07
337
Stiskněte jedno z tlačítek numerické
klávesnice pro vyvolání stanice z
paměti.
Nebo stiskněte a otočte ovládací
kolečko na volantu.
Ukládání stanic
Po zvolení stanice přidržte stisknuté
jedno z tlačítek numerické klávesnice
déle než 2 sekundy pro uložení právě
poslouchané stanice do paměti.
Uložení je potvrzeno zvukovým
signálem.
Stiskněte RADIO
.
Aktivace / Deaktivace RDS
Funkce RDS umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové
stanice při přejíždění mezi oblastmi pokrytými různými vysílači.
Za určitých podmínek však není sledování pomocí RDS zaručeno
všude, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých
100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.
Zvolte " Options
" (Volby), poté
potvrďte.
Aktivujte nebo deaktivujte " RDS
"
(Funkce RDS), poté potvrďte.
RÁDIO
07 RÁDIO
Stiskněte " RADIO
" (Rádio).
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitální rozhlasové vysílání
Digitální rozhlasové vysílání poskytuje vyšší kvalitu poslechu
a zároveň grafi cké zobrazení informací týkajících se programu
zvolené stanice zapnutím funkce "Režim video" v "Radio favourites"
(Nastavení).
Jednotlivé "digitální datové pakety (multiplexy)" nabízejí výběr z
rozhlasových stanic řazených podle abecedy.
Stiskněte " Change the band
" (Změnit vlnový rozsah) a
potvrďte.
Zvolte " DAB
" a potvrďte.
Digitální rozhlasové vysílání –
Sledování DAB / FM
"DAB" (Digitální rozhlasové vysílání) nepokrývá celých 100 % území.
Jakmile je kvalita digitálního signálu nedostatečná, umožní funkce
"DAB / FM auto tracking" (Automatické sledování DAB/FM)
pokračovat v poslechu stejné stanice automatickým přepnutím
na příslušnou analogovou rozhlasovou stanici "FM" (pokud tato
existuje).
Změna rozhlasové stanice ve stejném "digitálním
datovém paketu (multiplexu)".
Ruční naladění "digitálního datového paketu
(multiplexu)".
Stiskněte RADIO
(Rádio).
Zvolte " Guidance options
" (Nastavení pro navádění)
a potvrďte.
Zvolte " FM/DAB
" a potvrďte.
Pokud je aktivováno "DAB / FM auto tracking" (Automatické
sledování DAB/FM), když systém přepíná na analogovou
rozhlasovou stanici "FM", lze zaznamenat časový posun o několik
sekund a někdy i rozdílnou hlasitost.
Zobrazení vlnového rozsahu "DAB" se změní na "DAB (FM)".
Jakmile je kvalita digitálního signálu znovu dostatečná, systém
automaticky přepne na "DAB" (Digitální rozhlasové vysílání).
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová stanice "DAB" není
dostupná na "FM" (možnost nastavení " DAB/FM
" je šedá) nebo
pokud není aktivováno "DAB / FM auto tracking" (Automatické
sledování DAB/FM), zvuk se při nedostatečném digitálním signálu
přeruší.
08
341
PŘEHRÁVAČE HUDBY
Zdroje
Vložte CD do přehrávače, vsuňte USB klíč do
zásuvky USB nebo připojte USB přehrávač do
zásuvky USB pomocí vhodného kabelu (není
součástí dodávky).
Systém vytváří dočasné seznamy skladeb
(playlisty), což může při prvním připojení trvat od
několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí
zapalování nebo připojení USB klíče. Autorádio si
tyto seznamy ukládá a pokud v nich nedojde ke
změnám, bude čas načítání kratší.
Přehrávání začne automaticky po době, která závisí
na kapacitě USB klíče.
Volba zdroje
Tlačítko SOURCE
ovládačů na volantu umožňuje okamžité přepnutí
na další zdroj zvuku.
" CD/CD MP3
"
" USB, IPod
"
" AUX
"
" STREAMING
" " RADIO
"
Stiskněte MUSIC
pro zobrazení nabídky
" MEDIA
" (Zdroj zvuku).
