184
DÉMARRAGE ET CONDUITE
DÉMARRAGE DU MOTEURLa voiture est équipée d’un dispositif électronique de cou-
pure du moteur : en cas d’absence de démarrage, consul-
ter les instructions du paragraphe « Le système Lancia
CODE » au chapitre « 1 ».
Il est conseillé, dans la première période
d’utilisation, de ne pas demander à la voi-
ture des performances trop poussées (par
exemple accélérations excessives, kilométrages éle-
vés à haut régime, freinages trop brusques, etc.).Lorsque le moteur est coupé, ne pas laisser la
clé de contact sur MAR pour éviter de
consommer inutilement du courant, ce qui
pourrait décharger la batterie.
Le fonctionnement du moteur dans des locaux
fermés est dangereux. Le moteur consomme
de l'oxygène et dégage du gaz carbonique, de
l'oxyde de carbone et d'autres gaz toxiques. Aussi longtemps que le moteur n'est pas lan-
cé, le servofrein et la direction assistée élec-
trique ne sont pas actifs ; par conséquent, il
est nécessaire d'exercer un effort plus prononcé sur
la pédale de frein et sur le volant.
183-194 Delta FR 1ed 05/09/13 11.07 Pagina 184
DÉMARRAGE ET CONDUITE
193
3
En cas d'utilisation de chaînes, rouler à vi-
tesse modérée, sans dépasser 50 km/h. Évi-
ter les trous, ne pas monter sur des marches
ou des trottoirs et éviter les longs parcours sur des
routes sans neige, pour ne pas endommager la voi-
ture et la chaussée.
CHAÎNES À NEIGEL’utilisation des chaînes à neige dépend des normes en vi-
gueur dans les différents pays.
Les chaînes à neige doivent être montées exclusivement
sur les pneus avant (roues motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir par-
couru quelques dizaines de mètres.
ATTENTION Il n'est pas possible de monter de chaînes
à neige sur la roue compacte de secours. En cas de pneu
avant crevé, positionner la roue compacte de secours à la
place d'une roue arrière et monter cette dernière sur l'es-
sieu avant. De cette manière, ayant deux roues avant de
dimensions normales, il sera possible de monter les chaînes
à neige.
INACTIVITÉ PROLONGÉE
DU VÉHICULESi la voiture ne doit pas être utilisée pendant plus d'un
mois, suivre scrupuleusement les instructions suivantes :
❍garer la voiture dans un local couvert, sec et si possible
aéré ;
❍engager une vitesse ;
❍vérifier que le frein à main ne soit pas tiré ;
❍débrancher la borne négative du pôle de la batterie ;
❍nettoyer et protéger les parties peintes en y appliquant
de la cire de protection ;
❍nettoyer et protéger les parti
es en métal brillantes en
utilisant les produits spéciaux que l'on trouve dans le
commerce ;
❍saupoudrer de talc les balais en caoutchouc de l'essuie-
glace avant et arrière et les écarter des vitres ;
❍entrouvrir les vitres ;
❍recouvrir la voiture avec une bâche en tissu ou en plas-
tique ajouré. Ne pas utiliser de bâches en plastique
compact qui empêcheraient l'évaporation de l'humi-
dité de la surface de la voiture ;
❍gonfler les pneus à une pression de +0,5 bar par rap-
port à celle normalement prescrite et la contrôler pé-
r
iodiquement ;
❍ne pas vider le circuit de refroidissement du moteur.
183-194 Delta FR 1ed 05/09/13 11.07 Pagina 193
200
SITUATIONS D’URGENCE
PROCÉDURE DE GONFLAGE
Mettre les gants de protection fournis avec
le kit de réparation rapide des pneus.
❍Tirer le frein à main. Dévisser le capuchon de la val-
ve du pneu, extraire le tube flexible de remplissage
A-fig. 4 et visser la bague B sur la valve du pneu ;
fig. 4
L0E0077m
La bombe aérosol contient de l'éthylène gly-
col. Elle contient du latex, ce qui peut pro-
voquer une réaction allergique. Nocif si in-
géré. Irritant pour les yeux. Le produit peut en-
traîner une sensibilisation par inhalation et par
contact. Éviter le contact avec les yeux, la peau et
les vêtements. En cas de contact, rincer immédia-
tement et abondamment à l'eau claire. Si le produit
a été avalé, ne pas provoquer le vomissement, mais
rincer bien la bouche, boire beaucoup d'eau et
s'adresser aussitôt à un médecin. Tenir hors de por-
tée des enfants. Ce produit ne doit pas être utilisé
par les personne asthmatiques. Ne pas inhaler ses
vapeurs au cours des opérations d'introduction et
d'aspiration. En cas de manifestations allergiques,
s'adresser aussitôt à un médecin. Garder la bom-
be aérosol dans son compartiment, loin des sources
de chaleur. Le liquide de colmatage a un délai de
péremption.Remplacer la bombe aérosol dont le liquide
est périmé. Ne pas jeter la bombe aérosol et le
liquide de colmatage dans la nature. Recycler
conformément aux normes nationales et locales.
