristeći sigur-
nosne pojaseve vozila.
Ugradnja donjih sidrišta
1. Donja sidrišta su okrugle šipke, koje se nalaze u stražnjem dijelu sjedećeg dije-
la sjedala gdje se on spaja s naslonom
sjedala.
2. Prvo, otpustite elemente za namješta- nje dječje sjedalice na donjim sponama
i na gornjom sponi, tako da možete
lakše zakačiti kuke ili zakačke za sidri-
šta u vozilu.
58
NAPOMENA:
Gornja spona mora biti uvijek učvr-
šćena, bez obzira je li dječja sjedalica
ugrađena s donjim sidrištima ili sigur-
nosnim pojasom vozila.
Mjesto za ugradnju gornje spone
na stražnjem sjedalu (prikazano je sidrište u drugom redu)
ISOFIX sidrišta (prikazana su 60/40 sjedala u trećem redu) UPOZORENJE!
Nepravilno učvršćena gornja spona bi
mogla dovesti do većih pokreta glave i
mogućih ozljeda djeteta. Koristite samo
sidrišta direktno iza dječje sjedalice za
učvršćivanje gornje spone dječje sjedalice.
NAPOMENA:
Ako vaša sjedalica nije ISOFIX kom-
patibilna, ugradite je uz pomoć sigur-
nosnog pojasa.
K ako će se donja sidrišta postepeno uvoditi
u osobna vozila, dječje sjedalice koje imaju
zakačke za ova sidrišta će i dalje imati mo-
gućnost ugradnje u vozila koristeći krilni/
rameni pojas. Ona će također imati spone,
te vam se preporuča da iskoristite sve do-
stupne načine vezanja koji dolaze s vašom
dječjom sjedalicom.
NAPOMENA:
Prilikom uporabe ISOFIX sidrišta za
ugradnju dječje sjedalice, molimo vas
osigurajte da svi pojasevi koji se ne
koriste budu dalje od dohvata djece.
Preporuča se da prije ugradnje dječje
sjedalice, zavežete pojas tako da bude
iza dječje sjedalice i dalje od dose-
ga djece. Ako zavezani pojas ometa
ugradnju dječje sjedalice, umjesto da
ga vežete iza dječje sjedalice, provedite
ga kroz otvor u dječjoj sjedalici i zave-
žite ga. To će osigurati da bude izvan
dosega djeteta. Podsjetite svu djecu
u vozilu da sigurnosni pojasevi nisu
igračke i da se ne smiju s njima igrati,
te nikada ne ostavljajte u vozilu djecu
bez nadzora.
Ugradnja dječje sjedalice koristeći si-
gurnosne pojaseve
Sigurnosni pojasevi u stražnjem sjedalu su
opremljeni s mehanizmom automatskog
namatanja i blokiranja (ALR) ili zakačkom
kojima se učvršćuje dječja sjedalica. Ova
vrsta sigurnosnih pojaseva je tako konstru-
irana da drži krilni dio pojasa tijesno oko
dječje sjedalice bez potrebe za uporabom
spojnice.
60
Tijekom prvih nekoliko kilometara novi
motor bi mogao trošiti više ulja. To se sma-
tra normalnim procesom uhodavanja mo-
tora i ne predstavlja kvar.
Dodatni zahtjevi za dizelski
motor (ako je ugrađen)
Tijekom prvih 1.500 km izbjegavajte teš-
ka opterećenja, npr. vožnja punim gasom.
Ne prelazite 2/3 maksimalnog broja okre-
taja motora u svakoj brzini. Pravovremeno
mijenjate brzine. Nemojte koristiti kočenje
motorom.
SIGURNOSNE NAPOMENE
Prijevoz putnika
NIK ADA NEMOJTE PREVOZITI PUTNI-
KE U PRTLJAŽNIKU.UPOZORENJE!
•
Ne
ostavljajte djecu ili životinje unutar
parkiranog vozila pri vrućem vremenu.
Porast temperature bi mogao uzroko-
vati ozbiljne ozljede ili smrt.
•
Jak
o je opasno voziti se u prtljažniku,
iznutra ili izvan vozila. U slučaju suda-
ra, osobe koje se voze u tom dijelu vozila
će biti vjerojatno ozlijeđene ili poginuti.
•
Ne
dozvolite da se nitko ne vozi u po-
dručju vozila koja nisu opremljena sje-
dalima i sigurnosnim pojasevima.
•
P
rovjerite da svi putnici u vašem vozilu
pravilno sjede i da su vezani.
Ispušni plinovi UPOZORENJE!
Ispušni plinovi mogu uzrokovati ozljede ili
smrt. Oni sadrže ugljični monoksid (CO),
koji je bezbojan i bez mirisa. Ako ga udi-
šete možete se onesvijestiti i otrovati. K ako
bi izbjegli udisanje (CO) proučite slijedeće
sigurnosne napomene: UPOZORENJE!
•
Ne
palite motor u zatvorenoj garaži ili
u skučenim prostorima duže nego što
je potrebno da izvezete ili uvezete vaše
vozilo.
•
Ak
o je potrebno voziti se s otvorenim
prtljažnikom/stražnjim vratima, pro-
vjerite jesu li svi prozori zatvoreni i da je
gumb ventilatora klimatizacije postav-
ljen na visoku brzinu. NE KORISTITE
kruženje zraka.
•
Ak
o je potrebno sjediti u parkiranom
vozilu s upaljenim motorom, namjestite
vaše kontrole grijanja ili hlađenja kako
bi ubacivali vanjski zrak u kabinu. Po-
stavite ventilator na veliku brzinu.
Najbolja zaštita od ulaska ugljičnog diok-
sida u vozilo je pravilno održavan ispušni
sustav.
K ada god osjetite promjenu zvuka ispušnog
sustava, kad se unutar kabine mogu osjetiti
ispušni plinovi, ili ako je podvozje ili stražnji
kraj vozila oštećen, neka ovlašteni serviser
provjeri kompletni ispušni sustav i susjedne
dijelove karoserije, radi potrganih, ošteće-
nih ili pomaknutih dijelova.
63
BSM sustav je tako konstruiran da ne akti-
vira upozorenje na stacionarne objekte kao
što su bočne ograde, stupovi, zidovi, itd.
Međutim, sustav vas ponekad može upo-
zoriti na te objekte. To je normalno i sustav
ne treba servis.
Stacionarni objekti
BSM sustav vas neće upozoriti na objekte
koji se kreću u suprotnom smjeru u susjed-
nim voznim trakama.
Promet u suprotnom smjeru UPOZORENJE!
Sustav nadzora mrtvog kuta je samo
pomoć za detekciju objekata u mrtvom
kutu. BSM sustav nije konstruiran za de-
tekciju pješaka, biciklista ili životinja. Iako
je vaše vozilo opremljeno sa BSM susta-
vom, uvijek provjerite osvrtna zrcala, ba-
cite pogled preko ramena i prije promjene
vozne trake koristite pokazivače smjera.
Nepoštivanje ovih preporuka može dove-
sti do ozbiljnih ozljeda ili smrti.3
DETEKCIJA POPREČNOG
STRAŽNJEG PROMETA
Funkcija detekcije poprečnog stražnjeg
prometa (RCP) služi kao pomoć vozaču
prilikom izlaska iz parkirnog mjesta u na-
zad, kada ima slab pogled na vozila koja bi
mu mogla prepriječiti put izlaska. Polako
krenite u nazad iz parkirnog mjesta dok
krajnji kraj ne izađe iz parkirnog mjesta.
RCP sustav će tada imati dobar pregled
poprečnog prometa i ako uoči dolazeće vo-
zilo upozoriti će vozača.
Zone detekcije RCP sustava
RCP sustav nadzire zone detekcije na obje
strane vozila, radi detekcije objekata koji se
kreću prema bočnim strana vozila s mini-
malnom brzinom od otprilike 1 km/h do 3
km/h, do objekata koji se kreću maksimal-
nih 16 km/h, kao što je to obično na par-
kiralištima.
NAPOMENA:
Na parkiralištima, nadolazeća vozila
se možda neće vidjeti zbog bočno par-
kiranih vozila sa svake strane. Ako su
senzori blokirani drugim strukturama
ili vozilima, sustav neće moći upozoriti
vozača.
K ada je RCP sustav aktivan i mjenjač je u
položaju za vožnju u nazad, vozač je upo-
zoren vizualnim i zvučnim upozorenjima,
uključujući stišavanje audio sustava.
80
Radio AM
Za prebacivanje na naredbe AM područja,
izgovorite “AM” ili “Radio AM”. U ovom
režimu možete izgovoriti slijedeće naredbe:
• “Frequency #” (za promjenu frekvencije)
• “Next Station” (za odabir slijedeće radio stanice)
• “Previous Station” (za odabir prethodne radio stanice)
• “Radio Menu” (za prebacivanje na iz- bornik radio prijemnika)
• “Main Menu” (za prebacivanje na glavni izbornik)
Radio FM
Za prebacivanje na naredbe FM područja,
izgovorite “FM” ili “Radio FM”. U ovom
režimu možete izgovoriti slijedeće naredbe:
• “Frequency #” (za promjenu frekvencije)
• “Next Station” (za odabir slijedeće radio stanice)
• “Previous Station” (za odabir prethodne radio stanice)
• “Menu radio” (za prebacivanje na izbor- nik radio prijemnika) • “Main Menu” (za prebacivanje na glavni
izbornik)
CD reproduktor
Za prebacivanje na režim rada CD repro-
duktora, izgovorite “Disc”. U ovom režimu
možete izgovoriti slijedeće naredbe:
• “Track” (#) (za promjenu pjesme)
• “Next Track” (za reprodukciju slijedeće pjesme)
• “Previous Track” (za reprodukciju pret- hodne pjesme)
• “Main Menu” (za prebacivanje na glavni izbornik)
Bilješke
Za prebacivanje u režim snimača glasovnih
bilješki, izgovorite “Memo”. U ovom reži-
mu možete izgovoriti slijedeće naredbe:
• “New Memo” (za snimanje nove bilješke) — Tijekom snimanja možete pritisnuti
tipku glasovnih naredbi
— Tijekom snimanja možete pritisnuti
kako bi
prekinuli snimanje. Možete nastaviti iz-
govaranjem jedne od slijedećih naredbi:
- “Save” (za spremanje bilješke)
- “Continue” (za nastavak snimanja)
- “Delete” (za brisanje bilješke) • “Play Memos” (za reprodukciju
prethodno snimljenih bilješki) -
Tijekom reprodukcije možete priti-
snuti tipku glasovnih naredbi
Tijekom reprodukcije možete priti-
kako bi prekinuli reprodukciju
bilješki. Možete nastaviti izgovara-
njem jedne od slijedećih naredbi
- “Repeat” (ponovi bilješku)
- “Next” (reproduciraj slijedeću bilješku)
- “Previous” (reproduciraj prethodnu bilješku)
- “Delete” (za brisanje bilješke)
• “Delete All” (za brisanje svih bilješki)
Postavke sustava
Za prebacivanje na postavke sustava, mo-
žete izgovoriti jedno od slijedećega:
• “Change to setup” – promijeni postavke
• “Switch to system setup” – prebaci se na postavke sustava
• “Change to setup” – promjene postavki
• “Main menu setup” – postavke glavnog izbornika, ili
101