Zvolte " Following media source
"
(Následující zdoj zvuku) a potvrďte.
Opakujte postup až do přepnutí na požadovaný zdroj zvuku (s
výjimkou rádia přístupného prostřednictvím tlačítek SOURCE
nebo
RADIO
).
09
345
NASTAVENÍ AUDIO
Jsou přístupné prostřednictvím tlačítka
MUSIC
na čelním panelu nebo stiskem
a přidržením tlačítka RADIO
, v závislosti
na poslouchaném zdroji zvuku.
- „ Equalizer
“ (Ekvalizér) (6 různých přednastavení)
- „ Bass
“ (Hloubky)
- „ Treble
“ (Výšky)
- „ Loudness
“ (Aktivovat/Deaktivovat)
- „ Distribution" (Prostorové rozdělení zvuku) („ Driver
“ (Řidič),
„ All passengers
“ (Všichni cestující))
- „ Le-Ri balance
“ (Vyvážení vpravo/vlevo)
- „ Fr-Re balance
“ (Vyvážení vpředu/vzadu)
- „ Auto. Volume
“ (Automatická korekce hlasitosti) v závislosti na
rychlosti (Aktivovat/Deaktivovat)
Rozdělení zvuku (neboli prostorový efekt díky systému Arkamys
©)
je zpracování, které umožňuje přizpůsobit kvalitu zvuku počtu
posluchačů ve vozidle.
Zabudovaný audiosystém: Sound Staging Arkamys
©
.
Se systémem Sound Staging se řidič a spolucestující ocitnou v
"koncertním sále" s přirozenou atmosférou: opravdové pódium a
obklopující zvuk.
Tento nový pocit umožňuje software nainstalovaný v rádiu, který
zpracovává digitální signály z hudebních zdrojů (rádio, CD, MP3, …),
a to beze změny nastavení reproduktorů. Při zpracování jsou brány
v úvahu charakteristiky kabiny vozidla, aby byla zajištěna optimální
reprodukce zvuku.
Software Arkamys
© instalovaný v autorádiu zpracovává digitální signál
ze všech hudebních zdrojů (rádio, CD, MP3, ...) a umožňuje vytvořit
přirozenou akustiku v interiéru vozidla s harmonickým rozložením
zvuku nástrojů a hlasů do prostoru, takže zvuk přichází k cestujícím
zpředu ve výši čelního skla.
Audio nastavení ( Equalizer
(Ekvalizér), Bass
(Hloubky), Treble
(Výšky), Loudness
) je možné nastavit nezávisle pro každý zdroj
zvuku.
Nastavení rozdělení a vyvážení zvuku je společné pro všechny zdroje.
11 SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
Select TMC station
Zvolit stanici s dopravními informacemi
Automatic TMC
Automatické sledování stanic s dopravními informacemi
Manual TMC
Ruční přepínání stanic s dopravními informacemi
List of TMC stations
Seznam stanic s dopravními informacemi
Display / Do not display messages
Zobrazovat / Nezobrazovat hlášení
NABÍDKA "DOPRAVNÍ
INFORMACE"
Geographic filter
Geografický filtr
Retain all the messages
Ukládat všechna hlášení
Retain the messages
Ukládat hlášení
Around the vehicle
Okolí vozidla
On the route
Na trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial
Vytočit
Directory of contacts
Kontakty
Call
Volat
Open
Otevřít
Import
Importovat
NABÍDKA "TELEPHONE"
(TELEFON)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Seznam spárovaných zařízení
Connect
Připojit
Disconnect
Odpojit
Delete
Odstranit
Delete all
Odstranit vše
Contact mem. status
Stav paměti kontaktů
Phone functions
Funkce telefonu
Ring options
Volby vyzvánění
Delete calls log
Odstranit výpis volání
Bluetooth functions
Funkce Bluetooth
Peripherals search
Vyhledat zařízení
Rename radiotelephone
Přejmenovat telefon
Hang up
Zavěsit
Display all phone contacts
Zobrazovat všechny kontakty
Delete
Odstranit
Contacts management
Správa kontaktů
New contact
Nový kontakt
Delete all contacts
Odstranit všechny kontakty
Import all the entries
Importovat všechny záznamy
Synchronization options
Volby synchronizace
Display telephone contacts
Zobrazovat kontakty telefonu
No synchronization
Bez synchronizace
Display SIM card contacts
Zobrazovat kontakty SIM karty
2
Cancel
Zrušit
2
Sort by Name/First name
Øadit podle Příjmení/Jména
3
Cancel
Zrušit
11
349
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
1
1
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
NABÍDKA "MUSIC" (Zdroj
zvuku)
Change Media
Změna zdroje zvuku
Audio settings
Nastavení zvuku
Activate / Deactivate AUX input
Aktivovat / Deaktivovat vstup AUX
All passengers
Všichni cestující
Le-Ri balance
Vyvážení vlevo/vpravo
Fr-Re balance
Vyvážení vpředu/vzadu
Auto. Volume
Hlasitost v závislosti na rychlosti
Update radio list
Aktualizace seznamu stanic
Bass
Hloubky
Treble
Výšky
Loudness
Loudness
Distribution
Prostorové rozdělení zvuku