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 200
SITUATIONS D’URGENCE
203
4
PROCÉDURE POUR REMPLACER
LA BOMBE AÉROSOL
Pour remplacer la bombe aérosol, procéder comme suit :
❍retirer le raccord A-fig. 7 ;
❍tourner la bombe aérosol à remplacer dans le sens
contraire aux aiguilles d'une montre et la soulever ;
❍insérer la nouvelle bombe aérosol et la tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre ;
❍relier le raccord A à la bombe aérosol et insérer le tuyau
transparent B dans le compartiment approprié.
fig. 7
L0E0289m
REMPLACEMENT D'UNE ROUEINDICATIONS GÉNÉRALES
La voiture peut être équipée à l'origine (pour les ver-
sions/marchés qui le prévoient) d'une roue compacte de
secours.
L'opération de remplacement de la roue et l'utilisation
correcte du cric et de la roue compacte de secours exi-
gent les précautions décrites ci-après.
La roue compacte de secours de série (pour
les versions/marchés qui la prévoient) est
conçue spécialement pour votre voiture. Il ne
faut pas l'employer sur d'autres véhicules, ni uti-
liser de roues de secours d'autres modèles sur votre
propre voiture. La roue compacte de secours ne doit
s'utiliser qu'en cas d'urgence. L'utilisation doit être
réduite au minimum et la vitesse ne doit pas dé-
passer 80 km/h. Une étiquette orange est collée sur
la roue compacte de secours et reprend les princi-
pales mises en garde sur les limites d'utilisation
de la roue en question.
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 203
L'autocollant ne doit en aucun cas être enle-
vé ou couvert. Aucun enjoliveur ne doit ja-
mais être monté sur la roue compacte de se-
cours. Sur l'étiquette figurent les indications sui-
vantes en quatre langues : ATTENTION ! SEULE-
MENT POUR UNE UTILISATION TEMPORAI-
RE ! 80 KM/H MAX. ! REMPLACER DÈS QUE
POSSIBLE PAR UNE ROUE DE SERVICE STAN-
DARD. NE PAS COUVRIR CES INSTRUCTIONS.
Le remplacement éventuel du type de roues utilisées
(jantes en alliage plutôt qu'en acier) comporte le
remplacement de tous les boulons de fixation par
d'autres de dimension adaptée.Signaler le véhicule à l'arrêt suivant les
normes en vigueur : feux de détresse, triangle
de présignalisation, etc. Il est opportun que
tous les passagers quittent le véhicule, notamment
s'il est très chargé, et attendent dans un endroit pro-
tégé, loin de la circulation. Si la route est en pente
ou en mauvais état, placer sous les roues des cales
ou d'autres matériaux pour bloquer le véhicule.
204
SITUATIONS D’URGENCE
Le cric fait partie des accessoires de série et sert
exclusivement pour le remplacement des roues
du véhicule avec lequel il est fourni ou bien de
véhicules du même modèle. Ne jamais l'utiliser pour
d'autres emplois, par exemple pour soulever un véhi-
cule d'un autre modèle. Ne jamais l'utiliser pour réa-
liser des réparations sous la voiture. Si le cric n'est
pas bien positionné, le véhicule soulevé peut tomber.
Ne pas utiliser le cric pour des poids supérieurs à ce-
lui figurant sur son étiquette adhésive. Les chaînes à
neige ne pouvant pas être montées sur la roue com-
pacte de secours, si la crevaison concerne un pneu
avant (roue motrice) et que l'emploi de chaînes est né-
cessaire, il faut prélever une roue normale du train
arrière et monter la roue compacte de secours à la pla-
ce de cette dernière. De cette manière, en ayant deux
roues motrices avant normales, on pourra monter les
chaînes à neige et remédier à la situation d'urgence.Un mauvais montage peut provoquer le décol-
lement de l'enjoliveur de roue lorsque la voi-
ture roule. Ne jamais manipuler la valve de
gonflage. Ne jamais introduire aucune sorte d'outils
entre jante et pneu. Contrôler périodiquement la pres-
sion des pneus et de la roue compacte de secours en
se référant aux valeurs figurant au chapitre « 6 ».
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 204
SITUATIONS D’URGENCE
205
4
Les caractéristiques de conduite de la voitu-
re, après le montage de la roue compacte de
secours, changent. Éviter d'accélérer, de frei-
ner ou de braquer brusquement, et de négocier les vi-
rages trop rapidement. La durée globale de la roue
compacte de secours est d'environ 3 000 km, après
quoi le pneu correspondant doit être remplacé par
un autre du même type. Ne jamais monter un pneu
traditionnel sur une jante prévue pour l'utilisation
en tant que roue compacte de secours. Faire répa-
rer et remonter la roue remplacée le plus tôt possible.
L'utilisation simultanée de deux roues compactes de
secours ou plus n'est pas admise. Ne pas graisser les
filets des boulons avant le montage : ils pourraient
se dévisser spontanément.
Trousse à outils (versions avec HI-FI Bose)
Les versions dotées de HI-FI Bose sont dotées d'une
trousse à outils logée dans le coffre à bagages.
La trousse contient :
❍tournevis ;
❍crochet d'attelage ;
❍clé pour vis de fixation des roues ;
❍clé pour embout des vis de fixation des roues ;
❍centrage roues en alliage ;
❍cric. DÉPOSE DU SUBWOOFER
(versions avec HI-FI Bose)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
ATTENTION La procédure suivante s'applique unique-
ment aux véhicules équipés d'une installation audi
o
HI-FI Bose avec Subwoofer (pour les versions/marchés
qui le prévoient).
SUBWOOFER ET ROUE COMPACTE DE SECOURS
Pour déposer le Subwoofer, procéder comme suit :
❍ouvrir le coffre à bagages, tirer la languette A-fig. 10
et soulever vers le haut le tapis de revêtement ;
❍dévisser le dispositif de blocage A-fig. 8, soulever le
Subwoofer, puis déposer le câble de connexion B du
velcro C ;
fig. 8
L0E0176m
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 205
210
SITUATIONS D’URGENCE
Versions avec jantes en alliage
❍insérer la roue sur le moyeu et, en utilisant la clé four-
nie, visser les boulons ;
❍baisser la voiture et enlever le cric ;
❍en utilisant la clé fournie, serrer à fond les boulons
selon l'ordre représenté sur la fig. 8 ;
❍clipser l'enjoliveur couvre-moyeu en s'assurant que
l'orifice de référence sur la roue coïncide avec l'axe
de référence sur l'enjoliveur.
ATTENTION Un montage erroné peut entraîner le déta-
chement du couvre-moyeu pendant que la voiture roule.
Au terme de l'opération
❍ranger la roue compacte de secours D-fig. 10 dans son
logement dans le coffre à bagages ;
❍
mettre le cric partiellement ouvert dans son boîtier en le
forçant légèrement dans son logement de façon à éviter
des vibrations éventuelles lors de la marche ;
❍ranger les outils utilisés dans leur logement dans la boî-
te ;
❍placer la boîte à outils dans la roue compacte de se-
cours et visser le dispositif de blocage B-fig. 10 ;
❍remettre correctement en place le tapis de revêtement
du coffre.ATTENTION Avec les pneus tubeless, ne pas utiliser de
chambres à air. Contrôler périodiquement la pression des
pneus et de la roue compacte de secours.
En fonction du type de jante utilisée (en al-
liage ou en acier), des boulons de fixation et
une roue de secours différents, aux caracté-
ristiques de fabrication spécifiques, sont utilisés. Les
boulons de fixation des jantes en alliage sont iden-
tifiables par la présence d'une rondelle imperdable
et d'une partie creuse sur la tête du boulon.
Par conséquent, en cas de remplacement du type de
roues utilisées (jantes en alliage à la place de celles
en acier ou inversement), il faut s'adresser au Ré-
seau Après-vente Lancia pour se doter du type cor-
rect de boulons de fixation et de roue compacte de
secours. Conserver les boulons montés de série en cas
de réutilisation des roues installées d'origine sur la
voiture.
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 210
212
SITUATIONS D’URGENCE
ATTENTION Quand il fait froid et humide ou après une
pluie battante ou après un lavage, la superficie des phares
ou des feux arrière peut s'embuer et/ou former des gouttes
de condensation sur la paroi interne. Il s'agit d'un phé-
nomène naturel dû à la différence de température et d'hu-
midité entre l'intérieur et l'extérieur du verre qui toutefois
ne signale pas une anomalie et ne compromet pas le bon
fonctionnement des dispositifs d'éclairage. Lors de l'al-
lumage des feux, l'embuage disparaît rapidement depuis
le centre du di
ffuseur pour s'élargir progressivement vers
les bords externes.
TYPES D'AMPOULES fig. 14
Différents types d'ampoules sont installés sur la voiture :
A.Ampoules entièrement en verre : elles sont intro-
duites par pression. Tirer pour les extraire.
B.Ampoules à baïonnette : pour les sortir de la douille,
presser le bulbe, le tourner dans le sens contraire
aux aiguilles d'une montre et l'extraire.
C.Ampoules cylindriques : pour les extraire, les dé-
gager de leurs contacts.
D.-E.Ampoules halogènes : pour retirer l’ampoule, dé-
gager le ressort de blocage de son logement.
fig. 14
L0E0084m
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 212