SREDIŠNJA I STRAŽNJA
STROPNA KONZOLA (ako je
ugrađena)
Sustav stropnog odlaganja dolazi u nekoliko
izvedbi.
Značajke stropne konzole
1 – DVD
1
2 – Stražnji sustav
klimatizacije
3 – Unutrašnja
svjetla
4 – Pretinac 5 – Pretinac
6 – DVD1
7 – Unutrašnja
svjetla
8 – Svjetlo
dobrodošlice
1 (ako je ugrađeno)
KUKE ZA ODJEĆU
Kuke za odjeću su ugrađene uzduž stropa
za sjedala u drugom i trećem redu. Maksi-
malno opterećenje kuke za odjeću je 4,5 kg.
Prelazak ovog ograničenja može uzrokovati
pucanje kuke za odjeću ili odspajanje od
konstrukcije vozila.
PRTLJAŽNIK
Prag stražnjih vrata ima podignutu liniju s
rečenicom “Load To This Line” (utovari-
te do ove linije). Ova linija označava koli-
ko daleko se teret može postaviti, a da ne
ometa zatvaranje stražnjih vrata.
Granična linija utovara prtljažnika
NAPOMENA:
S preklopljenim ili izvađenim svim
stražnjim sjedalima, u prtljažnik će
stati teret dimenzija 1,2 x 2,4 m, kada se zatvore stražnja vrata. Prednja sje-
dala se moraju pomaknuti malo pre-
ma naprijed.
Dodatno na prtljažnik, u nekim modelima
postoje otvoreni odjeljci u stražnjim bočnim
oblogama.
Odjeljak u stražnjoj oblozi
ZNAČAJKE KONZOLA
Postoje tri vrste konzola: osnovna, premi-
um i super.
UPOZORENJE!
Nemojte upravljati vozilom s otvorenim
poklopcem odjeljka u konzoli. Mobil-
ne telefone, audio uređaje i druge ručne
elektronske uređaje treba spremiti tijekom
vožnje. Uporaba ovih uređaja tijekom vo-
žnje ože uzrokovati nezgodu zbog skreta-
nja pažnje, što može dovesti do smrti ili
ozljeda.
148
• Koristite TUNE kontrolni gumb za oda-bir slijedeće ili prethodne pjesme.
•
Okretanjem
u smjeru kazaljke na satu
(naprijed) za jedan klik, tijekom repro-
dukcije pjesme, reprodukcija se preba-
cuje na slijedeću pjesmu ili pritisnite
VR tipku i izgovorite “Next Track”.
•
Okretanjem
u smjeru obrnutom od
kazaljke na satu (nazad) za jedan klik,
reprodukcija će se prebaciti na pret-
hodnu pjesmu u popisu ili pritisnite
tipku VR i izgovorite “Previous Track”.
•
P
reslušavajte u nazad trenutnu pje-
smu pritiskom i držanjem tipke <<
RW . Dovoljno dugim držanjem tipke
<
•
P
reslušajte trenutnu pjesmu prema na-
prijed pritiskom i držanjem tipke FF>>.
•
Jednim
kratkim pritiskom na tipku
<
nazad ili naprijed za 5 sekundi.
•
K
oristite tipke << SEEK i SEEK >>
za prelazak na prethodnu ili slijedeću pjesmu. Pritiskom na tipku
SEEK >>
tijekom reprodukcije, prebaciti ćete se
na slijedeću pjesmu iz popisa ili pritisni-
te tipku VR i izgovorite “Next track” ili
“Previous Track”.
•
T
ijekom reprodukcije pjesme, pritisni-
te tipku INFO za prikaz odgovarajućih
meta podataka (izvođač, naslov pjesme,
album, itd.). Još jednim pritiskom na tip-
ku INFO prebacujete se na slijedeći pri-
kaz podataka u svezi pjesme. Nakon što
ste pregledali sve prikaze, zadnji pritisak
na tipku INFO vratiti ćete se na standar-
dni prikaz reprodukcije.