Driver
Řidič 1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer
Ekvalizér
NABÍDKA "RADIO" (Rádio)
Change Waveband
Změna vlnového rozsahu
Guidance options
Nastavení pro navádění
TA
Dopravní informace
RDS options
Nastavení RDS
Audio settings
Nastavení zvuku
None
Bez
Classical
Klasická hudba
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Øeč
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX
CD
CD
BT Streaming
BT Streaming
2
FM / DAB / AM
FM / DAB / AM
3
Activated / Deactivated
Aktivovaný/Deaktivovaný
3 Activated / Deactivated
Aktivovaný/Deaktivovaný
2
2
FM/DAB
Automatické přepínání
Video mode
Režim video
353
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKA
ODPOVĚĎ
ŘEŠENÍ
Některé kontakty se
v seznamu zobrazují
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se
SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty
zobrazí dvakrát. Zvolte "Display SIM card contacts" (Zobrazit
kontakty SIM karty) nebo "Display telephone
contacts" (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny v
abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu. V
závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny ve
specifi ckém pořadí. Upravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy
SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván.
Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu
nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
- Ověřte, zda je CD správně vloženo do
přehrávače.
- Ověřte stav CD: CD nebude moci být přehráno,
pokud je příliš poškozeno.
- Pokud se jedná o vypálené CD, ověřte
jeho obsah: prostudujte si informace a
rady obsažené v kapitole "PŘEHRÁVAČE
HUDEBNÍCH MÉDIÍ".
- CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
- Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá
vypálená CD systémem audio přehrána. Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,
který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo
připojení USB klíče je
třeba velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací
(adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika sekund do
několika minut. Jedná se o normální jev.
Kvalita zvuku přehráva
če
CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality. Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality a
uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Nastavení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správné pro dané
podmínky. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby
ekvalizéru.
355
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKA
ODPOVĚĎ
ŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek
a výšek je zrušeno
nastavení ekvalizéru. Volba nastaveného ekvalizéru musí být doprovázena nastavením hloubek
a výšek.
Nastavit jedno bez druhého není možné. Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavení ekvalizéru
se vynuluje nastavení
hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení
zvuku je zrušeno
nastavení prostorového
rozdělení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) musí být
doprovázena nastavením vyvážení zvuku.
Nastavit jedno bez druhého není možné. Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte
prostorové rozdělení zvuku pro dosažení
požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového
rozdělení zvuku je zrušeno
nastavení vyvážení zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro
jednotlivé zdroje zvuku
(rádio, přehrávač CD, ...). K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému nastavit jeho
parametry (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Equalizer (Ekvalizér), Loudness) pro jednotlivé zdroje zvuku, což však ale
může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje
(rádio, přehrávač CD, ...). Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume
(Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené
poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit
funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu),
Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do
střední polohy a zvolit p
řednastavení ekvalizéru
na "Linear" (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci
"loudness" v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio.