Hladina náplní
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
136
HLADINY NÁPLNÍ
Výměna oleje
Výměna musí být prováděna v
předepsaných intervalech a stupeň
viskozity použitého oleje musí
odpovídat požadavkům uvedeným v
plánu údržby sestaveném výrobcem
vozidla. Informace získáte v servisní
síti CITROËN.
Než začnete dolévat olej, vytáhněte
ruční měrku.
Po doplnění zkontrolujte hladinu
(nikdy nepřekročte maximum).
Před zavřením kapoty našroubujte
uzávěr na plnicí hrdlo.
Množství brzdové kapaliny
Výměna musí být prováděna v
intervalech uvedených v plánu údržby
sestaveném výrobcem vozidla.
Používejte kapalinu doporučenou
výrobcem vozidla, která odpovídá
normám DOT4.
Hladina se musí vždy nacházet mezi
ryskami MINI a MAXI na nádržce.
Nutnost častého doplňování kapaliny
je známkou nějaké závady, proto
nechte vozidlo co nejdříve zkontrolovat
v servisní síti CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Kontrolky
Jestliže budete nuceni
demontovat a namontovat zpět
kryt motoru, manipulujte s ním
opatrně, aby nedošlo k poškození
upevňovacích příchytek.
Množství motorového oleje
Tuto kontrolu doporučujeme provádět
každých 5000 kilometrů a olej mezi
jednotlivými výměnami v případě
potřeby doplňovat.
Kontrola se provádí s vozidlem ve
vodorovné poloze, při studeném
motoru, pomocí ruční měrky.
Ruční měrka
Volba stupně viskozity
Olej musí v každém případě odpovídat
požadavkům výrobce vozidla.
Následující úkony slouží k
běžnému udržování vozidla
v dobrém provozním stavu.
Seznamte se s doporučeními v
servisní síti CITROËN nebo v Servisní
a záruční knížce, která je v obálce
spolu s vozovou dokumentací.
Ověřování podle kontrolek na
přístrojové desce je popsáno v
kapitole 2, část "Místo řidiče".
Na měrce jsou 2 značky:
A = maximum.
Jestliže přelijete nad tuto
značku, obraťte se na
servisní síť CITROËN
nebo na jiný odborný
servis.
B = minimum.
Hladina nesmí být nikdy
pod touto značkou.
Pro zachování
spolehlivosti motoru a
zařízení omezujícího
emise škodlivin je
zakázáno přidávat do
motorového oleje přísady.
Hladina náplní
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
137
KONTROLY
6
Množství chladicí kapaliny
Používejte výhradně kapalinu
doporučenou výrobcem vozidla.
V opačném případě hrozí vážné
poškození motoru Vašeho vozidla.
Když je motor zahřátý, je teplota
chladicí kapaliny regulována
elektrickým ventilátorem. Protože
ventilátor může být v činnosti i po
vypnutí zapalování a navíc je chladicí
okruh pod tlakem, vyčkejte se
zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli nebezpečí popálení:
povolte nejprve uzávěr o 1/4 otáčky,
aby mohl klesnout tlak v okruhu. Po
klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte
chladicí kapalinu.
Nutnost častého doplňování kapaliny je
známkou nějaké závady, proto nechte
vozidlo co nejdříve zkontrolovat v
servisní síti CITROËN.
Množství kapaliny posilovače
řízení
Vozidlo musí stát na rovném podkladu a
motor být studený. Vyšroubujte uzávěr
spojený s měrkou a ověřte hladinu, která
se musí nacházet mezi značkami MINI a
MAXI. Pro regeneraci fi ltru je doporučeno jet,
jakmile to umožní dopravní situace,
rychlostí 60 km/h nebo vyšší po dobu
alespoň pěti minut (až do zmizení
hlášení a zhasnutí kontrolky "Service").
Když probíhá regenerace fi ltru, může
být pod palubní deskou slyšet činnost
relé.
Jestliže zůstane hlášení zobrazené a
kontrolka "Service" rozsvícená, obraťte
se na servisní síť CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Doplňování
Hladina se musí nacházet mezi
značkami MINI a MAXI na expanzní
nádobce. Je-li nutno dolít více než 1 litr
kapaliny, nechte okruh zkontrolovat v
servisní síti CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Množství kapaliny ostřikovače
skel a ostřikovače světlometů
Pro optimální čisticí schopnost
a z důvodu Vaší bezpečnosti
doporučujeme používat produkty z
nabídky CITROËN.
K doplňování nebo výměně této
kapaliny nikdy nepoužívejte vodu, jinak
by nebylo zaručeno optimální čištění
skla a mrazuvzdornost kapaliny.
Objem nádržky kapaliny ostřikovače
skel: přibližně 3 litry.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
ostřikovači světlometů, činí objem
nádržky 6 litrů.
Množství aditiva do nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Doplňování
Doplnění aditiva musí být povinně a
bezodkladně provedeno v servisní síti
CITROËN nebo v jiném odborném
servisu.
Upotřebené náplně
Zabraňte dlouhodobějšímu styku
opotřebeného oleje s pokožkou.
Brzdová kapalina je zdraví škodlivá a
velmi korozívní.
Nevylévejte upotřebený olej, brzdovou
kapalinu nebo chladicí kapalinu do
kanalizace ani do půdy. K jejich sběru
slouží speciální kontejnery v servisní
síti CITROËN.
Minimální hladina aditiva je
signalizována rozsvícením kontrolky
"Service", zvukovým signálem a
hlášením na displeji.
Když se kontrolka rozsvítí za chodu
motoru, znamená to, že se začíná
zaplňovat fi ltr pevných částic
(jízdní podmínky městského typu
po výjimečně dlouhou dobu: nízká
rychlost, dlouhé dopravní zácpy, ...).
Palivo
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
140
ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE
Minimální zásoba paliva
Plnění nádrže
Při čerpání paliva musí být motor
vypnutý .
- Otevřete dvířka uzávěru nádrže.
- Zasuňte klíč a otočte jím o čtvrt otáčky.
- Sundejte uzávěr a zavěste jej na patku umístěnou na vnitřní straně
dvířek.
Při čerpání paliva brání speciální
mechanický systém otevření
levých bočních posuvných dveří.
Když je klapka uzávěru otevřená,
dbejte na to, aby se nikdo nepokoušel
tyto dveře otevřít.
Po zavření klapky se mohou boční
posuvné dveře zablokovat - přitáhněte
dveře pro jejich zavření, poté je budete
moci znovu otevřít.
Když je dosažena minimální
hladina paliva v nádrži,
rozsvítí se tato kontrolka.
Při prvním rozsvícení zbývá
v nádrži
přibližně 8 litrů,
dojezdová vzdálenost závisí na Vašem
stylu jízdy a typu motoru. Co nejdříve
doplňte palivo, aby nedošlo k jeho
úplnému vyčerpání.
Nikdy nejezděte až do úplného
vyčerpání nádrže, hrozí poškození
systému pro omezování emisí a
vstřikovacího systému. Štítek nalepený na vnitřní straně dvířek
připomíná typ paliva, které je třeba
načerpat.
Pro zaznamenání nového stavu paliva
palivovou měrkou je třeba doplnit
alespoň 5 litrů paliva.
Při otevírání uzávěru může zaznít
zvuk nasátí vzduchu. Podtlak v nádrži
je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Při čerpání do plné nádrže
nepokračujte po 3. vypnutí plnicí
pistole . Jinak by mohlo dojít k
poruchám funkce.
Objem palivové nádrže činí přibližně
60 litrů.
- Po naplnění nádrže zavřete uzávěr
a přiklopte dvířka. Kvalita paliva používaného pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou plně
kompatibilní s biopalivy – benzinem
typu E10 nebo E24 (obsahuje 10 %
nebo 24 % ethanolu) – splňujícími
evropské normy EN 228 a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až 85 %
ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro
vozidla určená pro fungování na tento
typ paliva (vozidla BioFlex). Kvalita
ethanolu musí splňovat normu
EN 15293.
Pouze pro Brazílii jsou v prodeji
specifi cké verze vozidel, určené pro
fungování na palivo obsahující až
100 % ethanolu (typu E100).
DIESEL
Palivo
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
141
KONTROLY
6
NEUTRALIZACE OKRUHU
DODÁVKY PALIVA
V případě silného nárazu vypne
bezpečnostní zařízení automaticky
přívod paliva do motoru. Blikání této kontrolky je
doprovázené hlášením na
displeji.
Vně vozidla ověřte nepřítomnost
zápachu nebo úniku paliva a obnovte
přívod:
- vypněte zapalování (poloha STOP),
- vytáhněte klíč ze spínací skříňky,
- zasuňte klíč do spínací skříňky,
- zapněte zapalování a nastartujte motor.
RUČNÍ PLNICÍ ČERPADLO
NAFTY
Jestliže úplně vyčerpáte palivovou
nádrž, bude nutné znovu naplnit a
odvzdušnit palivový okruh:
- dolijte do palivové nádrže nejméně pět litrů nafty,
- pumpujte ručním plnicím čerpadlem, umístěným v motorovém prostoru
pod ochranným krytem,
- zapněte startér a držte klíč otočený až do spuštění motoru.
Viz rubrika 6, část "Motorový
prostor".
Kvalita paliva používaného pro
naftové motory
Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné a
připravované evropské standardy
(nafta podle normy EN 590 ve směsi
s biopalivem podle normy EN 14214),
které je možno načerpat u čerpacích
stanic (možné přidání 0 až 7 %
methylesteru mastných kyselin).
U některých naftových motorů je
možno používat biopalivo B30,
nicméně použití tohoto paliva je
podmíněno přísným dodržováním
specifi ckých podmínek údržby.
Kontaktujte servis sítě CITROËN nebo
jiný odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné a
živočišné oleje, topný olej...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození
motoru a palivového okruhu).
Hmotnost vozidla a přívěsu
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap08_Caract technique_ed01-2014
166
HMOTNOSTI VOZIDLA A PŘÍVĚSU (KG)
Všeobecné informace
Podrobné informace naleznete v
technickém průkazu.
V každé zemi je nutno dodržovat
hodnoty hmotnosti přívěsů, stanovené
místními předpisy. Informace o tažné
kapacitě vozidla a celkové povolené
hmotnosti jízdní soupravy získáte v
servisní síti CITROËN. Hmotnost brzděného přívěsu může být
v limitu NPHJS zvýšena, pokud je o
stejnou hodnotu snížena NPH vozidla,
které jej táhne. Pozor: tažení přívěsu
málo zatíženým vozidlem může
způsobit zhoršení jeho jízdní stability.
Rychlost vozidla táhnoucího přívěs
nesmí překročit 80 km/h (dodržujte
předpisy platné ve Vaší zemi). Vysoké vnější teploty mohou způsobit
snížení výkonu vozidla z důvodu
ochrany motoru; když je vnější teplota
vyšší než 37 °C, snižte hmotnost
taženého přívěsu.
Provozní hmotnost (PH) se rovná
hmotnosti prázdného vozidla + řidič
(75 kg) + nádrž naplněná na 90 %.
Uvedené hodnoty NPHJS a hmotnosti
přívěsu jsou platné pro maximální
nadmořskou výšku 1000 metrů;
indikovaná hmotnost přívěsu musí být
snížena o 10 % na každých dalších
1000 metrů nadmořské výšky.
9.51
11
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PALUBNÍ POČÍTAČ
PALUBNÍ POČÍTAČ
Několikrát stiskněte tlačítko MODE až do zobrazení palubního počítače. Dojezd: počet kilometrů, které je ještě možno ujet s palivem zbývajícím v nádrži, vypočítaný podle průměrné spotřeby zaznamenané na několika posledních kilometrech.
Zobrazený údaj se může výrazně změnit v případě změny rychlosti vozidla nebo profi lu cesty.
Jakmile je vypočítaný dojezd nižší než 30 km, zobrazí se pouze pomlčky. Po doplnění nejméně 10 litrů paliva je jízdní dosah přepočítán a zobrazí se, pokud je větší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na servisní síť CITROËN. Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na servisní síť CITROËN. Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na
Při každém stisknutí tlačítka na konci ovladače stěračů se postupně zobrazují jednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti na obrazovce).
VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH VÝRAZŮ
- Záložka „vozidlo“:
Jízdní dosah, okamžitá spotřeba a zbývající vzdálenost.
- Záložka „1“ (trasa 1) udává tyto údaje:
Průměrná rychlost, průměrná spotřeba a ujetá vzdálenost, vypočítané pro trasu „1“.
- Záložka „2“ (trasa 2) udává stejné charakteristiky pro druhou trasu.
Okamžitá spotřeba: je počítána a zobrazována až od rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba: jedná se o průměrné množství paliva spotřebovaného od posledního vynulování počítače.
Ujetá vzdálenost: je počítána od posledního vynulování počítače.
Zbývající vzdálenost: je počítána vzhledem k cílovému místu, které uživatel zadal. Když je aktivní navádění, navigační systém provádí výpočet průběžně.
Průměrná rychlost: jedná se o průměrnou rychlost počítanou od posledního vynulování počítače (z doby, kdy bylo zapnuté zapalování).
9.77
08
13
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09c_RD45_ed01_2014
PALUBNÍ POČÍTAČ
Každé stisknutí tlačítka, umístěného na konci ovladače stěračů, umožňuje postupně zobrazovat jednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti na typu obrazovky).
- záložka "vozidlo" s těmito údaji:
● jízdní dosah, okamžitá spotřeba a zbývající vzdálenost,
- záložka "1" (trasa 1) s těmito údaji:
● průměrná rychlost, průměrná spotřeba a ujetá vzdálenost, vypočítané pro trasu "1" ,
- záložka "2" (trasa 2) se stejnými údaji pro druhou trasu.
VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH VÝRAZŮ
Dojezd: počet kilometrů, které je ještě možno ujet s palivem zbývajícím v nádrži, vypočítaný podle průměrné spotřeby zaznamenané na několika posledních kilometrech.
Zobrazený údaj se může výrazně změnit v případě změny rychlosti vozidla nebo profi lu cesty.
Jakmile je vypočítaný dojezd nižší než 30 km, zobrazí se pouze pomlčky. Po doplnění nejméně 10 litrů paliva je jízdní dosah přepočítán a zobrazí se, pokud je větší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na servisní síť CITROËN. Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na servisní síť CITROËN. Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na servisní
Okamžitá spotřeba: je počítána a zobrazována až od rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba: jedná se o průměrné množství paliva spotřebovaného od posledního vynulování počítače.
Ujetá vzdálenost: je počítána od posledního vynulování počítače.
Zbývající vzdálenost: je počítána vzhledem k cílovému místu, které uživatel zadal. Když je aktivní navádění, navigační systém provádí výpočet průběžně.
Průměrná rychlost: jedná se o průměrnou rychlost počítanou od posledního vynulování počítače (z doby, kdy bylo zapnuté zapalování).
Vynulování
Po zobrazení požadované trasy stiskněte ovladač na více než 2 sekundy.
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
169
Exteriér
LOKALIZACE
10
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap10_Localisation_ed01-2014
EXTERIÉR
Dálkový ovladač 17-18
Výměna baterie, reinicializace 18
Klíč 17
Startování 47
Asistence pro rozjezd do svahu 48
Centrální zamykání / odemykání 17, 26
Uzávěr, palivová nádrž 140-141
Přerušení přívodu paliva, odvzušnění naftového
okruhu 141
Stěrače
160
Vnější zpětná zrcátka 100
Boční směrové světlo 153
Přední světla, světla do mlhy, směrová světla 49-51, 152-153
Seřízení sklonu světlometů 51
Výměna žárovek vpředu 151-153
Ostřikovače světlometů 53, 137
Sněhový kryt 149
Přední dveře 20
Boční posuvné dveře 21-22
Klíč 17
Otvírání kapoty motoru 133
Dětská pojistka 126
Vlečení, zvedání vozidla 128-129, 161
Tažení 128-129
Parkovací asistent 104-105 Otevírací zadní díl střechy 25
Nouzové ovládání 22
Rezervní kolo, zvedák, výměna kola, nářadí 145-149
Sada pro opravu pneumatiky 144
Huštění, tlak 167
Střecha Modutop 87-88
Střešní tyče
91, 92
Zadní světla, směrová světla 49-50, 154-155
3. brzdové světlo 155
Výměna žárovek vzadu 151, 154-155
Dveře, zadní výklopné dveře 22-24
Příslušenství
130-131
Osvětlení registrační značky 155 Rozměry
162-165
Brzdy, brzdové destičky 103, 138
Brzdový asistent 106
ABS, REF 106
ASR, ESC 107
"Grip control" (Protiprokluzový systém) 108-109
Pneumatiky, tlak 167
Sněhové řetězy 150
Detekce poklesu tlaku 36-37