256
01
PWR/VOL:
- ligar/desligar o sistema de áudio.
- permite regular o volume da função de
áudio e a função telefónica.
Pressão curta: mudança de fonte sonora.
Pressão longa: CD / MP3 / USB, SD, para
avanço ou regresso rápido.
Pressão longa: RADIO, procura
automática de frequência inferior/superior.
FOLDER
: permite seleccionar uma lista ou
fazer uma procura manual de uma estação
de rádio.
OPEN
: abre o ecrã e permite
aceder ao CD e aos cartões SD.
ZOOM
: permite efectuar um zoom para a
frente e para trás no cartão.
Permite passar do mapa a cores em
modo dia ou modo noite em função da
luminosidade do veículo.
Passar um dedo no ecrã para fazer
funcionar o sistema.
Utilizar as teclas propostas no ecrã.
Por motivos de segurança,
o condutor deve realizar
imperativamente as operações
que necessitem de uma atenção
especial com o veículo parado.
Insira o cartão SD que contém
os dados de cartografi a de
navegação no compartimento
da esquerda.
Insira o cartão SD que
contém os dados de áudio no
compartimento da direita.
PRIMEIROS PASSOS
263
Nível 1
Nível 2
Nível 3
Comentários
Para Casa Lista de Endereços
Defi nir o regresso ao domicílio directamente.
Prima Sim para memorizar o seu local de residência (na primeira vez). Para Casa
Localização Especial
As Minhas Categorias
Morada/Cruzamento País
Seleccionar uma localização através do endereço ou do nome da rua
de destino. Cidade
Rua
Casa #
Cruzamento
Defi nir Defi nir os parâmetros.
Ponto de Interesse País
Seleccionar uma localização através de um nome de ponto de
interesse (POI). Cidade
Ponto de Interesse
Categoria
Defi nir Defi nir os parâmetros.
Cód. Postal País
Seleccionar uma localização através do código postal, do endereço
ou do nome da rua de destino. Cód. Postal
Rua
Casa #
Cruzamento
Defi nir Defi nir os parâmetros.
Número de telefone Código do País:
Introduzir os parâmetros e o número de telefone e validar.
País
Defi nir Defi nir os parâmetros.
269
Nível 1
Nível 2
Nível 3
Comentários
Opções de Rota Prioridade de Rota
Defi nir as condições de rotas.
Min Autoestradas
Min AE c/Portagem
Voz da Naveg./Outros Vol Bip
Defi nir o modo de orientação rodoviária e a visualização dos
resultados da procura de rota. Vol. de Voz da Orientação
Vol. Depen. da Velocidade
Pessoal Lista de Endereços
Gravar, alterar ou apagar uma localização da lista de endereços. Para Casa
Localização Especial
As Minhas Categorias
Inic. Demo. Percorrer o vídeo para verifi car o trajecto preparado.
270
04
O sistema de navegação a bordo orienta o condutor para o destino
que estabeleceu, consoante um itinerário escolhido.
Pesquisa, em primeiro lugar, o destino pretendido pelo utilizador, de
seguida, calcula o itinerário e, de seguida, fornece as instruções de
orientação gráfi cas e vocais.
Um ponto de interesse (POI) é representado por um
ícone no mapa, representa um aeroporto, uma estação
ferroviária, um hotel, ...
O que é um ponto de interesse (POI)?
Pode ter até 40 ícones diferentes (consultar o capítulo
"Ícone de pontos de interesse").
Estão classifi cados em 5 grupos e distinguem-se entre
si por uma cor para cada grupo:
- Comércio, fi nanças e negócios (Verde),
- Veículos e viagens (Azul-escuro),
- Restaurante (Cor-de-laranja),
- Locais públicos e urgências (Castanho),
- Entretenimento e atracções (Azul).
O sistema GPS (Global Positioning System) compõe-
se por vários satélites em torno da terra. Emitem
permanentemente sinais numéricos, que são emitidos
à velocidade da luz, em 2 frequências diferentes.
A qualquer momento, o sistema recebe a sua posição
em relação aos satélites detectados, bem como a hora
de emissão do sinal.
A caixa telemática calcula a respectiva posição e,
assim, a do veículo.
