Page 113 of 260

111
Gyermekek az autóban
BIZTON
SÁG
4
„ISOFIX” RÖGZÍTÉSEK
Minden ülőlapon három rögzítőgyűrű
található:
- két első, címkével jelzett rögzítőgyűrű
a gépjármű ülésének háttámlája és
ülőlapja között,
- egy címkével jelzett hátsó rögzítőgyűrű
a TOP TETHER nevű felső heveder
rögzítésére.
A gépjármű mindenben megfelel az új
ISOFIX szabályozásnak.
Ha gépjárműve rendelkezik szabványos
ISOFIX rögzítőelemekkel, azok
elhelyezkedését címkék jelölik. Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés
könnyű, biztonságos és gyors beszerelését
teszi lehetővé.
Az ISOFIX gyermekülések a két első
rögzítőgyűrűbe könnyűszerrel rögzíthető
retesszel rendelkeznek.
Bizonyos gyermekülések a hátsó
rögzítőgyűrűbe illeszthető felső hevederrel
is rendelkeznek.
A heveder rögzítéséhez emelje fel a
gépjármű ülésének fejtámláját, és vezesse
át a horgot a rudak között. Ezt követően
rögzítse a horgot a hátsó rögzítőgyűrűhöz,
és feszítse meg a felső hevedert.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés
ütközés esetén kisebb védelmet nyújt a
gépjárműben utazó gyermek számára.
A gépjárművébe történő beszerelésre
alkalmas ISOFIX gyermekülésekről az
elhelyezésükre vonatkozó összefoglaló
táblázat alapján tájékozódhat.
Page 114 of 260
11 2
Gyermekek az autóban
RÖMER Duo Plus ISOFIX
( B1
méretosztály)
1. csoport : 9 - 18 kg
Menetiránnyal szemben beszerelhető.
Rendelkezik az ISOFIX felső gyűrűbe rögzítendő,
„TOP TETHER” felső hevederrel.
A váz három dőlésszögbe állítható: ülő-, pihenő- és fekvőhelyzet.
A gyermekülés ISOFIX rögzítéssel nem rendelkező ülőhelyeken is használható.
Ebben az esetben a gyermekülést a hárompontos biztonsági övvel kell a gépjármű üléséhez rögzíteni.
A gyermekülés beszerelésekor kövesse a gyártó által rendelkezésre bocsátott használati útmutató utasításait.
A CITROËN ÁLTAL AJÁNLOTT, GÉPJÁRMŰVÉHEZ RENDSZERESÍTETT ISOFIX GYERMEKÜLÉS
Page 115 of 260

11 3
Gyermekek az autóban
BIZTON
SÁG
4
IUF
: Univerzális ISOFIX gyermekülés
beszerelésére alkalmas ülőhely. A
gépjármű ISOFIX ülőhelyeinek felső
gyűrűjéhez csatlakozó felső hevederrel
felszerelt „Menetiránnyal szemben” ISOFIX
gyermekülés.
ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK ELHELYEZÉSÉHEZ
Az alábbi táblázat az ISOFIX gyermeküléseknek a gépjármű ISOFIX rögzítésekkel ellátott ülőhelyeire történő beszerelési lehetőségeit
mutatja be.
Az ISOFIX univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A és G közé eső betűk valamelyikével jelölt ISOFIX méretosztály a
gyermekülésen, az ISOFIX logó mellett található.
IL-SU: Féluniverzális ISOFIX gyermekülés
beszerelésére alkalmas ülőhely.
Kitámasztóval rendelkező „Menetiránnyal
szemben“ ISOFIX gyermekülés.
„Menetiránynak háttal“ ISOFIX gyermekülés
vagy felső hevederrel vagy kitámasztóval
rendelkező kosár.
X
: nincs rögzítőszerkezet a gyermekülés
számára.
A gyermek súlya / korcsoportja
10 kg alatt
(0. csoport)
Kb. 6 hónapos
korig
10 kg alatt
(0. csoport)
13 kg alatt
(0+ csoport)
Kb. 1 éves korig
9 - 18 kg
(1. csoport)
Kb. 1-3 éves kor
ISOFIX gyermekülés típusa
Kosár
„menetiránynak
háttal“
„menetiránynak
háttal“
„menetiránnyal
szemben“
ISOFIX méretosztály
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Hátsó szélső ülőhelyek
a
2.
sorban,
egyszemélyes ülésekkel az 1. sorban
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF, IL-SU
Hátsó szélső ülőhelyek
a
2.
sorban,
kétszemélyes üléssorral az 1. sorban
IL-SU
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF, IL-SU
Hátsó ülőhelyek
a
3.
sorban
IL-SU
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF, IL-SU
Kosár: az ISOFIX ülőhely alsó gyűrűihez
rögzíthető, és két hátsó ülőhelyet foglal el.
Page 116 of 260
Gyermekek az autóban
A CITROËN ÁLTAL AJÁNLOTT GYERMEKÜLÉSEK
A CITROËN a hárompontos biztonsági övvel rögzíthető
gyermekülések teljes választékát kínálja:
0+ csoport: születéstől 13 kg-ig
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus”
Menetiránynak háttal kell beszerelni.
2. és 3. csoport: 15-36 kg
L4
„KLIPPAN Optima”
6 éves kortól (kb. 22 kg) elegendő a magasító használata.
L5
„RÖMER KIDFIX”
A gépjármű ISOFIX rögzítéseihez rögzíthető.
A gyermeket a biztonsági öv tartja.
Page 117 of 260

11 5
Gyermekek az autóban
BIZTON
SÁG
4
2. sor
Szélső ülőhelyek
U
U
U
U
Középső ülőhely
U
U
U
U
3. sor
Szélső ülőhelyek
U
U
U
U
Középső ülőhely
U
U
U
U
(a): 0. csoport: születéstől 13 kg-ig. Mózeskosarat és autós ágyat nem lehet az első utasülésre beszerelni.
(b): mielőtt gyermekét erre a helyre ültetné, tájékozódjon a hazájában érvényes előírásokról.
U : biztonsági övvel rögzíthető univerzális gyermekülés menetiránynak háttal és/vagy menetiránynak megfelelően történő beszerelésére
alkalmas ülőhely.
A táblázat az egyes ülőhelyekre biztonsági övvel rögzíthető univerzális gyermekülések beszerelési lehetőségeit mutatja be a gyermek
súlyától, illetve a gépjármű adott ülőhelyétől függően.
Ülőhely
A gyermek súlya és korcsoportja
13 kg alatt
(0 (a) és 0+
csoport)
kb. 1 éves korig
9-18 kg
(1. csoport)
kb. 1-3 éves kor
15
- 25 kg
(2. csoport)
kb. 3-6 éves kor
22
- 36 kg
(3. csoport)
kb. 6-10 éves kor
1. sor (b)
Egyszemélyes
ülés
U
U
U
U
Üléspad, oldalsó
ülőhely
U
U
U
U
Üléspad, középső
ülőhely
L1
-
L4, L5
L4, L5
Page 118 of 260

11 6
Gyermekek az autóban
Ha az első utasülésre menetiránynak háttal
szerel be gyermekülést, semlegesítse az
utasoldali légzsákot.
Ellenkező esetben a légzsák működésbe
lépése a gyermek sérülését vagy halálát
okozhatja.
Magasító beszerelése
A biztonsági öv mellkasi részének a
gyermek vállához kell illeszkednie anélkül,
hogy érintené a nyakát.
Győződjön meg arról, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
A CITROËN a háttámlával és
vállmagasságban övterelővel ellátott
ülésmagasítók használatát javasolja.
NÉHÁNY JÓ TANÁCS A
GYERMEKÜLÉSEKKEL KAPCSOLATBAN
A gyermekülés nem megfelelő beszerelése a
gépjárműbe jelentősen csökkenti a gyermek
védelmét az esetleges ütközéseknél.
Még rövidebb utak során is ügyeljen arra,
hogy a biztonsági öv vagy a gyermekülés
hevedere a lehető legszorosabban
illeszkedjen a gyermek testéhez.
A gyermekülés menetiránynak megfelelően
történő optimális beszerelése érdekében
győződjön meg arról, hogy a gyermekülés
háttámlája a gépjármű ülésének
háttámlájához támaszkodik-e, illetve hogy a
fejtámla nincs-e útban.
Amennyiben el kell távolítania a fejtámlát,
gondoskodjon megfelelő elhelyezéséről vagy
rögzítéséről, nehogy hirtelen fékezés esetén
elszabaduljon.
10 év alatti gyermeket kizárólag abban
az esetben szállítson az első utasülésen
menetiránynak megfelelően, ha a hátsó
ülőhelyeket már más gyermekek elfoglalták,
vagy ha a hátsó ülések használhatatlanok,
illetve nincsenek beszerelve.
Biztonsági okokból:
- soha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül az autóban,
- soha ne hagyjon gyermeket vagy állatot
zárt ablakok mellett erős napfénynek
kitett járműben,
- soha ne hagyja a kulcsait a járműben, a
gyermek által elérhető helyen.
Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel,
használja a biztonsági gyermekzárat az ajtók
véletlen kinyitásának megakadályozása
érdekében.
Ha gépjárműve rendelkezik nyitható hátsó
ablakokkal, ügyeljen rá, hogy legfeljebb
egyharmad részükig nyissa ki azokat.
Szerelje fel a hátsó ablakokat
napfényrolókkal, hogy így óvja gyermekeit a
napsugárzástól.
Page 119 of 260
11 7
Vontatás
TARTOZÉKOK
5
A tömegadatokról bővebb információt
a gépjármű hivatalos okmányaiban
(forgalmi engedély stb.) vagy a 8. fejezet
„Tömegadatok” c. pontjában talál.
UTÁNFUTÓ, LAKÓKOCSI, HAJÓ STB. VONTATÁSA
A terhelés elosztása
Az utánfutóban lévő terhelést úgy ossza
el, hogy a nehezebb tárgyak a lehető
legközelebb kerüljenek a tengelyhez, a
vonóhorogra nehezedő támaszsúly pedig
megközelítse az engedélyezett maximumot,
de ne lépje azt túl.
Hűtőrendszer
Utánfutó vontatása emelkedőn a
hűtőfolyadék hőmérsékletének emelkedését
okozza.
Mivel a hűtőventilátor elektromos
működtetésű, hűtőkapacitása nem függ a
motorfordulatszámtól.
A vontatott gépjárműnek üresbe állított
sebességváltóval, szabadon kell gurulnia.
Page 120 of 260

11 8
Vontatás
Inkább kapcsolja a sebességváltót
magasabb fokozatba, hogy ezzel csökkentse
a motorfordulatszámot, és csökkentse a
sebességet.
Folyamatosan figyelje a hűtőfolyadék
hőmérsékletét.
Gumiabroncsok
Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű
és az utánfutó gumiabroncsainak nyomását
(lásd 8. fejezet, „Azonosító elemek” c. pont),
betartva a javasolt nyomásértékeket.
Vontatás
Javasoljuk, hogy a gépjármű fejlesztése
során tesztelt eredeti CITROËN
vonóhorgokat és a hozzájuk tartozó
csatlakozókábeleket használja, az eszköz
feleszerelését pedig bízza a CITROËN
hálózatra.
Ha a vonóhorgot mégsem a CITROËN
hálózatban szerelteti fel, a műveletet
mindenképpen a gépjármű hátsó
részén található elektromos előkészítés
használatával, illetve a gyártó előírásainak
figyelembe vételével kell végrehajtani.
A fenti általános előírásoknak megfelelően
felhívjuk a figyelmét a CITROËN által nem
rendszeresített vonóhorog vagy elektromos
tartozék felszerelésében rejlő kockázatra.
Ilyen eszköz felszerelése a gépjármű
elektromos rendszerének meghibásodását
okozhatja. Előzetesen mindig tájékozódjon
a gyártónál. A hűtőfolyadék-hőmérséklet
visszajelzésének megjelenésekor
azonnal álljon meg, és amint
lehetséges, állítsa le a motort.
Megfelelő használat
Fokozott igénybevétel esetén (maximális
terhelés vontatása meredek emelkedőn,
magas külső hőmérséklet) a motor
automatikusan korlátozza teljesítményét.
Ebben az esetben a klímaberendezés
automatikus kikapcsolásával érhető el a
motor teljesítményének javítása.
Lásd 6. fejezet, „Folyadékszintek” c.
pont.
Fékek
Az utánfutó használata megnöveli
a féktávolságot. Haladjon alacsony
sebességgel, időben kapcsoljon vissza és
fokozatosan fékezzen.
Oldalszél
Vontatáskor az oldalszél-érzékenység
megnő. Vezessen óvatosan, alacsony
sebességgel.
ABS
/ESC
Az ABS és ESC rendszerek csak a
gépjárművet tartják ellenőrzésük alatt, az
utánfutót vagy a lakókocsit nem.
Hátsó parkolássegítő berendezés
Vontatást végző gépjárművön a berendezés
nem működik.