•
P
ritiskom na tipku REPEAT ponoviti će
se reprodukcija trenutno reproducirane
pjesme ili pritisnite tipku VR i izgovorite
“Repeat ON” ili “Repeat Off ”.
•
P
ritisnite tipku SCAN za uporabu iPod
®/
USB/MP3 uređaja u režimu pretraživa-
nja, u kojem će biti reproducirano prvih
10 sekundi svake pjesme iz popisa, te će
se uređaj prebaciti na slijedeću pjesmu.
Za prekidanje SCAN načina rada i za po-
četak reprodukcije željene pjesme, tije-
kom reprodukcije, ponovo pritisnite tip- ku
SCAN. Tijekom SCAN načina rada,
pritiskom na tipke << SEEK i SEEK
>> odabrati ćete prethodne ili slijedeće
pjesme.
•
T
ipka
RND (dostupna samo na sustavi-
ma s prodajnim kodom RES): Pritiskom
na ovu tipku, prebacujete se između
režima slučajne (Shuffle ON) i režima
normalne (Shuffle OFF) reprodukcije
pjesama iPod
® ili vanjskog USB uređaja,
ili pritisnite tipku VR i izgovorite “Shuffle
On” ili “Shuffle Off ”. Ako se na zaslonu
prikaže ikona RND, redoslijed reproduk-
cije pjesama će biti slučajan.
Popis i pretraživanje
Tijekom reprodukcije, pritiskom na bilo
koju ispod pisanu tipku će uključiti režim
popisa. Ovaj režim omogućuje prolazak
kroz popis izbornika i pjesama na audio
uređaju.
•
TUNE
kontrolni gumb: TUNE kontrolni
gumb radi na sličan način kao i kotačić
za kretanje na audio uređaju ili vanjskog
USB uređaju.
189
• Njegovim okretanjem u smjeru kazalj-ke na satu (naprijed) i u smjeru obr-
nutom od kazaljke na satu (u nazad)
prolazite kroz popise, te se na zaslonu
prikazuju detalji o pjesmama. K ada
označite pjesmu koju želite slušati, pri-
tisnite TUNE kontrolni gumb kako bi
je odabrali i započeli njenu reproduk-
ciju. Bržim okretanjem TUNE kon-
trolnog gumba, brže ćete prolaziti kroz
popis. Tijekom brzog prolaska, uočiti
ćete malo kašnjenje u prikazu infor-
macija na zaslonu audio sustava.
•
U
režimu popisa, iPod
® prikazuje sve
popise u “kružnom” načinu. Dakle,
ako je pjesma na dnu popisa, samo
okrenite kotačić u nazad (u smjeru
obrnutom od kazaljke na satu) kako bi
prije odabrali tu pjesmu.
•
U
režimu prikaza popisa, memorijske
tipke audio sustava se koriste za brži
odabir slijedećih popisa na iPod
® ili
vanjskom USB uređaju.
•
Memorijsk
a tipka 1 – Playlists – popisi
pjesama
•
Memorijsk
a tipka 2 – Artists – izvođači •
Memorijsk
a tipka 3 – Albums – albumi
•
Memorijsk
a tipka 4 – Genres – žanrovi
•
Memorijsk
a tipka 5 – Audiobooks –
audio knjige
•
Memorijsk
a tipka 6 – Podcasts – dis-
tribuirani sadržaj
•
P
ritiskom tipke PRESET prikazati će
se trenutni popis u gornjoj liniji, a prva
stavka popisa u drugoj liniji.
•
Za
izlazak iz režima prikaza popisa,
bez odabira pjesme, ponovo pritisnite
istu tipku PRESET za prebacivanje u
režim prikaza reprodukcije.
•
T
ipka
LIST: Tipka LIST će prikaza-
ti prvi izbornik iPod
® ili vanjskog USB
uređaja. Okrenite tipku TUNE za prikaz
stavke prvog izbornika koju želite oda-
brati i pritisnite TUNE kontrolnu tipku.
To će prikazati slijedeću stavku podiz-
bornika na audio uređaju, te slijedite iste
korake za odabir željene pjesme iz tog
popisa. Na ovom sustavu nisu dostupne
sve razine podizbornika iPod
® ili vanj-
skog USB uređaja. •
T
ipka
MUSIC TYPE: Tipka MUSIC
TYPE je još jedna tipka prečaca do popi-
sa pjesama prema žanru na vašem audio
uređaju.
OPREZ!
•
Ak
o ostavite iPod
® ili vanjski USB uređaj
(ili bilo koji drugi podržani uređaj) bilo
gdje u vozilu u slučaju ekstremno toplog
ili hladnog vremena, to može negativno
utjecati na rad ili oštetiti uređaj. Poštujte
preporuke proizvođača uređaja.
•
Stavljanje
predmeta na iPod
® ili vanj-
ski USB uređaj, ili priključke iPod® ili
vanjskog USB uređaja u vozilu, može
uzrokovati oštećenja uređaja i/ili pri-
ključaka.
UPOZORENJE!
Ne spajajte i ne vadite iPod
® ili vanjski
USB uređaj tijekom vožnje. Nepoštivanje
ovog upozorenja može rezultirati u nesreći.
190
Bluetooth Streaming Audio
(BTSA) opcija
Glazba se može reproducirati s vašeg mo-
bilnog telefona preko Uconnect™ Phone
sustava.
Kontrola BTSA opcije koristeći tipke
audio sustava
Za ulazak u BTSA način rada, pritisnite
tipku “AUX” na audio sustavu ili pritisnite
VR tipku i izgovorite “Bluetooth Streaming
Audio”.
Reprodukcija
K ada se prebacite na BTSA način rada,
neki audio uređaji počnu reprodukciju
glazbe preko audio sustava u vozilu, ali
neki uređaji zahtijevaju da se na njima
prvo pokrene audio reprodukcija, te će se
nakon toga audio zapisi reproducirati preko
Uconnect™ Phone sustava. Sa Uconnect™
Phone sustavom se može upariti do sedam
uređaja, ali se može odabrati i s njega re-
producirati samo jedan.Odabir drugog audio uređaja
1. Ponovo pritisnite tipku PHONE.
2. Nakon signala “Ready” i nakon zvučnog
signala, izgovorite “Setup”, te “Select Au-
dio Devices”.
3. Izgovorite naziv audio uređaja ili zatra-
žite da Uconnect™ Phone sustav popiše
audio uređaje.
Slijedeća pjesma
Koristite SEEK UP tipku, ili pritisnite VR
tipku na audio sustavu i izgovorite “Next
Track” za prelazak na slijedeću pjesmu na
mobilnom telefonu.
Prethodna pjesma
Koristite SEEK DOWN tipku, ili pritisni-
te VR tipku na audio sustavu i izgovorite
“Previous Track” za prelazak na prethodnu
pjesmu na mobilnom telefonu.
Pretraživanje
Na BTSA uređaju, pretraživanje nije mogu-
će. Prikazati će se informacije samo o tre-
nutno reproduciranoj pjesmi.
UCONNECT™
MULTIMEDIJSKI VIDEO
ZABAVNI SUSTAV (VES)™
— AKO JE UGRAĐEN
Upoznavanje sa sustavom
•
Zaslon
u stropnoj konzoli: Rasklopite
stropni LCD zaslon pritiskom na tipku na
stropnoj konzoli iza zaslona.
• S kontaktnim prekidačem u položaju ON ili ACC.
191
7. MENU – Pritisnite za povratak na glavni izbornik DVD diska, za odabir
satelitskog audio kanala s popisa sta-
nica, ili za odabir načina reprodukcije
(SCAN/RANDOM za CD).
8.
u
/ || (Play/Pause) – Započni/nasta-
vi ili pauziraj reprodukciju diska.
9.
¢
(Stop) – zaustavlja reprodukciju
diska.
10.