Um processo de reposicionamento, que utiliza a
base de dados cartográfi cos existentes no disco
rígido, permite reposicionar a posição do veículo
na rede rodoviária, a fi m de melhorar a precisão da
localização.
Sistema GPS
O que é o sistema de navegação e GPS?
As medições do sistema podem ser imprecisas se o veículo se
encontrar:
- no interior de um túnel ou de um parque automóvel coberto,
- numa auto-estrada de dois níveis,
- numa zona com vários arranha-céus,
- entre árvores muito próximas umas das outras.
Em função da situação do veículo e da recepção de informações
do GPS, as informações de visualização podem desaparecer
momentaneamente do visor.
O que fazer para utilizar o sistema em boas condições?
Não colocar objectos em cima ou próximo da antena de GPS.
Não utilizar material de comunicação digital (computadores
pessoais, etc...) junto da antena GPS.
Não fi xar no vidro películas do tipos refl ector ou películas que
contenham carbono no vidro.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
271
04
Selecção de ícones de pontos de
interesse (POI) apresentados no mapa
É possível seleccionar os ícones de pontos de
interesse apresentados no ecrã do mapa.
Prima a tecla DESTINATION e, em
seguida,"Ponto de Interesse".
Prima "Todas as categorias" e seleccione,
em seguida, "As minhas categorias",
"Últimas 5", "Todas".
Prima em cada POI pretendido.
Gerais
City centre (Centro da cidade)
Hamlet (Local determinado)
Comércio, fi nanças e negócios (verde)
Major companies (Grandes empresas)
Shopping centre (Centro comercial)
Veículos e viagens (azul escuro)
CITROËN
Airport (Aeroporto)
Bus station (Paragem de autocarro)
Car hire (Aluguer de veículos)
Commuter train station (Gare suburbana/estação)
Ferry terminal (Terminal de ferry)
Hotel
Park and ride (Parque de serviço pendular)
Parking (Parque de estacionamento) (premir +)
Petrol station (Estação de serviço)
Rest area (Zona de repouso)
Toll booth (Portagem)
Tourist information (Informações turísticas)
Train station (Estação ferroviária)
Restaurante (laranja)
Night life/Music club (Vida nocturna/night-club)
Restaurant (Restaurante)
Locais públicos e urgências (castanho)
City hall (Câmara Municipal)
Civic/community centre (Centro comunitário)
Convention/Exhibition centre (Centro de congressos/exposição)
Hospital
University/College (Universidade/colégio)
Divertimentos e atrações (azul)
Amusement park (Parque de diversões)
Bowling
Casino
Cinema
Golf course (Campo de golfe)
Historical monument (Monumento histórico)
Ice skating (Pista de patinagem)
Marina
Museum (Museu)
Public sport airport (Aeroclube)
Recreation area (Zona de lazer)
Ski resort (Estação de esqui)
Sports centre (Complexo desportivo)
Theatre/opera (Teatro/opera)
Tourist attraction (Atração turística)
Winery (Vinhas/adegas)
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
275
Nível 1
Nível 2
Nível 3
Comentários
Defi nições RDS Verifi car AF
O nome da estação é apresentado durante a receção de dados RDS.
Se o nome não tiver sido transmitido, a frequência é apresentada.
Reg
Lista de estações Para visualizar no ecrã as estações em curso de emissão. O PTY
(tipo de programa) é visualizado se os dados RDS recebidos
aparecerem no ecrã, para visualizar o ecrã de pré-defi nição dos tipos
de programas, ex.: desporto, rock, música clássica, informações, ...
Premir de novo PTY para sair.
Busca Para busca de estações em emissão que possam ser captadas na
localização atual, até que se encontre uma estação.
Espera TP Escolher uma localização através do código postal, do endereço ou
do nome da rua de destino.
278
05
O que é o sistema RDS?
A função Radio Data Système (RDS) na banda FM permite:
- ouvir a mesma estação ao atravessar diferentes regiões (desde que
os emissores da estação cubram a zona atravessada),
- ouvir temporariamente informações de trânsito,
- aceder à apresentação do nome da estação, etc.
A maioria das estações FM utiliza o sistema RDS.
Estas estações transmitem dados não sonoros para além dos respectivos
programas.
Os dados assim difundidos permitem aceder a diferentes funções, sendo as
principais a apresentação do nome da estação, a audição temporária de blocos
de informações de trânsito ou o acompanhamento automático da estação.
Este sistema permite continuar a ouvir a mesma estação graças ao
acompanhamento da frequência. No entanto, em determinadas condições, o
acompanhamento de uma frequência RDS não pode ser assegurado em todo
o país. As estações de rádio não cobrem a totalidade do território, facto que
explica a perda de recepção da estação durante um trajecto.
RDS, AF, TP, PTY
Acompanhamento de estações RDS
O rádio verifi ca e selecciona automaticamente a melhor frequência para
a estação de rádio captada (se a estação emitir em vários emissores ou
frequências).
A frequência de uma estação de rádio cobre cerca de 50 kms. A passagem de
uma frequência para outra explica a perda da recepção durante um trajecto.
Se na região onde o utilizador se encontrar a estação ouvida não dispor de
várias frequências, é possível desactivar o acompanhamento automático da
frequência.
Função de informações sobre o trânsito
A função Traffic Program (TP) permite passar de forma automática
e temporária para uma estação FM que difunda informações sobre
o trânsito.
A estação de rádio ou a fonte em audição no momento é colocada
em pausa.
Quando a informação sobre o trânsito termina, o sistema volta a
passar para a estação de rádio ou a fonte de rádio inicialmente
ouvida.
Tipos de programas
Determinadas estações oferecem a possibilidade de ouvir
prioritariamente um tipo de programa com um tema seleccionado
entre a lista disponível abaixo:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
RÁDIO
280
05
Audição de um CD MP3/WMA
Quando o CD MP3/WMA é introduzido no aparelho, a
leitura das faixas é automática.
As faixas não podem ser registadas no servidor de
música.
é possível ler até 8 níveis, 255 pastas e 400 fi cheiros
no máximo. Windows Media e Microsoft Corporation são marcas dos Estados-
Unidos e/ou de outros países.
Generalidades de CD MP3/WMA
O que é o formato de fi cheiro MP3/WMA?
MP3 é a abreviatura de MPEG-1 Audio Layer 3 e MPEG
é a abreviatura de Motion Pictures Expert Group, uma
norma de compressão de dados de vídeo numéricos utilizada em
suportes como o CD vídeo.
A compressão MP3 diminui o número de octetos numa música
eliminando as grandes ondas sonoras na gama de frequências
imperceptíveis ao ouvido humano, produzindo assim fi cheiros áudio
de alta qualidade para um baixo volume de dados.
Esta compressão permite dividir em cerca de 10 o tamanho do
conteúdo de um CD áudio convencional, o que signifi ca que o
conteúdo de 10 CDs áudio pode ser registado apenas num CR-R
ou CD-RW.
O formato WMA é a abreviatura de Windows Media Audio, uma
outra norma de compressão de dados áudio proposta pela
Microsoft.
Pode ser utilizado para criar e guardar fi cheiros áudio a uma taxa
de compressão superior à do formato MP3.
Carregamento de fi cheiros
Determinados CDs gravados podem não ser lidos pelo
equipamento (qualidade, velocidade de registo, etc.).
Quando se gravar um CD-R ou CD-RW, seleccionar a norma de
gravação ISO 9660 nível 1,2 ou Joliet.
Para obter a melhor qualidade acústica possível, seleccionar a
velocidade de gravação mais baixa.
As normas MPEG1 e MPEG2 são aceites.
As velocidades de transmissão de 32 a 320 kbits e as passagens
de 16 kHz a 48 kHz são tomadas em conta.
Para apresentar as informações de título (nome do artista, título
do álbum, etc.), as informações contidas nos ID3 Tag ou WMA Tag
devem ser incluídos nos fi cheiros MP3/WMA gravados no disco.
Direitos de autor
O equipamento áudio pode permitir ouvir música que, de um modo
geral, está protegida pelos direitos de autor, de acordo com normas
nacionais e internacionais em vigor. Consultar e respeitar as
referidas normas.
MÚSICA