PROG
gore/dolje – Prilikom slušanja
radio prijemnika, PROG gore odabire
slijedeću memoriranu stanicu, a pri-
tisak PROG dolje odabire prethodnu
memoriranu radio stanicu. Prilikom
slušanja MP3 zapisa na disku, PROG
gore odabire slijedeću mapu, a PROG
dolje odabire prethodnu mapu. U slu-
čaju slušanja diska u audio sustavu s
izmjenjivačem diskova, PROG gore
odabire slijedeći disk, a PROG dolje
odabire prethodni disk. 11.
MUTE – Pritisnite za stišavanje audio
signala u slušalicama za odabrani ka-
nal.
12.
SLOW
– Pritisnite za usporavanje re-
produkcije DVD diska. Pritisnite Play
(u) za nastavak normalne reproduk-
cije.
13.
ST
ATUS – Pritisnite za prikaz trenut-
nog statusa.
14.
MODE
– Pritisnite za promjenu nači-
na rada odabranog kanala. Pogledajte
odlomak Odabir načina rada u svezi
promjene načina rada.
15.
SETUP
– K ada ste u video načinu
rada, pritisnite SETUP tipku za pri-
stup postavkama prikaza (pogledajte
odlomak o postavkama prikaza), za
pristup izborniku DVD-a, odaberi-
te tipku izbornika na audio sustavu.
K ada je disk ubačen u DVD repro-
duktor (ako je ugrađen) i odabran je
VES™ način rada i disk je zaustavljen,
pritiskom na SETUP tipku otvoriti će se DVD izbornik (pogledajte DVD iz-
bornik u ovom priručniku).
16.
BA
CK – Prilikom prolaska kroz izbor-
nik, pritisnite za povratak na prethod-
ni prikaz. Prilikom prolaska kroz DVD
izbornik, način rada ovisi o sadržaju
diska.
17.
tt
– U režimu rada radio prijemni-
ka, pritisnite ovu tipku za traženje
prethodne dostupne radio stanice. U
režimu čitanja diska, pritisnite i drži-
te za brzo preslušavanje prema nazad
kroz trenutni audio zapis ili video po-
glavlje. U režimu izbornika, koristite za
prolazak kroz izbornik.
18.
ENTER
– Pritisnite za odabir označe-
ne opcije izbornika.
19.
p
/ NEXT – U režimu rada radio prije-
mnika, pritisnite za odabir slijedeće radio
stanice. U režimu čitanja diska, pritisnite
za prelazak na slijedeći audio zapis ili vi-
deo poglavlja. U režimu izbornika, kori-
stite za prolazak kroz izbornik.
197
Ako još uvijek imate problema prilikom sni-
manja diskova koji se mogu reproducirati u
VES™ DVD reproduktoru, kontaktirajte iz-
davača softvera za snimanje diskova u svezi
više informacija o snimanju diskova.
Preporučena metoda označavanja snimlje-
nih diskova (CD-R, CD-RW i DVD-R) je s
markerom. Nemojte koristiti naljepnice jer
se mogu odvojiti, zapeti i uzrokovati stalno
oštećenje DVD reproduktora.
Kompresirane audio datoteke (MP3 i
WMA)
DVD reproduktor je u mogućnosti repro-
ducirati MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) i
WMA (Windows Media Audio) datoteke s
podatkovnog CD-a (obično CD-R ili CD-
RW).
• DVD reproduktor uvijek koristi nastava
datoteke za određivanje audio formata,
stoga MP3 datoteke moraju uvijek zavr-
šavati s nastavkom “.mp3” ili “.MP3”, a
WMA datoteke moraju uvijek završava-
ti s nastavkom “.wma” ili “.WMA”. za
sprečavanje nepravilne reprodukcije, ne
koristite ove nastavke za bilo koje druge
vrste datoteka. •
Za MP3 datoteke, podržana je samo ina-
čica 1 ID3 tag podataka (kao što su naziv
izvođača, naslov pjesme, album itd.).
• Bilo koja datoteka koja je zaštićena od
kopiranja (kao što su one skinute s mno-
gih online glazbenih trgovina) neće biti
reproducirana. DVD reproduktor će au-
tomatski preskočiti tu datoteku i započeti
s reprodukcijom slijedeće dostupne dato-
teke.
• Neće biti reproducirani drugi kompresi-
rani formati, kao što su A AC, MP3 Pro,
Ogg Vorbis i ATRAC3. DVD reproduktor
će automatski preskočiti tu datoteku i
započeti s reprodukcijom slijedeće dostu-
pne datoteke.
• Ako snimate vlastite datoteke, preporu-
čena fiksna brzina protoka za MP3 dato-
teke je između 96 i 192 Kbps, a preporu-
čena fiksna brzina protoka za WMA dato-
teke je između 64 i 192 Kbps. Podržane
su također i promjenjive brzine protoka
podataka (VBR). Za oba formata, pre-
poručena frekvencija uzorkovanja je 44,1
kHz ili 48 kHz. •
Za promjenu trenutne datoteke, koristi-
te tipku p na daljinskom upravljaču ili
DVD reproduktoru za prelazak na slije-
deću datoteku, ili tipku q za povratak
na početka trenutne ili prethodne dato-
teke.
• Za promjenu trenutne mape, koristi-
te PROG gore i dolje tipke daljinskog
upravljača.
Pogreške diska
Ako DVD reproduktor nije u mogućnosti
pročitati disk, na VES™ zaslonu i zaslonu
audio sustava se prikazuje poruka “Disc
Error” i disk se automatski izbacuje. Za-
prljan, oštećen ili disk nekompatibilnog
formata su potencijalni uzroci prikaza ove
poruke.
Ako disk ima oštećenu liniju, što rezultira u
čujnim ili vidljivim pogreškama koje traju
2 sekunde, DVD reproduktor će pokušati
nastaviti reprodukciju preskakanjem una-
prijed 1 do 3 sekunde. Ako se dosegne kraj
diska, DVD reproduktor će se vratiti na po-
četak diska i pokušati reproducirati početka
prve pjesme ili zapisa.
204
Lijeva kontrola je preklopnik s tipkalom u
sredini. Funkcija lijeve kontrole ovisi o tome
u kojem režimu radi audio sustav.
Slijedeći odlomci opisuju rad lijeve kontrole
u svakom režimu rada.
Radio prijemnik
Pritiskom na vrh preklopnika radio prije-
mnik će tražiti slijedeću dostupnu radio
stanicu prema gore, a pritiskom na donji
dio preklopnika radio prijemnik će tražiti
slijedeću radio stanicu prema dolje.
Tipkalo u sredini lijeve kontrole će prebaciti
radio prijemnik na slijedeću memoriranu
radio stanicu, koju ste memorirali preko
memorijskih tipki.
CD reproduktor
Pritiskom na vrh preklopnika reproduk-
tor će se prebaciti na slijedeću pjesmu na
CD-u. Pritiskom na donji dio preklopni-
ka, reproduktor će se prebaciti na početak
trenutne pjesme ili na početak prethodne
pjesme ako se nalazi unutar jedne sekunde
reprodukcije trenutne pjesme.Ako pritisnete gornji ili donji dio tipkala
dva puta, reproducira se druga pjesma; tri
puta, treća pjesma, itd.
U režimu CD reproduktora, središnje tip-
kalo lijeve kontrole nema nikakvu funkciju.
ODRŽAVANJE CD/DVD
DISKOVA
K ako bi CD/DVD ostao u dobrom stanju,
poduzmite slijedeće mjere opreza:
1.
Disk
držite za rub; izbjegavajte dodiri-
vanje površine.
2.
Ak
o je disk zamrljan, površinu očistite
mekanom krpom, brišući od sredine
prema rubu.
3.
Na
disk nemojte lijepiti papir ili traku;
pazite da ga ne izgrebete.
4.
Ne
koristite otapala, kao što su benzen,
razrjeđivači, sredstva za čišćenje ili an-
ti-statički sprejevi.
5.
Nak
on reprodukcije disk spremite u
njegovu kutiju.
6.
Disk
ne izlažite direktnom sunčevom
svjetlu.
7.
Ne
odlažite disk na mjesta gdje bi tem-
peratura mogla biti visoka. NAPOMENA:
Ako imate problema pri reprodukci-
ji određenog diska, može biti oštećen
(odnosno, ogreben, reflektivni sloj
može biti uklonjen, može biti dlaka,
vlage ili rose na disku), prevelik ili
može biti zaštićen. Prije provođenja
servisa na reproduktoru, pokušajte s
poznatim dobrim diskom.
UPORABA AUDIO SUSTAVA I
MOBILNI TELEFONI
U određenim uvjetima, mobilni telefon u va-
šem vozilu može uzrokovati šumove u vašem
audio sustavu. Ovo stanje se može umanjiti
ili ukloniti promjenom položaja antene mo
-
bilnog telefona. Ovo stanje nije štetno za au-
dio sustav. Ako izvedba vašeg audio sustava
nije dovoljno “čista” pomicanjem antene
mobilnog telefona, preporuča se smanjiti
glasnoću audio sustava ili ga isključiti prili-
kom uporabe mobilnog telefona.
208
9. Kruženje zraka
Pritiskom na tipku za kruženje
zraka, sustav će se prebaciti na
kruženje zraka u putničkoj kabi-
ni. Ova postavka se može koristiti u slučaju
postojanja dima, mirisa, prašine ili visoke
vlažnosti izvan vozila, te za brzo hlađenje
kabine. Aktiviranjem ove postavke, upaliti
će se LED lampica na kontrolnoj tipki.
NAPOMENA:
• Ako se tipka kruženja zraka pritisne
kada je sustav u režimu odmrzava-
nja, lampica režima kruženja zraka
će treptati 3 puta kako bi se označilo
da ovaj režim nije dozvoljen.
• U podnom i miješanom režimu rada,
sustav će ugasiti kruženje zraka na-
kon pet minuta rada. Po želji možete
ponovo odabrati kruženje zraka.
• Kontinuirana uporaba režima kru-
ženja zraka može uzrokovati da
zrak u unutrašnjosti postane ustajao
i može doći do zamagljivanja prozo-
ra. Nije preporučena duža uporaba
ovog režima rada. •
Uporaba funkcije kruženja zraka
pri hladnom ili vlažnom vremenu
može uzrokovati zamagljivanje pro-
zora, zbog nakupljanja vlage unutar
vozila. Za odmagljivanje odaberite
režim ubacivanja svježeg zraka.
• Klima uređaj će se automatski upa-
liti radi sprječavanja zamagljivanja,
ako se pritisne tipka za kruženje
zraka i zrak se usmjerava iz podnih
i otvora na prednjoj ploči.
• Klima uređaj se može ručno isklju-
čiti bez promjene smjera protoka
zraka.
10. Kontrola klima uređaja Pritisnite ovu tipku kako bi uklju-
čili/isključili klima uređaj. K ada
se upali klima uređaj, upaliti će
se lampica.
NAPOMENA:
Ako vam se čini da klima uređaja
slabije radi od očekivanog, provjerite
prednji do kondenzatora klima ure-
đaja (nalazi se ispred hladnjaka), radi
akumuliranja prljavštine ili insekata. Operite ga vodom pod slabim mlazom
iz smjer hladnjaka, a kroz kondenza-
tor. Štitnici prednjeg kraja od tkanine
mogu smanjiti protok zraka do kon-
denzatora, što smanjuje učinkovitost
klima uređaja.
11. Podni ventilacijski otvori
Zrak izlazi iz podnih ventilacijskih
otvora uz malu količinu zraka iz vje-
trobranskih i bočnih otvora.
12. Dvorazinski režim rada Zrak izlazi iz prednjih i podnih venti-
lacijskih otvora.
NAPOMENA:
Postoji razlika u temperaturi (u bilo
kojem stanju, osim potpuno hladno i
potpuno toplo) između gornjih i do-
njih ventilacijskih otvora radi dodatne
udobnosti. Topliji zrak izlazi iz podnih
otvora. Ova značajka osigurava veću
udobnost tijekom sunčanih ali hlad-
nih dana.
211